發(fā)布時(shí)間:2023-09-19 18:27:33
序言:寫(xiě)作是分享個(gè)人見(jiàn)解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的漢語(yǔ)國(guó)際教育對(duì)外語(yǔ)的要求樣本,期待這些樣本能夠?yàn)槟峁┴S富的參考和啟發(fā),請(qǐng)盡情閱讀。

關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育 境外教學(xué)實(shí)習(xí)(IAP) 國(guó)際漢語(yǔ)教師培養(yǎng)
一、漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)教學(xué)實(shí)習(xí)的重要性
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)的主要目標(biāo)是培養(yǎng)合格的國(guó)際漢語(yǔ)教師,實(shí)踐教學(xué)能力培養(yǎng)又是人才培養(yǎng)目標(biāo)實(shí)現(xiàn)的重點(diǎn),因此實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)在專(zhuān)業(yè)建設(shè)中地位極為重要。很多教研者十分關(guān)注實(shí)踐教學(xué)體系的構(gòu)建。高萍、劉艷認(rèn)為目前漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)建設(shè)中實(shí)踐教學(xué)體系的構(gòu)建存在對(duì)實(shí)踐教學(xué)重視不夠、實(shí)踐教學(xué)內(nèi)容陳舊,形式單一、實(shí)踐教學(xué)注重結(jié)果評(píng)價(jià),缺乏過(guò)程培養(yǎng)、實(shí)踐教學(xué)國(guó)際化意識(shí)不強(qiáng)、實(shí)習(xí)基地建設(shè)薄弱等問(wèn)題,提出了以興趣引導(dǎo)、目標(biāo)引導(dǎo)、職業(yè)引導(dǎo)為理念建立三課堂聯(lián)動(dòng),形成從課內(nèi)外走向校內(nèi)外,進(jìn)一步擴(kuò)大到海內(nèi)外的具有持續(xù)性和開(kāi)放性的實(shí)踐教學(xué)體系。何華珍、郭振偉認(rèn)為漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)人才規(guī)格是“三型一化”人才,即應(yīng)用型、復(fù)合型、創(chuàng)新型、國(guó)際化人才。幾種觀點(diǎn)都強(qiáng)調(diào)了實(shí)踐的國(guó)際化。專(zhuān)業(yè)的特殊性決定了在確定培養(yǎng)目標(biāo)、選擇培養(yǎng)規(guī)格等方面應(yīng)該更多地考慮到畢業(yè)生的就業(yè)口徑,教學(xué)實(shí)習(xí)環(huán)節(jié)應(yīng)該更加突出專(zhuān)業(yè)性和針對(duì)性。
二、紅河學(xué)院漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)模式的改革
紅河學(xué)院于2005年獲準(zhǔn)設(shè)立對(duì)外漢語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè),是云南省較早設(shè)立對(duì)外漢語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)的高校。自2005年開(kāi)始招生,至今已招收9屆本科學(xué)生。在歷年不斷修改完善的基礎(chǔ)上,隨著學(xué)分制的實(shí)施與不斷改進(jìn),我校在漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)模式上做了很多次嘗試和調(diào)整,經(jīng)過(guò)近些年的發(fā)展和努力,我校的實(shí)踐類(lèi)教學(xué)實(shí)習(xí)逐步成為一條契合人才培養(yǎng)目標(biāo)的新路子。尤其是境外教學(xué)實(shí)習(xí)(IAP)成為我校漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)模式的特色。
因我校地處邊陲,和越南接壤,到達(dá)東南亞各國(guó)的交通也十分便利。獨(dú)特的區(qū)位優(yōu)勢(shì)增加了我校學(xué)生到東南亞各國(guó)就業(yè)的機(jī)會(huì)。近年來(lái)“漢語(yǔ)熱”的持續(xù)升溫也增加了對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生的需求。而我校要求該專(zhuān)業(yè)學(xué)生在熟練掌握英語(yǔ)的基礎(chǔ)上必須修讀一門(mén)東南亞國(guó)家語(yǔ)言的畢業(yè)條件,必然增強(qiáng)了學(xué)生在東南亞各國(guó)就業(yè)市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)力。
從最新修改的《教學(xué)指導(dǎo)書(shū)》專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案來(lái)看,對(duì)培養(yǎng)規(guī)格和培養(yǎng)要求提出了新的內(nèi)容,如“有良好的英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力,并初步掌握一門(mén)東南亞國(guó)家語(yǔ)言”和“具有較為開(kāi)闊的國(guó)際視野;具有較強(qiáng)的漢語(yǔ)國(guó)際教育能力、一定的跨文化交際能力和外事工作能力”。
專(zhuān)業(yè)實(shí)習(xí)教學(xué)環(huán)節(jié)規(guī)定學(xué)生必須在國(guó)內(nèi)外學(xué)校、國(guó)內(nèi)外漢語(yǔ)中心或涉外企事業(yè)單位進(jìn)行專(zhuān)業(yè)見(jiàn)習(xí)、實(shí)習(xí)、實(shí)踐。我校目前在泰國(guó)、越南、柬埔寨等東南亞國(guó)家都建立有漢語(yǔ)中心或漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)習(xí)基地,該專(zhuān)業(yè)的學(xué)生可以根據(jù)自己修讀第二外語(yǔ)的實(shí)際情況選擇相應(yīng)的實(shí)習(xí)單位。比如選修過(guò)越南語(yǔ)作為第二外語(yǔ)的學(xué)生就選擇越南的實(shí)習(xí)學(xué)校;選修過(guò)泰語(yǔ)、柬語(yǔ)或第二外語(yǔ)運(yùn)用能力足的學(xué)生可以選擇到泰國(guó)、柬埔寨進(jìn)行實(shí)習(xí)(這兩個(gè)國(guó)家英語(yǔ)環(huán)境較好)。實(shí)習(xí)時(shí)間視具體情況而定,但不少于4周,最長(zhǎng)可達(dá)6個(gè)月。
實(shí)習(xí)學(xué)校一般以中學(xué)為主,也有小學(xué)和大學(xué)。這些學(xué)校開(kāi)設(shè)有面向全校學(xué)生的中文選修課,因此課程量較大。平均每個(gè)實(shí)習(xí)學(xué)生每周的課時(shí)量達(dá)到12節(jié),還要參與一些與漢語(yǔ)有關(guān)活動(dòng)的策劃組織工作,比如漢語(yǔ)演講比賽、書(shū)法比賽、漢語(yǔ)歌演唱比賽等等。在整個(gè)實(shí)習(xí)過(guò)程中,學(xué)生各方面的能力都得到了實(shí)際的鍛煉和提高,如學(xué)生理論基礎(chǔ)知識(shí)+實(shí)踐能力、第二語(yǔ)言應(yīng)用能力、國(guó)際意識(shí)和跨文化交際能力、涉外項(xiàng)目的設(shè)計(jì)、組織、實(shí)施等多種能力。
但是在實(shí)習(xí)過(guò)程反映出來(lái)的問(wèn)題也不容小視。比如學(xué)生普遍反映的平時(shí)課堂里學(xué)習(xí)的教學(xué)理論和真正上講臺(tái)后的教學(xué)實(shí)踐的差距;很多平時(shí)從未思考過(guò)的漢語(yǔ)本體知識(shí)和被留學(xué)生問(wèn)得自己也糊涂了的尷尬;到一個(gè)完全陌生環(huán)境中的茫然無(wú)措;文化沖擊等等。
通過(guò)幾屆學(xué)生的畢業(yè)實(shí)習(xí)活動(dòng),我們逐步探索出一條漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)實(shí)踐教學(xué)之路,也在工作中深深體會(huì)到了專(zhuān)業(yè)教學(xué)實(shí)習(xí)的復(fù)雜性和重要性。必須注重語(yǔ)言學(xué)和漢語(yǔ)言理論素養(yǎng)及其運(yùn)用能力、國(guó)際視野和跨文化交際能力的培養(yǎng),做到“兩強(qiáng)”,即既有扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)的強(qiáng),又有專(zhuān)業(yè)實(shí)踐能力的強(qiáng)。
三、專(zhuān)業(yè)教學(xué)實(shí)習(xí)與國(guó)際漢語(yǔ)教師培養(yǎng)
教學(xué)實(shí)習(xí)是實(shí)踐教學(xué)體系中的重要一環(huán),其目的是培養(yǎng)學(xué)生理論聯(lián)系實(shí)際、綜合應(yīng)用所學(xué)基礎(chǔ)知識(shí)、基本理論和獨(dú)立分析解決問(wèn)題的能力,培養(yǎng)具有扎實(shí)基本功、較強(qiáng)的實(shí)踐能力和較好專(zhuān)業(yè)素質(zhì)的國(guó)際漢語(yǔ)教師。
專(zhuān)業(yè)教學(xué)實(shí)習(xí)對(duì)國(guó)際漢語(yǔ)教師素養(yǎng)的培養(yǎng)作用。第一,引導(dǎo)作用。漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案由專(zhuān)業(yè)課程教學(xué)體系和專(zhuān)業(yè)立體化實(shí)踐教學(xué)體系構(gòu)成,學(xué)生僅僅依靠課堂課程教學(xué)往往不能取得較好的專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)效果。只有實(shí)踐的過(guò)程才能讓學(xué)生檢驗(yàn)自己所掌握的基本功,知道自己能力的薄弱點(diǎn),并在實(shí)踐過(guò)程中得到不斷地提升。第二,針對(duì)作用。IAP讓學(xué)生走出國(guó)門(mén),真正面對(duì)母語(yǔ)非漢語(yǔ)的外國(guó)留學(xué)生,在真實(shí)的教學(xué)環(huán)境中,教學(xué)實(shí)習(xí)更能有針對(duì)性地反觀自己的不足。第三,鍛煉作用。掌握一門(mén)小語(yǔ)種外語(yǔ),讓學(xué)生能更容易地融入所在國(guó)家的社會(huì)環(huán)境,相對(duì)較強(qiáng)的跨文化交際能力也能幫助更好地提高教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)水平。
專(zhuān)業(yè)教學(xué)實(shí)習(xí)項(xiàng)目的建設(shè)及實(shí)施,與漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)相結(jié)合,對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)國(guó)際漢語(yǔ)教師培養(yǎng)有實(shí)現(xiàn)性。語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
[1]高萍,劉艷漢語(yǔ)國(guó)際教育背景下漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)實(shí)踐教學(xué)體系的構(gòu)建[J].青海大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版),2012(1):79-83.
談漢語(yǔ)國(guó)際推廣中文化認(rèn)同的實(shí)現(xiàn)
越南高校中文系課程設(shè)置的分析與思考
非華裔漢語(yǔ)教師語(yǔ)法教學(xué)觀念分析
《國(guó)際漢語(yǔ)教師培訓(xùn)大綱》淺析
略論漢語(yǔ)志愿者公共外交意識(shí)的培養(yǎng)
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士實(shí)習(xí)問(wèn)題探討
在京高校留學(xué)生語(yǔ)言適應(yīng)性研究
在京留學(xué)生生活適應(yīng)性調(diào)查與分析
新加坡華文文學(xué)教學(xué)的困境與出路
國(guó)際漢語(yǔ)教材的國(guó)別性與國(guó)別化
慕課對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示
國(guó)際漢語(yǔ)師資培訓(xùn)路子的新思考基點(diǎn)
新加坡中小學(xué)華文師資培訓(xùn):現(xiàn)狀與前瞻
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士培養(yǎng)的若干問(wèn)題
關(guān)于海外本土漢語(yǔ)教師培養(yǎng)問(wèn)題的思考
馬來(lái)西亞本土華文師資合作培養(yǎng)模式初探
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究生專(zhuān)業(yè)信念研究
談新形勢(shì)下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)科建設(shè)
孔子學(xué)院特色發(fā)展的解讀與例證
漢語(yǔ)國(guó)際教育用漢字表的字義信息標(biāo)注初探
英語(yǔ)背景國(guó)際學(xué)校漢語(yǔ)課程:困境與變革
在京留學(xué)生文化適應(yīng)性研究的思路與方法
在京留學(xué)生北京文化適應(yīng)狀況調(diào)查研究
在京留學(xué)生心理適應(yīng)性調(diào)查分析
馬來(lái)漢語(yǔ)預(yù)科教材的編寫(xiě)理念與特點(diǎn)
基于部件數(shù)據(jù)庫(kù)的對(duì)外漢字教學(xué)研究
行動(dòng)研究在漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)中的應(yīng)用與推廣
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士導(dǎo)師隊(duì)伍建設(shè)的若干問(wèn)題
“國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)新高峰論壇”圓滿(mǎn)落幕
兩岸四部初級(jí)教材零起點(diǎn)語(yǔ)音教學(xué)模式的考察
影響美國(guó)學(xué)生雙音節(jié)漢語(yǔ)聲調(diào)發(fā)音因素的語(yǔ)音調(diào)查
漢語(yǔ)測(cè)試跨文化理解聽(tīng)力題分析和文化層級(jí)構(gòu)建
對(duì)外漢語(yǔ)教師課堂舉例行為的觀察與分析
英語(yǔ)母語(yǔ)留學(xué)生學(xué)習(xí)“V掉”動(dòng)結(jié)式的偏誤研究
赴菲律賓漢語(yǔ)教師志愿者培訓(xùn)問(wèn)題的調(diào)查與思考
對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的語(yǔ)音學(xué)基礎(chǔ)及教學(xué)策略
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)之漢字的糾錯(cuò)問(wèn)題及糾錯(cuò)方法舉隅
商務(wù)漢語(yǔ)教材開(kāi)發(fā)模式探索——PACE
基于“泰國(guó)漢語(yǔ)教材語(yǔ)料庫(kù)”的生詞分析
飛鳥(niǎo)時(shí)代至平安時(shí)代漢語(yǔ)漢文化在日本的傳播
泰國(guó)大學(xué)生漢字學(xué)習(xí)情況分析及教學(xué)對(duì)策探討
對(duì)外漢語(yǔ)新進(jìn)教師的培訓(xùn)目標(biāo)及模式探討
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位課程與教材研究
“中國(guó)印·李嵐清篆刻書(shū)法藝術(shù)展”亮相首爾
關(guān)于《語(yǔ)言培訓(xùn)服務(wù)漢語(yǔ)培訓(xùn)基本要求》的思考
漢語(yǔ)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者詞義猜測(cè)的偏誤與策略分析
中日詞匯語(yǔ)義場(chǎng)對(duì)比研究與漢外基本詞匯的教學(xué)
關(guān)鍵詞: 跨文化 教學(xué)能力 對(duì)泰漢語(yǔ)教學(xué)
一、引言
跨文化交際能力是對(duì)外漢語(yǔ)教師必須具備的重要能力。國(guó)家漢辦/孔子學(xué)院總部頒布的《對(duì)外漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)教師的跨文化交際技能提出明確規(guī)定,不但要求教師了解跨文化交際的相關(guān)知識(shí),而且要能將這些知識(shí)轉(zhuǎn)化為具體的語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐技能①。本文從跨文化角度,針對(duì)對(duì)泰漢語(yǔ)教學(xué),討論漢語(yǔ)教師應(yīng)該具備的教學(xué)能力,并就漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化教學(xué)能力培養(yǎng)提出建議。
二、跨文化教學(xué)能力的層面
跨文化教學(xué)能力是指在跨文化背景下實(shí)現(xiàn)有效教學(xué)的能力。包括跨文化適應(yīng)能力、跨文化的表達(dá)和交流能力及跨文化反思能力三個(gè)方面。
(一)跨文化的適應(yīng)能力
對(duì)外漢語(yǔ)課堂不同于其他課堂,教師和學(xué)生處于不同的文化背景之下,甚至學(xué)生之間各自的文化背景也不同。一些在中國(guó)課堂上司空見(jiàn)慣的教學(xué)組織形式在對(duì)外漢語(yǔ)的課堂上不再適用。因此,要在多元的跨文化背景下組織教學(xué),就要求教師在遭遇文化沖突時(shí)具備一種容忍力和調(diào)試力,但這往往并不容易。漢語(yǔ)教師想要在遭遇文化習(xí)慣沖突時(shí)正常地開(kāi)展教學(xué),就必須具備較強(qiáng)的跨文化適應(yīng)能力,在心態(tài)上作出一系列調(diào)整,包括調(diào)整對(duì)自身課堂角色的定位,是領(lǐng)導(dǎo)者、參與者或是觀察者;通過(guò)移情調(diào)整自己的價(jià)值觀,不以中國(guó)文化習(xí)慣中的對(duì)錯(cuò)標(biāo)準(zhǔn)評(píng)判外國(guó)學(xué)生的行為,不以自己的判斷代替學(xué)生的判斷(如老師認(rèn)為學(xué)生上課吃東西就是不尊重老師,并斷定學(xué)生也抱有相同想法),只有這樣,才能在一種良好的心態(tài)下組織教學(xué)并順利完成教學(xué)任務(wù)。
(二)跨文化表達(dá)和交流能力
除了要在心態(tài)上具備良好的跨文化適應(yīng)能力之外,對(duì)外漢語(yǔ)教師必須具有較強(qiáng)的跨文化表達(dá)和交流能力,這是實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)、強(qiáng)化教學(xué)效果的重要條件,也是對(duì)外漢語(yǔ)教師軟實(shí)力的重要體現(xiàn)。
跨文化的表達(dá)和交流能力主要包括兩個(gè)層面,一是語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換能力。這里的轉(zhuǎn)換一方面是指各種語(yǔ)言如漢語(yǔ)、學(xué)生母語(yǔ)、媒介語(yǔ)之間的轉(zhuǎn)換,在初級(jí)階段,學(xué)生的漢語(yǔ)水平有限,有時(shí)教師需要借助其他語(yǔ)言進(jìn)行交流。另一方面,是指教師在表達(dá)時(shí),能根據(jù)學(xué)生的水平自由靈活地在各個(gè)難度等級(jí)的漢語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法之間進(jìn)行轉(zhuǎn)換;在解釋復(fù)雜、高級(jí)的詞匯時(shí),能用學(xué)生已掌握的簡(jiǎn)單、初級(jí)詞匯進(jìn)行可懂輸入;能根據(jù)學(xué)生的不同水平選擇適當(dāng)?shù)燃?jí)的詞匯、語(yǔ)法和語(yǔ)體,并進(jìn)行調(diào)整和熟練轉(zhuǎn)換。二是用非語(yǔ)言表達(dá)和交流的能力。非語(yǔ)言是指“身勢(shì)行為、手勢(shì)行為、目光語(yǔ)行為、交談時(shí)的身體距離、沉默語(yǔ)行為、聲音、語(yǔ)調(diào)、音量、繪畫(huà)、圖像、衣著打扮和人體姿態(tài)實(shí)物標(biāo)志等等。這些非言語(yǔ)行為都可用做交流信息、傳遞思想、表達(dá)感情、態(tài)度……”②在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的課堂上,有時(shí)語(yǔ)言解釋不清或解釋起來(lái)費(fèi)時(shí)費(fèi)力的詞匯或語(yǔ)言點(diǎn),用非語(yǔ)言卻能很輕松地達(dá)到交流效果。如在對(duì)泰國(guó)學(xué)生講解“禮貌”一詞時(shí),上課的教師雙手合十,向?qū)W生做了一個(gè)泰國(guó)人最常用的合十禮,然后又故意趾高氣揚(yáng)地從學(xué)生面前走過(guò)(在泰國(guó)文化中,從他人面前經(jīng)過(guò)而不彎腰低頭被視為是不禮貌的行為)。之后,他對(duì)比兩種行為說(shuō),前一個(gè)行為就是“禮貌”的表現(xiàn),學(xué)生很快就明白了,課堂氣氛也活躍了起來(lái),學(xué)生對(duì)老師生動(dòng)的教學(xué)大為贊賞??梢?jiàn),學(xué)習(xí)一些非語(yǔ)言交際的技能,能幫助漢語(yǔ)教師強(qiáng)化教學(xué)效果,也讓教學(xué)變得活潑生動(dòng)。
(三)跨文化教學(xué)反思能力
教學(xué)反思能力是指教師能夠以自己的教學(xué)過(guò)程為對(duì)象,從教學(xué)理念、教學(xué)方法及教學(xué)效果等方面進(jìn)行理性的審視和分析的能力,它是教師應(yīng)具備的重要能力。由于教學(xué)的跨文化特性,對(duì)外漢語(yǔ)教師還應(yīng)具備跨文化思維的反思能力。對(duì)外漢語(yǔ)課堂常常會(huì)出現(xiàn)一些“特殊的”狀況,比如一個(gè)在國(guó)內(nèi)很有效的教學(xué)方法卻沒(méi)有在對(duì)外漢語(yǔ)課堂上取得預(yù)期效果等,遇到這些狀況,教師不僅要有控制當(dāng)場(chǎng)局面,靈活改變教學(xué)計(jì)劃的能力,更要有在事后進(jìn)行積極、理性反思的能力。要時(shí)刻考慮文化因素,發(fā)現(xiàn)課題后能從跨文化的宏觀角度掌握事件過(guò)程,發(fā)現(xiàn)問(wèn)題癥結(jié),從而防止類(lèi)似情況的再次發(fā)生。
三、關(guān)于跨文化教學(xué)能力培養(yǎng)的建議
根據(jù)以上所述,我們認(rèn)為,跨文化教學(xué)能力對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)教師極為重要,但很多對(duì)外漢語(yǔ)教師,尤其是初入職的教師或預(yù)備教師卻在這方面有很大欠缺。如今,不少開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的學(xué)校都把能為學(xué)生提供境外實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)作為一大辦學(xué)特色,但這些到境外實(shí)習(xí)的學(xué)生,有很多卻遇到諸如課堂溝通障礙、教學(xué)效率低、教學(xué)組織困難等問(wèn)題,這些問(wèn)題的出現(xiàn),很大程度上是因?yàn)閷W(xué)生缺乏跨文化教學(xué)的能力。這也就提醒我們,在漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)本科生的培養(yǎng)過(guò)程中,如何提升學(xué)生的跨文化教學(xué)能力應(yīng)作為培養(yǎng)學(xué)生綜合能力的一個(gè)重要組成部分。
跨文化能力的培養(yǎng)不是只靠個(gè)別關(guān)于跨文化交際的課程就能完成的,它應(yīng)該貫穿漢語(yǔ)國(guó)際教育的整個(gè)培養(yǎng)過(guò)程,而在各培養(yǎng)階段的模式和重點(diǎn)不盡相同的。在此,我們針對(duì)面向泰國(guó)的漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的各個(gè)培養(yǎng)階段,對(duì)跨文化教學(xué)能力的培養(yǎng)提出一種四位一體的培養(yǎng)模式,即:感知式訓(xùn)練―體驗(yàn)式訓(xùn)練―互動(dòng)式訓(xùn)練―反思式訓(xùn)練。
在學(xué)生剛剛進(jìn)入大學(xué)的階段,還未建立起強(qiáng)烈的專(zhuān)業(yè)意識(shí),絕大多數(shù)學(xué)生也沒(méi)有任何跨文化教學(xué)經(jīng)驗(yàn),因此,在這一階段,主要運(yùn)用感知的方法,把跨文化教學(xué)能力培養(yǎng)的重點(diǎn)放在提升學(xué)生的文化敏感這方面。大學(xué)一年級(jí)會(huì)開(kāi)設(shè)一些基礎(chǔ)性的語(yǔ)言課和文化課,如現(xiàn)代漢語(yǔ)、古代漢語(yǔ)、英語(yǔ)、泰語(yǔ)、中外文化等課程,而我們認(rèn)為,漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的這些課程應(yīng)有別于漢語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)或是英語(yǔ)、泰語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的相關(guān)課程。在這些課程教學(xué)中,任課教師應(yīng)有意識(shí)地從跨文化角度加入一些中外語(yǔ)言和文化對(duì)比的內(nèi)容,如在現(xiàn)代漢語(yǔ)或泰語(yǔ)課上,不是單純教授漢語(yǔ)知識(shí)或泰語(yǔ),而是注意將兩種語(yǔ)言結(jié)合起來(lái),從語(yǔ)音、構(gòu)詞、語(yǔ)法及語(yǔ)言中所滲透的文化等方面做一些對(duì)比分析,如漢語(yǔ)普通話(huà)聲調(diào)調(diào)值和泰語(yǔ)聲調(diào)調(diào)值的比較,漢語(yǔ)句式結(jié)構(gòu)和泰語(yǔ)句式結(jié)構(gòu)的異同等,讓學(xué)生在感知語(yǔ)言文化差異的過(guò)程中培養(yǎng)一種“雙文化的意識(shí)和自覺(jué)”③。
第二階段的體驗(yàn)式訓(xùn)練通常是在大學(xué)二年級(jí),這時(shí)學(xué)生開(kāi)始接觸更多也更為核心的專(zhuān)業(yè)理論課程,諸如對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)概論、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法等,這些算是學(xué)生真正走進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)范疇的課程。在這些課程教學(xué)中,除了理論的講授外,對(duì)比研究、案例分析也很重要。在案例學(xué)習(xí)過(guò)程中,除了要讓學(xué)生通過(guò)案例體會(huì)和學(xué)習(xí)對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)方法外,教師還應(yīng)從跨文化教學(xué)角度啟發(fā)學(xué)生,讓學(xué)生從一開(kāi)始就確立對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是在跨文化環(huán)境下進(jìn)行的教學(xué)這一觀念。有時(shí),可以專(zhuān)門(mén)針對(duì)跨文化交際選擇案例進(jìn)行分析,案例的來(lái)源是多方面的,可以是參考書(shū)上提供的,可以是影視作品中反映出來(lái)的,也可以是從現(xiàn)實(shí)生活中選取的(如高年級(jí)學(xué)生的赴泰實(shí)習(xí)日記),目的是讓學(xué)生積累一些間接的跨文化教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)。如果條件允許,最好能為學(xué)生提供一些實(shí)踐的機(jī)會(huì),如和本校的留學(xué)生“結(jié)對(duì)子”,到本地的對(duì)外漢語(yǔ)課堂進(jìn)行觀課,讓學(xué)生能夠體驗(yàn)在漢語(yǔ)環(huán)境下的跨文化交際和跨文化教學(xué)。
第三階段,學(xué)生開(kāi)始進(jìn)行赴泰實(shí)習(xí),也就是說(shuō),跨文化教學(xué)進(jìn)入“實(shí)戰(zhàn)”階段,他們要在泰語(yǔ)環(huán)境下進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué),也將通過(guò)與泰國(guó)學(xué)生的互動(dòng)獲得更多直接經(jīng)驗(yàn)。對(duì)于第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),長(zhǎng)期浸在目的語(yǔ)環(huán)境中,對(duì)于提高目的語(yǔ)語(yǔ)言能力和感受目的語(yǔ)文化很有幫助。同樣的,赴泰實(shí)習(xí)教師處于教學(xué)對(duì)象的母語(yǔ)環(huán)境,則能夠更直接地了解泰語(yǔ)和泰國(guó)文化,提高對(duì)中、泰文化之間差異的認(rèn)識(shí),對(duì)提高自己的跨文化敏感性也很有效。如果說(shuō)在之前的體驗(yàn)訓(xùn)練階段學(xué)生學(xué)到的是一種帶有普遍性和宏觀性的間接經(jīng)驗(yàn),那么到了這一階段,學(xué)生將獲得更多微觀的也是帶有特殊性的直接經(jīng)驗(yàn)。同時(shí),在這一階段,學(xué)生不再享有之前那種教師近距離指導(dǎo)的方式,而要獨(dú)自處于異文化環(huán)境,經(jīng)歷跨文化交際的“蜜月期”、“沮喪期”甚至是“困難期”,這就要求實(shí)習(xí)指導(dǎo)教師加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的實(shí)時(shí)互動(dòng)指導(dǎo),若沒(méi)有教師跟崗實(shí)習(xí)的條件,則可采用遠(yuǎn)程(如電子郵件、網(wǎng)絡(luò)實(shí)時(shí)通訊等)指導(dǎo)的形式,從教學(xué)技巧、交際策略和心理疏導(dǎo)等方面同學(xué)生作互動(dòng)式的交流和指導(dǎo),讓學(xué)生順利度過(guò)“調(diào)整期”,最終達(dá)到“適應(yīng)期”。
通過(guò)前三個(gè)階段的學(xué)習(xí)和實(shí)踐,學(xué)生已經(jīng)積累了大量理論知識(shí),也對(duì)跨文化背景下的漢語(yǔ)教學(xué)有了一定的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。美國(guó)著名學(xué)者波斯納曾提出過(guò)教師的成長(zhǎng)規(guī)律公式,即“經(jīng)驗(yàn)+反思=成長(zhǎng)”。作為跨文化教學(xué)能力培養(yǎng)的最后一個(gè)階段,第四階段的中心任務(wù)就是要培養(yǎng)學(xué)生學(xué)會(huì)從跨文化交際角度對(duì)之前獲得的經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行有效反思,從而促進(jìn)學(xué)生專(zhuān)業(yè)成長(zhǎng)??梢酝ㄟ^(guò)開(kāi)設(shè)專(zhuān)門(mén)的課程、專(zhuān)題講座、師生研討等多種形式,運(yùn)用案例式教學(xué)反思的方法,對(duì)學(xué)生之前在實(shí)踐階段中的案例進(jìn)行收集整理,在教師指導(dǎo)下,讓學(xué)生結(jié)合自己的案例,對(duì)當(dāng)時(shí)決策時(shí)的理念與疑惑及由此所做出的處理方式進(jìn)行闡述,并與老師和其他學(xué)生進(jìn)行討論和探究。通過(guò)這種交互式和開(kāi)放式的學(xué)習(xí)方法,一方面,可以提升分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力,另一方面,讓學(xué)生學(xué)會(huì)教學(xué)反思的方法,在今后的漢語(yǔ)教學(xué)中能夠進(jìn)行自主思考和獨(dú)立判斷。
四、結(jié)語(yǔ)
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的培養(yǎng)單位應(yīng)將其貫穿于人才培養(yǎng)的全過(guò)程,結(jié)合過(guò)程中不同時(shí)期的階段特點(diǎn),制訂實(shí)施有效的培養(yǎng)方案,讓漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在入職前就能具備較好的跨文化教學(xué)能力。
注釋?zhuān)?/p>
①聶學(xué)慧.漢語(yǔ)國(guó)際推廣形勢(shì)下教師的跨文化教學(xué)能力[J].河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012.9,第37卷(5).
②賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2006,1.
③周健.論漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)及教師的雙文化意識(shí)[J].語(yǔ)言與翻譯,2004(1).
參考文獻(xiàn):
[1]畢繼萬(wàn).跨文化交際與第二語(yǔ)言教學(xué)[M].北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2009,12.
[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2006,1.
[3]聶學(xué)慧.漢語(yǔ)國(guó)際推廣形勢(shì)下教師的跨文化教學(xué)能力[J].河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012,9,第37卷(5).
一、漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)“立體化原則”的提出
教材是教學(xué)的依據(jù)材料,在教學(xué)活動(dòng)中占有重要地位,對(duì)學(xué)科發(fā)展也意義重大。理想的教材應(yīng)該來(lái)源于教學(xué)一線(xiàn)并在一線(xiàn)的直接運(yùn)用中接受課堂教學(xué)的檢驗(yàn);此外,新的教學(xué)方法、理論提出后通常也需要用相應(yīng)的教材來(lái)呈現(xiàn)和推廣。
李泉(2004)充分肯定教材在教學(xué)實(shí)踐和學(xué)科建設(shè)中的重要性,所以教材編寫(xiě)和教材建設(shè)歷來(lái)受到各門(mén)學(xué)科的高度重視。國(guó)內(nèi)學(xué)界對(duì)外語(yǔ)教材或者第二語(yǔ)言教材編寫(xiě)所應(yīng)遵循的通用原則進(jìn)行了較為系統(tǒng)的分析研究,且在該問(wèn)題研究上達(dá)成了一些共識(shí)。其中,關(guān)于“立體化原則”的提出,以下成果比較顯著。
劉珣(1994)認(rèn)為,上世紀(jì)90年代的對(duì)外漢語(yǔ)教材編寫(xiě)應(yīng)該調(diào)動(dòng)一切現(xiàn)代化手段組建立體化的教材系統(tǒng),并指出應(yīng)該使用不同的手段和不同的材料進(jìn)行不同的語(yǔ)言技能訓(xùn)練;劉珣(2000)論述教材編寫(xiě)系統(tǒng)性時(shí),主張內(nèi)容介紹和技能訓(xùn)練要平衡協(xié)調(diào),學(xué)生用書(shū)、教師手冊(cè)、練習(xí)本、單元試題等要分工合理,初、中、高不同階段要銜接,綜合技能課和專(zhuān)項(xiàng)技能課要配合,同時(shí)還要考慮形成系列的、立體的教材體系。可見(jiàn),劉珣主要是從本學(xué)科的微觀角度進(jìn)行教材編寫(xiě)原則的研究。也有學(xué)者就第二語(yǔ)言教材或外語(yǔ)教材編寫(xiě)進(jìn)行了宏觀研究,例如,李泉(2004)把教材編寫(xiě)劃分成了三個(gè)不同層面,并分別提出了相應(yīng)的原則,最后歸納出了第二語(yǔ)言教材編寫(xiě)應(yīng)該遵循的十個(gè)通用原則,其中包含立體原則①。該原則明確要求教材編寫(xiě)向立體化方向和充分利用現(xiàn)代科技手段、教育手段的方向發(fā)展,要求教材的設(shè)計(jì)和編寫(xiě)除了教科書(shū)的設(shè)計(jì)和編寫(xiě)之外,還應(yīng)覆蓋練習(xí)冊(cè)、教師用書(shū)、課外讀物、掛圖、錄音帶、錄像帶、光盤(pán)等的編寫(xiě)。
漢語(yǔ)國(guó)際教育(或者對(duì)外漢語(yǔ)),作為第二語(yǔ)言教學(xué)的獨(dú)立下位學(xué)科,其教材編寫(xiě)顯然也應(yīng)遵守立體原則。
耿直(2011)認(rèn)為,除了教材編寫(xiě)理論的多元化以外,立體化教材編寫(xiě)的探索是改革開(kāi)放以來(lái)對(duì)外漢語(yǔ)教材編寫(xiě)的一大新特點(diǎn)。他的表述直接使用了“立體化教材”的概念,這也意味著對(duì)外漢語(yǔ)立體化教材的編寫(xiě)已經(jīng)跟國(guó)內(nèi)英語(yǔ)教學(xué)界(莊智象、黃衛(wèi),2003)、工程學(xué)界(徐剛濤、王清,2010)以及出版學(xué)界(初天斌、李少名,2015)等更廣闊的學(xué)術(shù)領(lǐng)域接軌。
也就是說(shuō),漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)應(yīng)當(dāng)遵循立體化原則,既是當(dāng)今信息社會(huì)的時(shí)代性體現(xiàn),又是現(xiàn)代技術(shù)應(yīng)用的客觀性要求。
二、漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)“立體化原則”的內(nèi)涵分析
根據(jù)引言部分的梳理,我們可以得出如下結(jié)論:立體化教材就是在立體化原則指導(dǎo)下所編寫(xiě)的教材。立體化原則的自身內(nèi)涵貫穿了教材編寫(xiě)從形式、內(nèi)容再到售后服務(wù)的全過(guò)程。因此,就漢語(yǔ)國(guó)際教育這一微觀學(xué)科而言,加大對(duì)立體化原則內(nèi)涵的研究發(fā)掘的現(xiàn)實(shí)意義不言而喻。根據(jù)筆者的研究總結(jié),漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)的立體化原則內(nèi)涵十分豐富,可以概括為6個(gè)方面:本體概念的立體化、編寫(xiě)理念的立體化、涉用媒介的立體化、應(yīng)用空間的立體化、互動(dòng)模式的立體化以及組編過(guò)程的立體化。分述如下:
(一)本體概念的立體化
教材的概念和其他概念一樣,同樣隨時(shí)代的發(fā)展和人類(lèi)認(rèn)知水平的提高而不斷更新。狹義概念的教材即傳統(tǒng)的紙媒教科書(shū),而廣義的教材概念還包括教學(xué)參考書(shū)、練習(xí)冊(cè)、圖表、音像教學(xué)資料、CAJ課件、電子課本、各種網(wǎng)媒載體的錄像課堂和直播課程等。這種緊緊把住時(shí)代脈搏的廣義教材概念突破了傳統(tǒng)紙媒的單調(diào)限制,體現(xiàn)出了教材系統(tǒng)的立體化,顯然應(yīng)為漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)所借鑒采用。芬蘭等教育理念先進(jìn)的北歐國(guó)家首推跨學(xué)科融合式的“現(xiàn)象教學(xué)”改革更是將虛擬貨幣、互聯(lián)網(wǎng)、圖書(shū)館、現(xiàn)實(shí)生活中所能接觸到的菜單、火車(chē)票、旅行指南等一切事物都納入了教材的概念②。這種立體化教材概念為我們漢語(yǔ)國(guó)際教育學(xué)科中的各類(lèi)文化體驗(yàn)課(如戲曲、舞蹈、書(shū)法、國(guó)畫(huà)、剪紙、烹飪、泥塑、篆刻、風(fēng)箏、中華武術(shù)等)的教材選編提供了有益的借鑒。
教材概念的立體化必然會(huì)造就教材內(nèi)容的立體化。黃榮懷、郭芳(2008)根據(jù)教材產(chǎn)品的形態(tài),認(rèn)為立體化教材主要包含印刷教材、音像教材、教學(xué)課件、網(wǎng)絡(luò)教材、學(xué)具教具、教學(xué)素材、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)和網(wǎng)絡(luò)支持系統(tǒng)六類(lèi)組成要素。例如,周小兵主編的《初級(jí)漢語(yǔ)精讀教程》教材系列中,既有紙媒的教科書(shū)和學(xué)生練習(xí)冊(cè),又提供了與之配套的豐富教學(xué)資源,包括每一課的PPT課件,另外還有教師手冊(cè)(內(nèi)含教學(xué)語(yǔ)法操練方法、補(bǔ)充方法、任務(wù)與活動(dòng)的具體說(shuō)明、單元測(cè)試及期中期末試卷等)。這套教材具有如此立體化的內(nèi)容,正是教材概念立體化內(nèi)涵的真實(shí)體現(xiàn)。
此外,各類(lèi)語(yǔ)言要素教材、語(yǔ)言技能教材、國(guó)別化教材——如國(guó)家漢辦研發(fā)的覆蓋中英韓法日等多語(yǔ)種版本的“長(zhǎng)城漢語(yǔ)”系列教材、由中英教師合編的適用于英語(yǔ)國(guó)家的初級(jí)漢語(yǔ)教程《快樂(lè)漢語(yǔ)》,以及由中美兩國(guó)教師合作編寫(xiě)的適合美國(guó)公立學(xué)校使用的系列中學(xué)漢語(yǔ)教材《初中中文》和《高中中文》等等的出現(xiàn)同樣展示了漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)過(guò)程中教材本體概念的立體化內(nèi)涵。
(二)編寫(xiě)理念的立體化
本文引言部分提到了教學(xué)方法、理念與教材有著緊密的辯證關(guān)系。其實(shí),其他理論如教育學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)、第二語(yǔ)言習(xí)得、人工智能等都對(duì)教材編寫(xiě)發(fā)揮著重要影響,都屬于教材編寫(xiě)理念的立體化層面,只是在實(shí)踐中作用大小有差別。其中尤以教學(xué)法的影響最為顯著。潘紅(2001)極力倡導(dǎo)某套教材的教學(xué)方法不能違背其編寫(xiě)原則而應(yīng)務(wù)必協(xié)調(diào)統(tǒng)一,足見(jiàn)教學(xué)法理念與教材編寫(xiě)的一體兩面的深刻聯(lián)系。
關(guān)于我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教材編寫(xiě)指導(dǎo)理念,劉珣(1994)認(rèn)為經(jīng)歷了50年代~70年代的純結(jié)構(gòu)法時(shí)期,80年代結(jié)構(gòu)與功能相結(jié)合的時(shí)期和90年代結(jié)構(gòu)、功能、文化相結(jié)合的時(shí)期。新世紀(jì)以后,漢語(yǔ)教材編寫(xiě)進(jìn)入多元綜合教學(xué)法時(shí)期,北大《博雅漢語(yǔ)》系列教材即為此時(shí)期教材的典型代表。對(duì)該套教材的編寫(xiě)理念,李曉琪(2013)曾作過(guò)專(zhuān)門(mén)分析:起步篇主要運(yùn)用結(jié)構(gòu)、情景、功能理論,以結(jié)構(gòu)為綱,寓結(jié)構(gòu)、功能于情景之中;加速篇運(yùn)用功能、情景、結(jié)構(gòu)理論,以功能為綱,重在訓(xùn)練情景交際能力;沖刺篇和飛翔篇?jiǎng)t分別采用了話(huà)題理論和語(yǔ)篇理論。顯然,《博雅漢語(yǔ)》的教材編者是在立體化編寫(xiě)理念指導(dǎo)下進(jìn)行的大膽探索和嘗試。
除了教學(xué)法理論外,李曉琪(2016)認(rèn)為語(yǔ)言教學(xué)大綱的理念也在很大程度上影響著漢語(yǔ)教材的編寫(xiě),并主張教學(xué)大綱與教學(xué)法理論同為教材編寫(xiě)理論的重要內(nèi)容。陳紱(2006)專(zhuān)文探討美國(guó)學(xué)生外語(yǔ)能力5C標(biāo)準(zhǔn)和3種交際模式的同時(shí),介紹了AP漢語(yǔ)與中國(guó)文化課教材的編寫(xiě)情況,這也是教學(xué)大綱的理念對(duì)漢語(yǔ)教材編寫(xiě)有重要作用的明證,而北大的《博雅漢語(yǔ)》和中英合作的《快樂(lè)漢語(yǔ)》的編寫(xiě)也都緊緊圍繞大綱。
因此,漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)理念應(yīng)該與時(shí)俱進(jìn),并且應(yīng)該具有立體化開(kāi)放視野,綜合考量多種理論來(lái)源及其影響大小,從而編寫(xiě)出更加符合時(shí)展和國(guó)家需要的優(yōu)秀漢語(yǔ)教材。
(三)涉用媒介的立體化
傳統(tǒng)教材一般都是紙媒介,無(wú)法形象地展示直觀內(nèi)容、聲效和動(dòng)態(tài)過(guò)程,而立體化教材通過(guò)多樣化媒介的應(yīng)用則能有效回避這些缺憾。隨著現(xiàn)代教育技術(shù)的發(fā)展,教材內(nèi)容的呈現(xiàn)除了文字、圖畫(huà)、表格、實(shí)物等靜態(tài)媒介外,還有音頻、視頻、動(dòng)畫(huà)、網(wǎng)絡(luò)流媒體等動(dòng)態(tài)媒介形式,以及各類(lèi)U盤(pán)、云盤(pán)等可移動(dòng)存儲(chǔ)媒介,另有集信息獲取、網(wǎng)絡(luò)跳轉(zhuǎn)等多功能于一體的二維碼技術(shù)媒介。例如,厲振儀、付琨編寫(xiě)的《理解與表達(dá)——漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教程》教材,既包含了紙質(zhì)教科書(shū)又含有課文內(nèi)容的電影視頻光盤(pán)。而北京語(yǔ)言大學(xué)出版社出版的《長(zhǎng)城漢語(yǔ)——生存交際》教材則不僅提供了課本、練習(xí)冊(cè)、多媒體光盤(pán),還研發(fā)了網(wǎng)絡(luò)管理平臺(tái),這部教材極大程度地突破了傳統(tǒng)教材所用媒介種類(lèi)的局限,生動(dòng)地闡釋了漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)原則中涉用媒介的立體化內(nèi)涵。
此外,虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)的迅速發(fā)展和成熟,也為漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)提供了更加先進(jìn)的媒介,尤其適用于針對(duì)外國(guó)人的漢字書(shū)寫(xiě)訓(xùn)練和文化體驗(yàn)課堂?;谔摂M現(xiàn)實(shí)技術(shù)的立體化教材將會(huì)提供虛擬的多模態(tài)情境,能夠?qū)崿F(xiàn)教材內(nèi)容和教學(xué)過(guò)程的雙重立體化③。目前,此項(xiàng)技術(shù)媒介尚未應(yīng)用于漢語(yǔ)國(guó)際教育教材的編寫(xiě)。
(四)應(yīng)用空間的立體化
傳統(tǒng)的紙媒教材的使用場(chǎng)所幾乎不外課堂內(nèi)外,如果脫離了教材便談不上應(yīng)用。也就是說(shuō),平面化的紙媒教材限制了教材的應(yīng)用空間,妨礙了學(xué)習(xí)者隨時(shí)隨地學(xué)習(xí)的客觀需求;就漢語(yǔ)言學(xué)習(xí)而言,單一的課本和練習(xí)冊(cè)妨礙了學(xué)習(xí)者聽(tīng)說(shuō)技能的輸入和輸出。但是,立體化教材則能幫助學(xué)習(xí)者在共同的課堂學(xué)習(xí)之外實(shí)現(xiàn)符合自己個(gè)性化特點(diǎn)的學(xué)習(xí)和任意空間里自主安排的學(xué)習(xí)。比如,風(fēng)靡全球的MOOCS網(wǎng)絡(luò)教材讓學(xué)習(xí)者和授課者實(shí)現(xiàn)了完美的互聯(lián)互通,電腦或者手機(jī)里的app多媒體課件讓學(xué)有余力者可以超前學(xué)習(xí),也可以讓后進(jìn)者課后自我重新補(bǔ)習(xí),下載進(jìn)MP3、MP4、iPad、智能手機(jī)等移動(dòng)設(shè)備里的音頻教材可以隨時(shí)反復(fù)播放學(xué)習(xí)和鞏固,課堂上也可以借助各種媒介進(jìn)行多角度全方位地促進(jìn)學(xué)習(xí),觀看在線(xiàn)課程時(shí)也可以引入類(lèi)似B站觀眾互動(dòng)功能的彈幕技術(shù)讓單調(diào)的個(gè)人觀摩變得有趣。
對(duì)以全球?qū)W習(xí)者為教育對(duì)象的漢語(yǔ)國(guó)際教育而言,上述應(yīng)用空間乃至?xí)r間的拓寬帶來(lái)的便捷,輕松地實(shí)現(xiàn)了以人為本的現(xiàn)代教育理念。所以,教材編寫(xiě)者在研發(fā)時(shí)應(yīng)該自覺(jué)地把教材應(yīng)用空間的立體化考慮在內(nèi),從而更好地發(fā)揮其實(shí)用性。
(五)互動(dòng)模式的立體化
純粹紙媒教材的單一性決定了教師、學(xué)生、教材、編者之間的交流互動(dòng)都必須以其中任意兩者以上的共同在場(chǎng)為基本前提,否則時(shí)空的限制便使得僅有一者在場(chǎng)的互動(dòng)失去實(shí)質(zhì)性意義。
信息化時(shí)代背景下,包括漢語(yǔ)國(guó)際教育學(xué)科在內(nèi)的所有教材編寫(xiě)都應(yīng)該充分利用現(xiàn)代教育技術(shù),努力避免或者打破以上局限,而立體化教材中存儲(chǔ)媒介和網(wǎng)絡(luò)互聯(lián)的存在已經(jīng)幾乎排除了這個(gè)障礙。教材使用者(教師和學(xué)生)、教材以及教材的研發(fā)者(編者)三者表面上的非共同在場(chǎng)因?yàn)榻滩木帉?xiě)時(shí)的立體化處理而讓實(shí)質(zhì)性的共同在場(chǎng)有了永遠(yuǎn)的保證。
所以,互動(dòng)模式也因此變得立體化,這一點(diǎn)尤其體現(xiàn)在教材使用者和研發(fā)者之間的互動(dòng)上:由傳統(tǒng)紙媒教材時(shí)代的幾乎沒(méi)有或者很難交流溝通,變成了現(xiàn)在能夠通過(guò)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)進(jìn)行方便迅捷的相互反饋。比如,以往若發(fā)現(xiàn)教材有誤,只能等到教材再版時(shí)才可能徹底修正,而現(xiàn)在的立體化教材編者在收到使用者意見(jiàn)后,可以及時(shí)地通過(guò)后臺(tái)更新加以更正。
同時(shí),立體化教材使用者之間的互動(dòng)模式也變得非常多元,如師生間的教學(xué)相長(zhǎng)互動(dòng)、學(xué)生間的合作探究互動(dòng)、教師間的教研教改互動(dòng)、教學(xué)測(cè)試與教學(xué)評(píng)價(jià)的人機(jī)互動(dòng)等等都能很方便地進(jìn)行。另外,以往不易實(shí)現(xiàn)的跟家長(zhǎng)、學(xué)校管理者、政府權(quán)威部門(mén)、專(zhuān)業(yè)教學(xué)研究人員、社區(qū)民眾及其他社會(huì)人士和團(tuán)體等的互動(dòng)都可以通過(guò)立體化教材的編寫(xiě)研發(fā)而得以實(shí)現(xiàn),甚至可以實(shí)現(xiàn)全過(guò)程的實(shí)時(shí)互動(dòng)與監(jiān)督。除此之外,立體化的教材資源還具有能夠通過(guò)現(xiàn)代云技術(shù)不定期進(jìn)行后臺(tái)更新的功能,這不僅體現(xiàn)了教材服務(wù)的立體化④,而且實(shí)現(xiàn)了教材互動(dòng)模式立體化。例如,上文提及的《初級(jí)漢語(yǔ)精讀教程》可以通過(guò)中山大學(xué)國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)院網(wǎng)站以及中山大學(xué)國(guó)際漢語(yǔ)教材研發(fā)與培訓(xùn)基地網(wǎng)站隨時(shí)下載與教材配套的最新教學(xué)資源。
(六)組編過(guò)程的立體化
傳統(tǒng)的紙媒教材編寫(xiě)一般是一線(xiàn)教師的授課講義歷經(jīng)反復(fù)的教學(xué)實(shí)踐檢驗(yàn)反復(fù)修改完善而成,或者由專(zhuān)業(yè)的教材研發(fā)人員編寫(xiě)而成,最后交由出版社出版發(fā)行,組編過(guò)程單一、內(nèi)容更新緩慢。
隨著人們個(gè)體意識(shí)的覺(jué)醒,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的普遍應(yīng)用使得人們參與周?chē)聞?wù)的熱情空前增加。因而無(wú)論是教師、編者、出版者、學(xué)生、技術(shù)人員,甚至教材的評(píng)估者、研究者,乃至傳統(tǒng)教育界以外的人士和組織機(jī)構(gòu),都可以加入教材組編過(guò)程中,并可能因?yàn)楸姸嗨枷氲呐鲎捕鴺O大程度地提高教材的編寫(xiě)質(zhì)量。仍以上文提及的《理解與表達(dá)——漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教程》為例,教材內(nèi)容首先是厲振儀教授在上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)個(gè)人教育理念的實(shí)踐,退休后加入東華大學(xué)繼續(xù)實(shí)踐并得到了年輕教師付琨的認(rèn)同和支持。在這套教材的多年使用中,一屆屆外國(guó)留學(xué)生都認(rèn)真參與了打磨的過(guò)程,兩所學(xué)校的領(lǐng)導(dǎo)也一直支持教師們的個(gè)性化教學(xué)理念。此外,厲教授用電影視頻進(jìn)行中國(guó)文化信息輸入,以激發(fā)外國(guó)學(xué)生口頭輸出的教學(xué)探索,獲得了與電影學(xué)界進(jìn)行跨學(xué)科領(lǐng)域交流的機(jī)會(huì),并獲得了鼎力支持。工作單位出資、出版社出力,共同推出了這部教材。“長(zhǎng)城漢語(yǔ)”系列漢語(yǔ)教材的研發(fā)過(guò)程幾乎是舉國(guó)家之力,調(diào)動(dòng)了一切可以調(diào)動(dòng)的因素。
不難發(fā)現(xiàn),越是優(yōu)秀的漢語(yǔ)國(guó)際教育教材,其組編過(guò)程也越能體現(xiàn)出較高程度的多元?jiǎng)討B(tài)協(xié)作水平。由此可見(jiàn),漢語(yǔ)國(guó)際教育教材組編過(guò)程的立體化內(nèi)涵已經(jīng)得到實(shí)踐檢驗(yàn)。
三、漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)“立體化原則”的應(yīng)用現(xiàn)狀
步入21世紀(jì)以來(lái),漢語(yǔ)國(guó)際教育教材編寫(xiě)立體化原則逐漸達(dá)成了學(xué)界共識(shí),并在教材建設(shè)實(shí)踐中得到了充分檢驗(yàn)。比如《漢語(yǔ)900句》《漢字五千年》等教材內(nèi)容由單一的紙介質(zhì)實(shí)現(xiàn)了電子化,《環(huán)球漢語(yǔ)》系列利用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)整合了線(xiàn)上和線(xiàn)下資源??梢?jiàn),以教材媒介多樣性為顯著特征的立體化教材編寫(xiě)已經(jīng)蔚然成風(fēng)。不難預(yù)測(cè),立體化原則在未來(lái)教材編寫(xiě)中的體現(xiàn)將會(huì)更加明顯,因?yàn)檫@一原則極大程度上關(guān)照了信息時(shí)代人們?nèi)招略庐惖恼J(rèn)知習(xí)慣。
立體化編寫(xiě)原則重要作用的日益彰顯,正表明了學(xué)界對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育教材概念、性質(zhì)、功能及編寫(xiě)理念等多方面因素的認(rèn)知更新。當(dāng)今漢語(yǔ)國(guó)際推廣視野下,漢語(yǔ)教材已經(jīng)不僅僅是語(yǔ)言范本和知識(shí)載體,更多地應(yīng)該是引發(fā)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)興趣和交際反應(yīng)的刺激物。因此,隨著國(guó)家全球化政策實(shí)施的不斷推進(jìn)和國(guó)家國(guó)際地位的日益提升,漢語(yǔ)的影響力和需求必然進(jìn)一步擴(kuò)大,全世界漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者和學(xué)習(xí)環(huán)境相較以往也將更加多元和復(fù)雜。適應(yīng)這些新需求的漢語(yǔ)國(guó)際教育教材的編寫(xiě)任務(wù)也將更富有挑戰(zhàn)性。因此,我們必須在吸取前期教材編寫(xiě)優(yōu)秀經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,繼續(xù)加強(qiáng)本學(xué)科基礎(chǔ)理論研究,及時(shí)吸收國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究成果和先進(jìn)理念,充分發(fā)掘現(xiàn)代技術(shù)的應(yīng)用潛能,進(jìn)一步改進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際教育立體化教材的編寫(xiě)質(zhì)量,如細(xì)化系列配套教材的內(nèi)部系統(tǒng)性、深化常用教材的實(shí)證研究、擴(kuò)大專(zhuān)業(yè)漢語(yǔ)教材的領(lǐng)域覆蓋等等。
總而言之,無(wú)論是教材編寫(xiě)者,還是教材使用者,或是教材研究者,都需要以兼容并包的胸懷和廣博的全球視野看待漢語(yǔ)國(guó)際教育的教材立體化建設(shè),讓立體化原則的運(yùn)用在教材編寫(xiě)中最大程度地發(fā)揮其應(yīng)有的作用。
注釋?zhuān)?/p>
①李泉《第二語(yǔ)言教材編寫(xiě)的通用原則》,《第三屆全國(guó)語(yǔ)言文字
應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》,香港科技聯(lián)合出版社,2004年。原文見(jiàn):趙金銘主編《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)概論》,商務(wù)印書(shū)館,2004年:P171-185。
②唐建朝,李棟《芬蘭基礎(chǔ)教育課改什么樣兒》,《中國(guó)教育報(bào)》,
2016年4月11日。另外,2016年6月22日唐建朝在《浙江教育報(bào)》發(fā)表了《芬蘭新課改:以“現(xiàn)象教學(xué)”為核心》的相關(guān)文章。
③王紅成,倪雁俊《基于虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)的大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)立體化教材
研究》,《瘋狂英語(yǔ)》(教師版)2015年第4期:P19-23。另注:該文系南京信息工程大學(xué)語(yǔ)言文化學(xué)院虛擬仿真言語(yǔ)教學(xué)研究中心2015年度教學(xué)改革研究課題“虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)支持下的大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)立體化教材研究”的階段性成果。
關(guān)鍵詞:河南高校 對(duì)外漢語(yǔ) 本科畢業(yè)生 培養(yǎng)目標(biāo) 就業(yè)
一、對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)發(fā)展形勢(shì)及河南對(duì)外漢語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)開(kāi)設(shè)情況
近年來(lái),隨著“中國(guó)熱”帶來(lái)的“漢語(yǔ)熱”的持續(xù)升溫,以培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)師資為主要目標(biāo)的對(duì)外漢語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)在我國(guó)高校迅速發(fā)展。
作為文科中的新興專(zhuān)業(yè),1985年,全國(guó)僅有北京語(yǔ)言學(xué)院、北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、華東師大、上海外國(guó)語(yǔ)學(xué)院四所院校開(kāi)設(shè)這一專(zhuān)業(yè),且為教育部“控制設(shè)點(diǎn)”專(zhuān)業(yè)。2000年以后,為了適應(yīng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和中國(guó)對(duì)外交流形勢(shì)發(fā)展需要,又有一部分高校設(shè)立此專(zhuān)業(yè);到2003年已有35所高校設(shè)立此專(zhuān)業(yè)。到目前為止,全國(guó)共有300余所高校設(shè)有對(duì)外漢語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)。同時(shí),從2007年開(kāi)始,“漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士”專(zhuān)業(yè)學(xué)位相繼在全國(guó)數(shù)十所高校招生。
對(duì)于北京、上海、廣州等政治、文化、經(jīng)濟(jì)中心或商業(yè)中心及沿海、沿邊及等的對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生來(lái)說(shuō),因?yàn)榕c外界交流頻繁,對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)呈良性發(fā)展趨勢(shì),并已形成較為科學(xué)的專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)體系。但就全國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)建設(shè)來(lái)看,還存在專(zhuān)業(yè)定位不明確、課程設(shè)置隨意、發(fā)展前景迷茫等諸多問(wèn)題。
這種情況在內(nèi)陸省份如河南表現(xiàn)尤為突出。在河南各高校中,鄭州大學(xué)、河南師范大學(xué)是較早開(kāi)設(shè)對(duì)外漢語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)的學(xué)校,且皆設(shè)在文學(xué)院。近四五年以來(lái),河南省鄭州中原工學(xué)院、鄭州輕工業(yè)學(xué)院、華北水院等相繼開(kāi)設(shè)對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè),一般掛靠外語(yǔ)學(xué)院(系)或國(guó)際教育學(xué)院。河南各地市的師院如洛陽(yáng)師院、南陽(yáng)師院、安陽(yáng)師院、周口師院、商丘師院等也先后開(kāi)設(shè)此專(zhuān)業(yè),大多依托師資力量較為雄厚的文學(xué)院(中文系)。但是,由于河南屬于內(nèi)陸省份,經(jīng)濟(jì)發(fā)展相對(duì)滯后、對(duì)外交流不夠頻繁,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與沿海、沿邊城市不能相比,與北京、上海等全國(guó)政治中心、文化中心、經(jīng)濟(jì)中心相比更不具優(yōu)勢(shì),這些都致使河南高校對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的發(fā)展受到制約。
在國(guó)際新形勢(shì)下,河南省的對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)既面臨機(jī)遇,又有新的挑戰(zhàn),如何與那些具有優(yōu)勢(shì)條件的省份和地區(qū)共同發(fā)展對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)是亟待解決的問(wèn)題。深入研究自己的優(yōu)勢(shì)、劣勢(shì),揚(yáng)長(zhǎng)避短形成自己的特色,走出去來(lái)實(shí)現(xiàn)聯(lián)合、拓寬河南對(duì)外交流的深度和廣度,是河南高校共同需要解決的問(wèn)題。
筆者對(duì)河南高校對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)情況進(jìn)行了簡(jiǎn)略考察之后,發(fā)現(xiàn)其在辦學(xué)思路、學(xué)科發(fā)展等方面存在一些問(wèn)題。現(xiàn)提出來(lái),共同探討。
(一)辦學(xué)思路不明確,沒(méi)有形成科學(xué)的學(xué)科定位
教育部在1998年頒布的《普通高等學(xué)校本科專(zhuān)業(yè)目錄和專(zhuān)業(yè)介紹》里對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的業(yè)務(wù)培養(yǎng)目標(biāo)做了這樣的闡述:“本專(zhuān)業(yè)注重漢英(或另一種外語(yǔ)或少數(shù)民族語(yǔ)言)雙語(yǔ)教學(xué),培養(yǎng)具有較扎實(shí)的漢語(yǔ)和英語(yǔ)基礎(chǔ),對(duì)中國(guó)文學(xué)、中國(guó)文化及中外文化有全面的了解,有進(jìn)一步培養(yǎng)潛能的高層次對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)門(mén)人才;以及能在國(guó)內(nèi)外有關(guān)部門(mén)、各類(lèi)學(xué)校、新聞出版、文化管理和企事業(yè)單位從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)及中外文化交流相關(guān)的實(shí)踐型語(yǔ)言學(xué)高級(jí)人才?!盵1]各高校在人才培養(yǎng)方案里也都有類(lèi)似表述。事實(shí)上,由于沒(méi)有自己明確的辦學(xué)思路,不少學(xué)校開(kāi)設(shè)課程沒(méi)有結(jié)合本校資源優(yōu)勢(shì)和特色,人云亦云,一些學(xué)校甚至師資嚴(yán)重缺乏,一位老師同時(shí)擔(dān)任語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)、文化方面課程的教學(xué)工作,致使課程雖然開(kāi)了很多,看似很全面,但收效甚微。
多數(shù)高校的對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)在人才培養(yǎng)計(jì)劃里都有如下表述:本專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)具備系統(tǒng)扎實(shí)的漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)知識(shí)和良好全面的英語(yǔ)言素養(yǎng)、能依托漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)知識(shí)和外語(yǔ)能力,在國(guó)內(nèi)外各類(lèi)學(xué)校從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),在有關(guān)部門(mén)從事新聞出版、商務(wù)溝通和文化傳播等跨文化交流工作的高級(jí)應(yīng)用型人才。畢業(yè)生可到學(xué)校、國(guó)家漢語(yǔ)推廣部門(mén)、國(guó)外孔子學(xué)院、新聞出版單位、外貿(mào)公司、外資企業(yè)等單位從事教學(xué)、管理、文秘、涉外等工作。表面上看,培養(yǎng)目標(biāo)明確,畢業(yè)生就業(yè)市場(chǎng)廣闊,確實(shí)屬于傳統(tǒng)文科中的“朝陽(yáng)專(zhuān)業(yè)”。但事實(shí)上,大多數(shù)對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程設(shè)置基本是“外語(yǔ)+漢語(yǔ)言文學(xué)文化+對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法”模式,培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生很多是漢語(yǔ)水平不如漢語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,英語(yǔ)水平不如外語(yǔ)系的學(xué)生,文學(xué)、文化方面的知識(shí)既不全面,也不扎實(shí)。由于地處內(nèi)陸,很多高校沒(méi)有開(kāi)辦留學(xué)生教育,這就不能給對(duì)外漢語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)的學(xué)生提供實(shí)踐和實(shí)習(xí)的機(jī)會(huì),缺乏實(shí)踐教學(xué)實(shí)習(xí)環(huán)節(jié),學(xué)生很難將專(zhuān)業(yè)理論知識(shí)和實(shí)踐結(jié)合起來(lái)。這樣培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生,嚴(yán)重缺乏競(jìng)爭(zhēng)力。
(二)對(duì)外漢語(yǔ)本科學(xué)生就業(yè)問(wèn)題
與培養(yǎng)方案緊密相關(guān)的是畢業(yè)生的就業(yè)問(wèn)題。2007年,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位論證專(zhuān)家小組在“《漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位設(shè)置方案》說(shuō)明”里論述:教育部、國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)的《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告(2005)》顯示,2005年全球?qū)W習(xí)漢語(yǔ)的外國(guó)人近4000萬(wàn),而從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的教師不足4萬(wàn),師生比為1:1000。該報(bào)告預(yù)測(cè),到2010年,全球?qū)W習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)將達(dá)到1億人,需要數(shù)百萬(wàn)漢語(yǔ)教師。美國(guó)《華盛頓觀察》周刊報(bào)道,目前“中文教師短缺已經(jīng)成了制約美國(guó)中文教學(xué)開(kāi)展的瓶頸”。據(jù)美國(guó)亞洲協(xié)會(huì)估計(jì),在2015年將有5%的美國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ),屆時(shí)將至少需要7000名中文教師,但現(xiàn)在美國(guó)只有500至700名中文教師,缺口非常大。英國(guó)文化委員會(huì)于2006年發(fā)表的《英語(yǔ)下一步》報(bào)告中提出,為了增強(qiáng)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力,英國(guó)學(xué)生應(yīng)加強(qiáng)漢語(yǔ)等外語(yǔ)的學(xué)習(xí)。印度尼西亞教育部最近決定,2007年在全國(guó)各地1.6萬(wàn)所中學(xué)開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)課程,需要教師至少8萬(wàn)人。目前韓國(guó)有142所大學(xué)開(kāi)設(shè)了中文課,而且即將在中小學(xué)開(kāi)設(shè)中文課。漢語(yǔ)教師短缺現(xiàn)象在世界各國(guó)普遍存在,在東亞和東北亞等國(guó)尤其突出。隨著海外漢語(yǔ)教學(xué)的快速發(fā)展和學(xué)習(xí)漢語(yǔ)人數(shù)的急劇增加,海外漢語(yǔ)教師的供需矛盾日益突出。
這些資料顯示,對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的畢業(yè)生就業(yè)前景確實(shí)很廣闊,但就該專(zhuān)業(yè)目前就業(yè)實(shí)際情況而言卻很不樂(lè)觀。據(jù)了解,多數(shù)高校對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生一次性簽業(yè)率很低,有的甚至不足40%;而找到工作的畢業(yè)生中,大部分從事的工作與所學(xué)專(zhuān)業(yè)不對(duì)口,轉(zhuǎn)行的情況較多。[2]以對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的領(lǐng)軍院校――北京語(yǔ)言大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)本科畢業(yè)生就業(yè)情況來(lái)看,近幾年,本專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生直接進(jìn)入該領(lǐng)域工作的人數(shù)呈逐年下降趨勢(shì)。截止到2000年,北語(yǔ)對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生進(jìn)入高校從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)相關(guān)工作的本科生占該專(zhuān)業(yè)本科畢業(yè)生人數(shù)的32%左右,但近幾年下降到不足20%,本專(zhuān)業(yè)碩士研究生在就業(yè)中的優(yōu)勢(shì)逐漸變?nèi)酰踔脸霈F(xiàn)難就業(yè)問(wèn)題。[3]這種情況在河南高校中更為嚴(yán)重。以河南對(duì)外漢語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)起步最早的鄭州大學(xué)為例。2010年,鄭州大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生62人,其中26人考上研究生,4人參加“國(guó)際漢語(yǔ)教師志愿者計(jì)劃”準(zhǔn)備出國(guó),10多人未就業(yè),準(zhǔn)備來(lái)年考研究生,其余10多人進(jìn)入企事業(yè)單位從事文秘、管理等工作,對(duì)口就業(yè)率極低,且在中文專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生就業(yè)中并無(wú)多少優(yōu)勢(shì)。另外,隨著“漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士”專(zhuān)業(yè)學(xué)位在鄭州大學(xué)的設(shè)立,日后選拔志愿者將向“漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士”傾斜,受指標(biāo)限制,該專(zhuān)業(yè)本科畢業(yè)生會(huì)更難爭(zhēng)取到出國(guó)教學(xué)的機(jī)會(huì)。
這種現(xiàn)象反映出了目前對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的一種突出矛盾:一方面,國(guó)際上對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教師的需求存在大量缺口,特別是東南亞及歐美一些國(guó)家,規(guī)模逐漸擴(kuò)大的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)缺乏具備相關(guān)素質(zhì)的教師;另一方面,國(guó)內(nèi)相當(dāng)數(shù)量的對(duì)外漢語(yǔ)本科畢業(yè)生不能學(xué)有所用。目前開(kāi)辦對(duì)外漢語(yǔ)本科教育的各院校,大多都遭遇了這樣的尷尬。
通過(guò)對(duì)上述對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科畢業(yè)生就業(yè)存在的問(wèn)題分析可知,如何在新形勢(shì)下結(jié)合人才培養(yǎng)模式,培養(yǎng)出真正能夠“走出去”承擔(dān)漢語(yǔ)教學(xué)任務(wù)及涉外工作的合格的對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才,是該專(zhuān)業(yè)發(fā)展的關(guān)鍵。只有培養(yǎng)出的畢業(yè)生就業(yè)前景好,就業(yè)出路廣,對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)才能成為真正意義上的“朝陽(yáng)專(zhuān)業(yè)”。
三、河南高校對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)模式構(gòu)想
(一)適應(yīng)人才市場(chǎng)需求,在學(xué)科定位和課程設(shè)置上體現(xiàn)寬基礎(chǔ)、強(qiáng)能力、多技能的復(fù)合型、應(yīng)用型人才的培養(yǎng)
1.拓展專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)范圍
對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)作為應(yīng)用型文科專(zhuān)業(yè),應(yīng)該走一條在人才市場(chǎng)需求中求靈活求發(fā)展的道路。在學(xué)科定位上,應(yīng)拓展對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的培養(yǎng)目標(biāo)?!拔覈?guó)的對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)之所以沒(méi)有叫‘對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)’專(zhuān)業(yè)而稱(chēng)‘對(duì)外漢語(yǔ)’專(zhuān)業(yè),正是因?yàn)榭紤]到人才培養(yǎng)的的廣泛適應(yīng)性。一個(gè)高校專(zhuān)業(yè)不可能只培養(yǎng)單一目標(biāo)的人才,對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)盡管以培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)教師為基本目標(biāo),但也要考慮到就業(yè)形勢(shì)、市場(chǎng)、個(gè)人等各種復(fù)雜的情況,而不能使高校的本科專(zhuān)業(yè)成為某種職業(yè)培訓(xùn)。因而在專(zhuān)業(yè)設(shè)置時(shí)沒(méi)有叫‘教學(xué)’二字,在培養(yǎng)目標(biāo)上還加了一條‘中外文化交流的相關(guān)人才’。”[4]從目前我國(guó)用人單位招聘對(duì)外漢語(yǔ)畢業(yè)生的取向來(lái)看,單一的語(yǔ)言型的畢業(yè)生不太受到歡迎,我們?cè)谌瞬排囵B(yǎng)中應(yīng)結(jié)合學(xué)校實(shí)際和特色,將培養(yǎng)目標(biāo)定為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)、涉外文秘、文化傳播、語(yǔ)言學(xué)研究等多個(gè)方向,以滿(mǎn)足學(xué)生的個(gè)性發(fā)展和就業(yè)需求。
2.突出特色,優(yōu)化課程設(shè)置
對(duì)外漢語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)和應(yīng)用能力至少包括四個(gè)模塊:即“語(yǔ)言模塊”(漢語(yǔ)、外語(yǔ))、“文化模塊”(知識(shí)性文化、交際文化)、“文學(xué)模塊”(古今中外文學(xué))、“教學(xué)法及其他模塊”。前三個(gè)模塊以基礎(chǔ)性課程為主,各院系在課程設(shè)置上相差一般不大,區(qū)別在于每個(gè)模塊所占的比例。最后一個(gè)模塊以應(yīng)用性課程為主,各院系可結(jié)合本校優(yōu)勢(shì)資源及培養(yǎng)目標(biāo)突出自己的特色。如外語(yǔ)院校可加大對(duì)第二外語(yǔ)課程的設(shè)置,工科院系可加大對(duì)電子商務(wù)、食品加工等方面的課程設(shè)置,藝術(shù)院系可加大對(duì)藝術(shù)類(lèi)課程的設(shè)置,使學(xué)生在掌握扎實(shí)的外語(yǔ)和漢語(yǔ)基本知識(shí)和應(yīng)用能力的同時(shí),也對(duì)另外某領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)有一定了解,以此來(lái)增強(qiáng)學(xué)生的競(jìng)爭(zhēng)力。
以鄭州輕工業(yè)學(xué)院為例,該校對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)設(shè)在外語(yǔ)系,外語(yǔ)系的朝鮮語(yǔ)專(zhuān)業(yè)在河南各院校中是開(kāi)設(shè)得最早的?,F(xiàn)在韓國(guó)的漢語(yǔ)熱繼續(xù)升溫,掌握漢語(yǔ)在韓國(guó)已經(jīng)成為了一種謀生的手段。在韓國(guó)的漢語(yǔ)培訓(xùn)班也不斷出現(xiàn),在這樣的情況下,優(yōu)秀的對(duì)外漢語(yǔ)教師在韓國(guó)可以說(shuō)供不應(yīng)求。但是韓國(guó)的培訓(xùn)機(jī)構(gòu)大多是私立的,他們很少與中國(guó)教育機(jī)構(gòu)合作,更多是委托一些專(zhuān)業(yè)的職介機(jī)構(gòu),定期從中國(guó)選撥教師。另外,韓國(guó)人比較重視文憑和專(zhuān)業(yè),如果是對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè),而且英語(yǔ)或韓語(yǔ)不錯(cuò)(能達(dá)到日常交流的程度),在韓國(guó)就可以找到工作。鄭州輕工業(yè)學(xué)院對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)可以憑借這一資源優(yōu)勢(shì),給本科學(xué)生開(kāi)設(shè)韓語(yǔ)課程,積極跟韓國(guó)用人單位聯(lián)系,拓寬就業(yè)渠道。
另外,作為應(yīng)用性的文科專(zhuān)業(yè),實(shí)踐性課程一定要有充分保證。由于內(nèi)地高校接受留學(xué)生數(shù)量有限,學(xué)生很少有機(jī)會(huì)接觸到外國(guó)人和留學(xué)生,很少有機(jī)會(huì)進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。這就要求當(dāng)?shù)卣蛯W(xué)校老師共同努力。如在課堂上老師引導(dǎo)學(xué)生模擬給留學(xué)生上課、觀摩教學(xué)錄像、進(jìn)行國(guó)外漢語(yǔ)課堂案例分析等;學(xué)生實(shí)習(xí)時(shí)盡量為其創(chuàng)造條件,爭(zhēng)取能夠讓學(xué)生給留學(xué)生上課或者旁聽(tīng)其他老師給留學(xué)生上課,主動(dòng)與當(dāng)?shù)仉p語(yǔ)幼兒園、中外合辦的中小學(xué)等合作,建立對(duì)外漢語(yǔ)實(shí)習(xí)基地;同時(shí),也鼓勵(lì)學(xué)生自己尋找實(shí)習(xí)機(jī)會(huì),最好在大學(xué)期間多到一些對(duì)外漢語(yǔ)培訓(xùn)部門(mén)、對(duì)外漢語(yǔ)交流部門(mén)等相關(guān)部門(mén)去實(shí)習(xí)。在實(shí)習(xí)過(guò)程中發(fā)現(xiàn)自己的不足和存在的問(wèn)題,通過(guò)鍛煉,提高自己的專(zhuān)業(yè)能力和就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力。[5]
通過(guò)對(duì)學(xué)生進(jìn)行上述四大模塊課程的講授和專(zhuān)業(yè)實(shí)習(xí)訓(xùn)練,這樣學(xué)生既能掌握扎實(shí)的漢語(yǔ)、外語(yǔ)基礎(chǔ),又有較深厚的中外文化底蘊(yùn),同時(shí)又具備較強(qiáng)的實(shí)踐教學(xué)和交流能力。這樣才能培養(yǎng)出與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和涉外工作需求相適應(yīng)的合格對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才。這些是對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)發(fā)展的基礎(chǔ)和學(xué)生順利就業(yè)的前提。
(二)保障信息渠道暢通,建立供需信息平臺(tái)
河南地處內(nèi)陸,環(huán)境、交通較為閉塞,信息相對(duì)滯后,對(duì)國(guó)外對(duì)外漢語(yǔ)教師的需求信息不夠了解,畢業(yè)生無(wú)法通過(guò)更多的、有效的途徑獲得供需信息,很大程度上阻礙了畢業(yè)生實(shí)現(xiàn)對(duì)口就業(yè)。
認(rèn)識(shí)到這一劣勢(shì)和不足,內(nèi)地高校要主動(dòng)跟外界取得多方聯(lián)系,如加強(qiáng)跟國(guó)家漢辦、教育部、各國(guó)駐外大使館、省政府外事辦等的聯(lián)系和信息溝通,以便及時(shí)有效地將信息傳達(dá)到學(xué)校。其次,內(nèi)地高校要走出去,多向沿海、沿邊及北京、上海等對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)發(fā)展得比較好的兄弟院校學(xué)習(xí),多跟他們溝通,以便學(xué)習(xí)他們先進(jìn)的辦學(xué)經(jīng)驗(yàn)和科學(xué)的辦學(xué)模式。
另外,從整個(gè)社會(huì)的角度來(lái)看,建立對(duì)外漢語(yǔ)教師供求信息平臺(tái)至關(guān)重要。除了充分了解國(guó)家漢辦信息外,還可以借助多種媒體形式,如電視、報(bào)紙、廣播等,可以設(shè)立國(guó)際對(duì)外漢語(yǔ)教師供需信息欄目,讓該專(zhuān)業(yè)學(xué)生能及時(shí)了解人才需求信息,把握就業(yè)機(jī)會(huì)。[6]
(三)突出中原文化特色,增加學(xué)生就業(yè)亮點(diǎn)
河南自古位居中原,是中國(guó)文化的發(fā)源地之一,先后有20多個(gè)朝代、200多位帝王在此建都,從而留下了大量的有價(jià)值的文化遺存,有“中國(guó)歷史文化的縮影”之美稱(chēng)。洛陽(yáng)龍門(mén)石窟、登封少林寺、太極拳之鄉(xiāng)陳家溝、安陽(yáng)殷墟、湯陰里城、新鄭軒轅黃帝故里、黃河小浪底等一系列具有中原特色的文化品牌,以其獨(dú)具的魅力,吸引著世界各地的人們。
對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,走出國(guó)門(mén)是要宣傳自己優(yōu)秀文化的。國(guó)家在選拔海外教師時(shí),就有中華文化技藝展示這一項(xiàng)。河南高校的各對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)可以結(jié)合本地區(qū)文化資源優(yōu)勢(shì),系統(tǒng)講授一些中原文化知識(shí),讓學(xué)生適當(dāng)進(jìn)行一些中國(guó)傳統(tǒng)文化有關(guān)的特長(zhǎng)訓(xùn)練,如太極拳、少林功夫、中國(guó)書(shū)法、繪畫(huà)、剪紙、快板、二胡、戲曲等中華技藝的學(xué)習(xí),使學(xué)生在就業(yè)時(shí)能拿出一兩手“絕活兒”,增加就業(yè)亮點(diǎn)。
總之,在世界“漢語(yǔ)熱”的新形勢(shì)下,河南高校的對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)機(jī)遇與挑戰(zhàn)并存,拼搏與輝煌同在。只有立足本地教學(xué)資源優(yōu)勢(shì),根據(jù)市場(chǎng)需求,優(yōu)化課程結(jié)構(gòu),突出專(zhuān)業(yè)特色,拓寬就業(yè)渠道,積極加強(qiáng)聯(lián)合和信息溝通,培養(yǎng)出適應(yīng)市場(chǎng)需求的全方位、復(fù)合型的應(yīng)用性人才,才能使對(duì)外漢語(yǔ)這個(gè)新興的文科專(zhuān)業(yè)在河南這片古老而肥沃的大地上開(kāi)出絢麗的花朵,結(jié)出豐厚的果實(shí),讓中華文化(當(dāng)然也包括中原文化)的魅力在世界上得以傳播。
(本文為鄭州輕工業(yè)學(xué)院第九批校教改項(xiàng)目《對(duì)外漢語(yǔ)新專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)模式和課程結(jié)構(gòu)構(gòu)建的理論與實(shí)踐研究》的中期研究成果。)
注釋?zhuān)?/p>
[1]中華人民共和國(guó)教育部高等教育司:《普通高等學(xué)校本科專(zhuān)業(yè)目錄和專(zhuān)業(yè)介紹》,北京:高等教育出版社,2008年版。
[2]林建萍:《調(diào)整就業(yè)心態(tài),轉(zhuǎn)變就業(yè)觀念――對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生就業(yè)形勢(shì)調(diào)查分析》,北京教育,2007年,第2期。
[3][5]耿淑梅:《基于就業(yè)的對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)建設(shè)――以北京語(yǔ)言大學(xué)為例》,大學(xué),2009年,第4期。
[4]潘文國(guó):《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)?對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)?對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)科》,《第八屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)論文選》,北京:高等教育出版社,2007年版。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育,文化因素
近年來(lái)我國(guó)的綜合國(guó)力不斷增強(qiáng)。漢語(yǔ)作為中華民族的傳統(tǒng)語(yǔ)言,也受到了世界人民前所未有的關(guān)注。漢語(yǔ)國(guó)際教育也正是在這樣的國(guó)際背景下應(yīng)用而生。漢語(yǔ)是中國(guó)文化的一部分,是中國(guó)文化的載體,是中國(guó)文化的基礎(chǔ),外國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的同時(shí)也是在學(xué)習(xí)中國(guó)文化。本文就將討論漢語(yǔ)國(guó)際教育中文化因素的內(nèi)涵,并對(duì)文化因素在漢語(yǔ)國(guó)際教育中的具體體現(xiàn)進(jìn)行闡述。
一、漢語(yǔ)國(guó)際教育中的文化因素
“漢語(yǔ)國(guó)際教育中的文化”應(yīng)該是漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)、理解漢語(yǔ)、使用漢語(yǔ)與中國(guó)人交流時(shí)需要掌握的“文化”,是語(yǔ)言學(xué)習(xí)和使用過(guò)程中所涉及到的文化,這種文化不僅指語(yǔ)言課外的文化課教學(xué),還應(yīng)該包括滲透在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、漢字中的文化。①周思源先生將“漢語(yǔ)國(guó)際教育中的文化”稱(chēng)為“文化因素”②。
二、文化因素在漢語(yǔ)國(guó)際教育中的體現(xiàn)
上文已經(jīng)給出了文化因素的定義。我個(gè)人認(rèn)為,漢語(yǔ)國(guó)際教育中的文化因素應(yīng)該由兩部分組成:一是語(yǔ)言教學(xué)中所涉及到的文化因素,即滲透在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、漢字中的文化;二是語(yǔ)言交際過(guò)程中涉及到的文化因素,即語(yǔ)用文化和文化背景知識(shí)。
(一)文化因素在語(yǔ)言教學(xué)中的體現(xiàn)
漢語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系,這就使得許多外國(guó)學(xué)生特別是母語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系的學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)中會(huì)遇到很多困難。其實(shí),將語(yǔ)言置于文化這個(gè)大背景下來(lái)學(xué)習(xí),就會(huì)減少很多困難。由于篇幅有限,這里只以漢字教學(xué)中的文化因素為例。
首先,漢字有兩級(jí)結(jié)構(gòu)單位,即筆畫(huà)和部件。漢字主要有―(橫)、丨(豎)、丿(撇)、、(點(diǎn))、()(折)這五種基本的筆畫(huà)。這五種基本筆畫(huà)有三種組合方式,分別為:相離,如“二、川、八”;相接,如“人、幾、工”;相交,如“十、力、也”。部件又稱(chēng)偏旁是一種構(gòu)字單位,由筆畫(huà)組成并且能組配漢字。一般合體字都由兩個(gè)或兩個(gè)以上的部件構(gòu)成。部件和部件的組合方式有七種,分別為:左右結(jié)構(gòu),如“明和許”;左中右結(jié)構(gòu),如“謝和樹(shù)”;上下結(jié)構(gòu),如“花和出”;上中下結(jié)構(gòu),如“鼻和贏”;全包圍結(jié)構(gòu),如“回和囚”;半包圍結(jié)構(gòu),如“風(fēng)和區(qū)”;穿插結(jié)構(gòu),如“爽和噩”。
其次,從造字法來(lái)看,漢字的造字法有象形、指事、會(huì)意和形聲。象形是指根據(jù)真實(shí)的事物來(lái)描繪形狀的造字法。如“日、羊、瓜”等。而在象形字上加個(gè)提示符號(hào)或者用象征性符號(hào)表示某個(gè)詞的造字法就是指事,如“朱、甘”就是用指事法造出的字。指事字可分為兩種,一種是象征性符號(hào)的指事字,如用三條線(xiàn)表示“三”。另一種指事字是在象形字加上提示性符號(hào),如“朱”原來(lái)的意義是表示赤心樹(shù),在“木(表示樹(shù)木)”的中間加一個(gè)點(diǎn),表示赤心所在的位置。會(huì)意字是由兩個(gè)或幾個(gè)部件組合在一起而成的字,新字的意義就是這些部件的意義的組合。如“休、取”等。會(huì)意字分為:異體會(huì)意字、同體會(huì)意字。由不同的字組成的會(huì)意字就是異體會(huì)意字,如“休”,“人”和“木”兩個(gè)不一樣的部分,組合后表示一個(gè)人在一棵木(樹(shù))下,就有了“休息”這個(gè)意思。而用相同的字組合成的字自然就是同體會(huì)意字了。如“從”,是由兩個(gè)相同的“人”字組成,表示兩個(gè)人一前一后地走,就是“隨從”的意思;“森”,三木,表示森林。形聲字是指由聲旁和形旁組成的新字。如“洋”,由形旁“氵(水)”和聲旁“羊”組成,形旁表示海洋里有水,聲旁“羊”表示讀音。形聲字的形旁大都是象形字,而聲旁則象形字、指事字、會(huì)意字、形聲字都可。
最后,幾乎每一個(gè)漢字都蘊(yùn)含著一定的文化信息。教師在講授漢字的同時(shí),也可以補(bǔ)充一些關(guān)于漢字的文化信息。這樣不僅有利于增加學(xué)生的識(shí)字量,而且還可以幫助學(xué)生了解中國(guó)的民俗和古代文化知識(shí)。如在講授“茶”字時(shí),可以解釋一下“茶”在中國(guó)古代中的民俗含義:“舊時(shí)訂婚聘禮的代稱(chēng)”,如民間有“三茶六禮”的說(shuō)法。茶在中國(guó)古代婚禮中是最重要的聘禮,被稱(chēng)為“茶禮”。據(jù)史料記載,在宋代茶就被列為了聘禮中不可缺少的禮品。從此以后,送聘禮就被稱(chēng)為了“下茶”、“行茶禮”或“茶禮”;女子接受聘禮,也就被稱(chēng)為“吃茶”或“受茶”。而所謂的“三茶”,就是訂婚時(shí)的“下茶”,結(jié)婚時(shí)的“定茶”和洞房里的“合茶”。③再如,在講到“男”和“女”這兩個(gè)字時(shí),可以講解一下中國(guó)古代男尊女卑社會(huì)秩序的由來(lái)。男子在古代以體力耕田,所以在農(nóng)耕時(shí)代男子在生產(chǎn)中處于主導(dǎo)地位,也決定了其社會(huì)地位。而女子,就如“女”字最初的字形一般,就是跪著操持家務(wù)的形象,由于退出生產(chǎn)領(lǐng)域就不得不依附于男子,從而形成了“男尊女卑”的社會(huì)秩序。
(二)文化因素在語(yǔ)言交際中的體現(xiàn)
學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言的最終目的就是獲得運(yùn)用該種語(yǔ)言進(jìn)行言語(yǔ)交際的能力。語(yǔ)用文化和目的語(yǔ)國(guó)家的文化背景知識(shí)常常是運(yùn)用目的語(yǔ)進(jìn)行交際時(shí)最先遇到的問(wèn)題和障礙。這里以文化背景知識(shí)中中國(guó)古代文學(xué)為例展開(kāi)敘述。
中國(guó)古代文學(xué)依發(fā)展順序可分為先秦文學(xué)、秦漢文學(xué)、魏晉南北朝文學(xué)、隋唐五代文學(xué)、遼宋金元文學(xué)和明清文學(xué)幾個(gè)大的階段。它們前后相繼,一脈相承,構(gòu)成了中國(guó)古代壯麗的文學(xué)畫(huà)卷。中國(guó)古代文學(xué)體裁可以大致分為神話(huà)、詩(shī)歌、散文、戲曲、小說(shuō)五個(gè)類(lèi)型。在漢語(yǔ)國(guó)際教育中,讓外國(guó)學(xué)生像中國(guó)學(xué)生一樣全面地掌握這些知識(shí)是不可能的。而且除了把漢語(yǔ)作為專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)的外國(guó)學(xué)生以外,很少有學(xué)生需要全面地掌握這些知識(shí)。大多數(shù)學(xué)生只是把這些知識(shí)作為學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的背景知識(shí)或者是在高級(jí)階段為了提升漢語(yǔ)能力而進(jìn)行的知識(shí)補(bǔ)充。所以,在課堂上老師可以把神話(huà)寓言作為課前語(yǔ)言故事講給學(xué)生們聽(tīng),如“開(kāi)天辟地”“女?huà)z造人”和“羿射九日”等。還可以根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)階段和情況適時(shí)地把詩(shī)歌、散文、戲曲、小說(shuō)拿來(lái)供學(xué)生們欣賞。這些故事和文章不一定要求學(xué)生們能夠理解或者掌握,只要通過(guò)講解這些故事和文章使學(xué)生們感受到中國(guó)文學(xué)語(yǔ)言深厚的文化內(nèi)涵和美妙之處就可以了。
文化因素教學(xué)是漢語(yǔ)國(guó)際教育中不可或缺的一部分。通過(guò)漢語(yǔ)教學(xué)可以加深外國(guó)學(xué)生對(duì)漢文化的了解,通過(guò)漢文化教學(xué)可以促進(jìn)外國(guó)學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)。所以,文化因素在漢語(yǔ)國(guó)際教育中有著極其重要的地位。
參考文獻(xiàn):
[1] 黃伯榮、廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M](增訂三版)(上冊(cè)).北京:高等教育出版社.1999
[2] 程裕禎.中國(guó)文化要略[M](第三版).北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社.1998
注解:
① 張繼偉.《漢語(yǔ)國(guó)際教育中的文化教學(xué)與研究》.黑龍江大學(xué).2011
一帶一路謀略遠(yuǎn),歐非東亞共雙贏。
兩千年前,絲綢之路在世界版圖上延伸,訴說(shuō)著沿途各國(guó)人民友好往來(lái)、互惠互利的動(dòng)人故事。如今,一個(gè)新的戰(zhàn)略構(gòu)想在世界政經(jīng)版圖從容鋪展――共建“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”(簡(jiǎn)稱(chēng)為“一帶一路”),成為“中國(guó)夢(mèng)”與“世界夢(mèng)”的交匯橋梁。
在經(jīng)濟(jì)增速有所放緩的形勢(shì)下,上升為國(guó)家戰(zhàn)略的“一帶一路”將給中國(guó)經(jīng)濟(jì)的轉(zhuǎn)型發(fā)展提供新的契機(jī)。那么,“一帶一路”的發(fā)展將會(huì)使哪些行業(yè)最為受益呢?與這些行業(yè)相關(guān)的大學(xué)專(zhuān)業(yè)又有哪些呢?下面請(qǐng)跟隨我的鏡頭,一探究竟。
鏡頭定格1
文化交流的劑――漢語(yǔ)國(guó)際教育
專(zhuān)業(yè)廣角
國(guó)家間合作共贏的基礎(chǔ)在于語(yǔ)言的溝通和對(duì)文化的認(rèn)同?!耙粠б宦贰钡能壽E遍及眾多東南亞地區(qū)國(guó)家,這些國(guó)家的民眾都涌現(xiàn)出學(xué)習(xí)中文的熱潮。據(jù)了解,目前全球漢語(yǔ)國(guó)際教育老師僅有4萬(wàn)名左右,相對(duì)市場(chǎng)近200萬(wàn)名教師的需求量,缺口相當(dāng)大,專(zhuān)業(yè)的漢語(yǔ)國(guó)際教育老師成為各所國(guó)際學(xué)校爭(zhēng)搶的香餑餑。
專(zhuān)業(yè)微距
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)是為適應(yīng)國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣戰(zhàn)略和日益頻繁的國(guó)際交流而設(shè)置的專(zhuān)業(yè),培養(yǎng)能夠在國(guó)內(nèi)外將漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)的師資以及從事中外文化交流工作的專(zhuān)門(mén)人才。本專(zhuān)業(yè)主要研究在涉外事務(wù)中漢語(yǔ)的應(yīng)用、翻譯或教學(xué)的方法與技巧。通過(guò)理論學(xué)習(xí)、語(yǔ)言訓(xùn)練等途徑,你可以掌握到漢語(yǔ)和英語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)知識(shí),具備較為扎實(shí)的中英語(yǔ)言功底,同時(shí)還可以學(xué)習(xí)一些翻譯或教學(xué)技能,從而能勝任各種涉外事務(wù)的工作。
該專(zhuān)業(yè)的課程主要由漢語(yǔ)言文學(xué)和英語(yǔ)兩大部分組成,如果從一個(gè)高中生的角度來(lái)看,就是對(duì)中學(xué)語(yǔ)文和英語(yǔ)的精修。如果你喜歡文學(xué),喜歡英語(yǔ),喜歡與人交流,愿意接受不同的文化,那么這個(gè)專(zhuān)業(yè)很適合你。
大學(xué)群像
“985工程”大學(xué):華東師范大學(xué)
普通院校:北京語(yǔ)言大學(xué)、河北經(jīng)貿(mào)大學(xué)、廣西民族大學(xué)
很多人考該專(zhuān)業(yè)的研究生,是因?yàn)樵搶?zhuān)業(yè)的研究生第二年有出國(guó)實(shí)習(xí)的機(jī)會(huì)。不同的院校擁有的資源不同,擁有出國(guó)機(jī)會(huì)最多的學(xué)校主要有兩種:孔子學(xué)院(是做實(shí)習(xí)老師,不是做志愿者)和中外合作院校。開(kāi)辦孔子學(xué)院較多的高校有北京師范大學(xué)、北京大學(xué)、中山大學(xué)、南京大學(xué)、蘭州大學(xué)。
鏡頭定格2
貿(mào)易溝通的橋梁―― 小語(yǔ)種
專(zhuān)業(yè)廣角
“一帶一路”戰(zhàn)略的提出,為許多企業(yè)走出國(guó)門(mén),尋求新的發(fā)展帶來(lái)機(jī)遇。隨著戰(zhàn)略的深入,企業(yè)間的貿(mào)易合作、文化交流日益頻繁,不少企業(yè)都開(kāi)始注重小語(yǔ)種人才的儲(chǔ)備。據(jù)了解,“一帶一路”涉及中亞、南亞、東亞、東南亞和中非等國(guó)的40多種語(yǔ)言,考生們?nèi)绻胍顖?bào)小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè),可以多多考慮俄語(yǔ)、波蘭語(yǔ)、匈牙利語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、泰國(guó)語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)、緬甸語(yǔ)、老撾語(yǔ)等專(zhuān)業(yè)。在國(guó)家戰(zhàn)略的推動(dòng)下,這些專(zhuān)業(yè)的畢業(yè)生勢(shì)必能迎來(lái)廣闊的就業(yè)前景。
專(zhuān)業(yè)微距
小語(yǔ)種這個(gè)稱(chēng)呼實(shí)際上是個(gè)“小名”,它的學(xué)名應(yīng)該叫非通用語(yǔ)。在我國(guó),由于絕大部分中學(xué)開(kāi)設(shè)的外語(yǔ)課程都是英語(yǔ),各高校招生的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)也絕大部分都是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè),所以,大家習(xí)慣把英語(yǔ)以外的語(yǔ)種統(tǒng)稱(chēng)為小語(yǔ)種。
由于開(kāi)設(shè)俄語(yǔ)、日語(yǔ)的院校和招生人數(shù)比較多,有的學(xué)校便沒(méi)有把它們列入小語(yǔ)種單招目錄中,而是放到了統(tǒng)招計(jì)劃內(nèi)。
小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè)與一般的專(zhuān)業(yè)不同,由于它培養(yǎng)的是特殊的專(zhuān)業(yè)人才,而學(xué)生上大學(xué)之前又從來(lái)沒(méi)有接觸過(guò)它,學(xué)習(xí)者需要具有一定的天賦,如口齒伶俐、模仿能力強(qiáng)、對(duì)語(yǔ)言反應(yīng)敏感等。在此提醒大家,如果你唱歌跑調(diào)、五音不全、口齒不清,很有可能不適合學(xué)習(xí)外語(yǔ),尤其是比較陌生的小語(yǔ)種。
另外,由于民族、地域、風(fēng)俗、歷史等原因,對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)不同的語(yǔ)種也有難易之分。比如阿拉伯語(yǔ),它是世界上公認(rèn)的最難學(xué)的語(yǔ)言。在各大外語(yǔ)院校中就流行這么一種說(shuō)法:“三分鐘的韓語(yǔ),三小時(shí)的英語(yǔ),三天的法語(yǔ),三個(gè)月的日語(yǔ),三年的德語(yǔ),三百年的阿拉伯語(yǔ)?!睂W(xué)習(xí)阿拉伯語(yǔ)的難易程度,由此可見(jiàn)一斑。
大學(xué)群像
全國(guó)外語(yǔ)院校分別是北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)、大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、四川外語(yǔ)學(xué)院。這些學(xué)校開(kāi)設(shè)的小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè)種類(lèi)多,辦學(xué)實(shí)力雄厚。
鏡頭定格3
專(zhuān)業(yè)廣角
目前中國(guó)已經(jīng)與“一帶一路”相關(guān)國(guó)家簽署了一系列的貿(mào)易協(xié)定,預(yù)計(jì)在未來(lái),中國(guó)將以這些已有的經(jīng)貿(mào)合作為支點(diǎn),逐步擴(kuò)展和深入與這些國(guó)家的合作。這就迫切需要一大批具有堅(jiān)實(shí)的國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易理論基礎(chǔ),掌握國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作理論與政策,熟悉國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù),熟練掌握外語(yǔ)的專(zhuān)門(mén)人才,為企業(yè)高層管理人員制訂國(guó)際化的經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略。
專(zhuān)業(yè)微距
國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專(zhuān)業(yè)主要研究國(guó)際經(jīng)濟(jì),貿(mào)易理論、實(shí)務(wù)以及國(guó)際貿(mào)易法規(guī)等內(nèi)容。學(xué)生要了解當(dāng)代國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的發(fā)展現(xiàn)狀,熟悉通行的國(guó)際貿(mào)易規(guī)則和慣例,以及中國(guó)對(duì)外貿(mào)易的政策法規(guī),了解主要國(guó)家與地區(qū)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)情況。
微積分、線(xiàn)性代數(shù)和概率論與數(shù)理統(tǒng)計(jì)是該專(zhuān)業(yè)必不可少的課程,如果你在高中時(shí)代打下了深厚的數(shù)學(xué)基礎(chǔ),那么你便可在這個(gè)專(zhuān)業(yè)的學(xué)習(xí)中如魚(yú)得水。
各類(lèi)型企業(yè)對(duì)應(yīng)聘者外語(yǔ)能力的要求略有不同,大型企業(yè)特別是國(guó)有企業(yè)通常要求應(yīng)聘者必須通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí),而一些中小型企業(yè)則要求應(yīng)聘者能直接與外商進(jìn)行簡(jiǎn)單的貿(mào)易磋商。
鏡頭定格4
專(zhuān)業(yè)廣角
無(wú)論是貫通西北地區(qū)的陸上絲綢之路,還是連接南部沿海的海上絲綢之路,都充滿(mǎn)了神秘色彩和異域風(fēng)情,吸引著眾多國(guó)內(nèi)外游客?!耙粠б宦贰睉?zhàn)略構(gòu)想的提出,為人們勾畫(huà)了一幅開(kāi)放包容、和平發(fā)展、互利共贏的泛亞和亞歐區(qū)域合作新藍(lán)圖。在這幅藍(lán)圖中,旅游業(yè)注定會(huì)成為濃墨重彩的一筆。
專(zhuān)業(yè)微距
旅游管理專(zhuān)業(yè)主要研究旅游業(yè)的開(kāi)發(fā)、經(jīng)營(yíng)和管理,學(xué)生畢業(yè)以后并不一定要做導(dǎo)游,也可以到政府部門(mén)、規(guī)劃設(shè)計(jì)單位、會(huì)展公司、度假區(qū)、酒店以及主題公園從事旅游經(jīng)濟(jì)管理和企業(yè)管理工作。
該專(zhuān)業(yè)是歷史學(xué)、地理學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)和管理學(xué)等相結(jié)合的交叉學(xué)科,因此課程內(nèi)容跨度較大。很多院校的旅游管理專(zhuān)業(yè)說(shuō)明里都會(huì)提到“涉外”兩個(gè)字,這就說(shuō)明英語(yǔ)對(duì)旅游管理專(zhuān)業(yè)學(xué)生的重要性。
旅游管理專(zhuān)業(yè)的學(xué)生如果想借“一帶一路”的東風(fēng),進(jìn)入相關(guān)的涉外旅游企業(yè)工作,大學(xué)期間就要多熟悉這些沿線(xiàn)國(guó)家的文化遺產(chǎn),多了解這些國(guó)家的風(fēng)土人情。在這些企業(yè)里工作,經(jīng)常要處理英文文件,也經(jīng)常會(huì)和一些外國(guó)人打交道,英語(yǔ)好的學(xué)生在應(yīng)聘這些企業(yè)時(shí)會(huì)占很大優(yōu)勢(shì)。
[關(guān)鍵詞]漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士 留學(xué)生 課程設(shè)置 培養(yǎng)方案
[中圖分類(lèi)號(hào)] G643 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 2095-3437(2013)19-0098-03
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位是國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)于2007 年設(shè)立的,旨在提高我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際推廣能力,加快漢語(yǔ)走向世界,改革和完善國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)專(zhuān)門(mén)人才培養(yǎng)體系,培養(yǎng)適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣新形勢(shì)需要的國(guó)內(nèi)外從事漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言/外語(yǔ)教學(xué)和傳播中華文化的專(zhuān)門(mén)人才。達(dá)到這一目標(biāo)的關(guān)鍵是課程設(shè)置。許多學(xué)者都對(duì)該專(zhuān)業(yè)的課程設(shè)置進(jìn)行了深入研究,但主要是針對(duì)中國(guó)本土的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士而言的,關(guān)于留學(xué)生漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士(簡(jiǎn)稱(chēng)“留學(xué)生漢碩”)的課程設(shè)置則較少有專(zhuān)文論及。因此,本文擬以江西師范大學(xué)為例,剖析我校留學(xué)生漢碩課程設(shè)置存在的問(wèn)題,同時(shí)提出對(duì)策和建議,以期促進(jìn)今后我校留學(xué)生漢碩的培養(yǎng),同時(shí)也為中西部地區(qū)兄弟院校留學(xué)生漢碩的培養(yǎng)工作提供一定的借鑒和參考。
一、江西師大留學(xué)生漢碩概況
江西師范大學(xué)于2009年6月獲批成為漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位培養(yǎng)單位,并于2010年春季開(kāi)始招收留學(xué)生漢碩,目前已有兩屆學(xué)生順利畢業(yè),并有一屆留學(xué)生漢碩在讀。我校留學(xué)生漢碩的生源以馬達(dá)加斯加籍留學(xué)生為主。雖然我們?cè)谡猩鷷r(shí)要求申請(qǐng)者需具備大學(xué)漢語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)本科及以上學(xué)歷,或具備相當(dāng)于新HSK五級(jí)的漢語(yǔ)水平,但班級(jí)漢語(yǔ)水平層次區(qū)分仍較明顯,由于印尼和韓國(guó)等亞洲籍留學(xué)生一般都有在中國(guó)的大學(xué)學(xué)習(xí)四年漢語(yǔ)的經(jīng)歷,他們的漢語(yǔ)水平明顯高于馬達(dá)加斯加和加納等非洲籍留學(xué)生。根據(jù)我們的調(diào)查,在非洲籍留學(xué)生中,有7人在大學(xué)孔子學(xué)院學(xué)習(xí)過(guò)兩年漢語(yǔ),還有7人在孔子學(xué)院學(xué)習(xí)過(guò)三年漢語(yǔ)。相對(duì)來(lái)說(shuō),這些留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的時(shí)間不長(zhǎng),基礎(chǔ)也不太扎實(shí),特別是書(shū)面表達(dá)的時(shí)候,暴露的問(wèn)題更多。
二、課程設(shè)置的基本情況
江西師大留學(xué)生漢碩的課程設(shè)置是在全國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)制定的《全日制漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位外國(guó)留學(xué)生指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《留學(xué)生方案》)的指導(dǎo)下,結(jié)合我校實(shí)際情況制定的。其課程體系也是以核心課程為主導(dǎo)、模塊拓展為補(bǔ)充、實(shí)踐訓(xùn)練為重點(diǎn)。課程類(lèi)型與學(xué)分分布與《留學(xué)生方案》完全一致,只在課程與學(xué)分結(jié)構(gòu)方面稍有微調(diào)。
(一)核心課程的設(shè)置
學(xué)位公共課程(6學(xué)分)包括《當(dāng)代中國(guó)專(zhuān)題》、《高級(jí)漢語(yǔ)》、《漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)》。學(xué)位核心課程(12學(xué)分)包括《漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)》、《第二語(yǔ)言習(xí)得》、《漢語(yǔ)教學(xué)案例分析》、《中華文化及技能》、《跨文化交際》。其中,《中華文化及技能》這門(mén)課程與《留學(xué)生方案》稍有出入,《留學(xué)生方案》是《中華文化專(zhuān)題》。
(二)拓展課程的設(shè)置
我校的拓展課程整體結(jié)構(gòu)與《留學(xué)生方案》一致,但每一類(lèi)里可供選擇的課程與《留學(xué)生方案》又稍有不同。關(guān)于漢語(yǔ)教學(xué)類(lèi),我校把《留學(xué)生方案》的《漢語(yǔ)語(yǔ)言要素教學(xué)》這門(mén)課程根據(jù)語(yǔ)言各要素分解成3門(mén)課程:《漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)》、《文字詞匯及其教學(xué)》、《語(yǔ)法修辭及其教學(xué)》。同時(shí),刪去了《漢語(yǔ)技能教學(xué)》,并增設(shè)了《漢語(yǔ)教學(xué)研究方法》和《古代漢語(yǔ)》。關(guān)于中華文化與跨文化交際類(lèi),《留學(xué)生方案》是2門(mén):《中華文化經(jīng)典》、《中外文化比較》,我校還增設(shè)了2門(mén):《中國(guó)思想史》、《國(guó)別與地域文化》。關(guān)于教育與教學(xué)管理類(lèi),《留學(xué)生方案》是3門(mén):《外語(yǔ)教育心理學(xué)》、《教學(xué)設(shè)計(jì)與管理》、《國(guó)別漢語(yǔ)教學(xué)調(diào)查分析》,而我校則增設(shè)了《國(guó)外中小學(xué)教育專(zhuān)題》。
(三)訓(xùn)練課程的設(shè)置
《留學(xué)生方案》共有4門(mén):《現(xiàn)代教育技術(shù)應(yīng)用》、《漢語(yǔ)教學(xué)資源及其利用》、《教學(xué)測(cè)試與評(píng)估設(shè)計(jì)》、《中華文化技藝與展示》。我校把《留學(xué)生方案》的第4門(mén)課程換成了《課型與教學(xué)技能訓(xùn)練》,因?yàn)楹诵恼n程里已有一門(mén)《中華文化及技能》。
通過(guò)以上比較可知,我校留學(xué)生漢碩的課程設(shè)置對(duì)《留學(xué)生方案》所做的修改歸納起來(lái)有三點(diǎn):一是個(gè)別課程的教學(xué)側(cè)重點(diǎn)不同,如《中華文化及技能》這門(mén)課程,我校更偏重于文化技能的教學(xué)。二是個(gè)別課程的類(lèi)別歸屬不同,如在《留學(xué)生方案》里,《漢語(yǔ)技能教學(xué)》屬于漢語(yǔ)教學(xué)類(lèi)拓展課程,而我校實(shí)質(zhì)上把這門(mén)課程移到訓(xùn)練課程中了。三是增加了一些課程,并細(xì)化了個(gè)別課程。那么,從實(shí)際的教學(xué)效果來(lái)看,這些修改是否合理呢?從整個(gè)課程體系來(lái)看,還有哪些需要完善呢?
三、課程設(shè)置存在的問(wèn)題
(一)重漢語(yǔ)教學(xué)類(lèi)課程,輕漢語(yǔ)知識(shí)類(lèi)課程
在我校留學(xué)生漢碩的26門(mén)課程中,純粹的漢語(yǔ)知識(shí)類(lèi)課程只有3門(mén)(占12%),漢語(yǔ)教學(xué)類(lèi)課程卻有14門(mén)(占54%)。留學(xué)生們普遍反映,一個(gè)學(xué)期的《高級(jí)漢語(yǔ)》課根本不夠,他們迫切希望有更多的漢語(yǔ)課程,以進(jìn)一步提高漢語(yǔ)水平。這不難理解:一個(gè)母語(yǔ)就是漢語(yǔ)的教師若沒(méi)有扎實(shí)的學(xué)科基礎(chǔ)知識(shí),僅僅依賴(lài)自身作為母語(yǔ)使用者的語(yǔ)言直覺(jué),尚難達(dá)到良好的教學(xué)效果,更何況我們的留學(xué)生呢?試想一下,如果他們畢業(yè)時(shí)連自己的發(fā)音、用詞造句、書(shū)面表達(dá)等方面都存在著缺陷,又談何去教別人漢語(yǔ)?
(二)課程內(nèi)容交叉重復(fù)
課程設(shè)置應(yīng)該形成一個(gè)完整的體系,各門(mén)課程之間有機(jī)聯(lián)系,應(yīng)盡量避免課程之間內(nèi)容的交叉重復(fù)。從上文提供的數(shù)據(jù)來(lái)看,我校留學(xué)生漢碩的漢語(yǔ)教學(xué)類(lèi)課程與漢語(yǔ)知識(shí)類(lèi)課程的比重約為4.7∶1。教學(xué)類(lèi)課程設(shè)置過(guò)多勢(shì)必造成某些課程在內(nèi)容上的交叉重復(fù)。如《漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)》這門(mén)核心課程有很大一部分內(nèi)容是講語(yǔ)言要素教學(xué),而拓展課程里又分別開(kāi)設(shè)了《漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)》、《文字詞匯及其教學(xué)》、《語(yǔ)法修辭及其教學(xué)》,這是比較突出的交叉重復(fù)。
(三)部分課程的設(shè)置必要性不足
在對(duì)我校留學(xué)生漢碩與國(guó)內(nèi)漢碩的課程設(shè)置進(jìn)行比較時(shí)我們發(fā)現(xiàn),在留學(xué)生漢碩的課程中,約有70%的課程與國(guó)內(nèi)漢碩的課程相同或相近。我們認(rèn)為,有的課程對(duì)于將要去海外執(zhí)教的中國(guó)本土的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士來(lái)說(shuō)是必要的,但是對(duì)于留學(xué)生漢碩卻未必如此。孟瑞森(2011)指出,留學(xué)生攻讀漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位與中國(guó)教師相比,存在著天然的優(yōu)勢(shì):留學(xué)生畢業(yè)后在其本國(guó)從事漢語(yǔ)教學(xué)不存在難以適應(yīng)海外生活環(huán)境的問(wèn)題,不存在因語(yǔ)言、文化、習(xí)俗的不通而產(chǎn)生的溝通問(wèn)題;留學(xué)生更了解當(dāng)?shù)亟逃恼?、體系、規(guī)章制度等,而且他們自身有學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的經(jīng)歷,可以更好地指導(dǎo)當(dāng)?shù)氐膶W(xué)生。因此,像《國(guó)別與地域文化》、《國(guó)外中小學(xué)教育專(zhuān)題》這樣的課程似乎更符合中國(guó)本土的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的需要,對(duì)留學(xué)生漢碩來(lái)說(shuō),開(kāi)設(shè)的必要性不大。此外,《國(guó)別漢語(yǔ)教學(xué)調(diào)查分析》也是如此。
四、課程設(shè)置的建議
(一)加大漢語(yǔ)知識(shí)類(lèi)課程的比重
語(yǔ)言學(xué)知識(shí)是漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的基礎(chǔ)和依托,是語(yǔ)言要素教學(xué)和技能訓(xùn)練的前提(田艷,2012)。因此,我們建議根據(jù)留學(xué)生漢碩的實(shí)際情況,適當(dāng)增加漢語(yǔ)知識(shí)類(lèi)課程。比如把作為學(xué)位公共課程的《高級(jí)漢語(yǔ)》從目前的一個(gè)學(xué)期擴(kuò)展到兩個(gè)學(xué)期甚至三個(gè)學(xué)期,而且在教材內(nèi)容及訓(xùn)練重點(diǎn)方面要逐漸向書(shū)面正式語(yǔ)體傾斜,要涵蓋議論文、雜文、學(xué)術(shù)論文、散文隨筆、文言文和書(shū)信尺牘等各種文體,強(qiáng)調(diào)學(xué)生對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)特征的掌握與運(yùn)用,同時(shí)注重選文所含的豐富的文史底蘊(yùn)。其次,針對(duì)這兩年畢業(yè)生在撰寫(xiě)開(kāi)題報(bào)告和學(xué)位論文的過(guò)程中存在的問(wèn)題,比如完全不了解漢語(yǔ)學(xué)術(shù)論文的結(jié)構(gòu)體例、行文方式,措辭口語(yǔ)化嚴(yán)重等,還可以考慮在第一學(xué)期增設(shè)一門(mén)《論文寫(xiě)作》的選修課程,為學(xué)生將要進(jìn)行的學(xué)位論文開(kāi)題和寫(xiě)作打基礎(chǔ)。另外,由于我校每年都有部分留學(xué)生因?yàn)榈诙W(xué)期末的新HSK六級(jí)沒(méi)有通過(guò)而拿不到漢辦的獎(jiǎng)學(xué)金,甚至不得不中途退學(xué)回國(guó),我們認(rèn)為非常有必要在預(yù)備課程中開(kāi)設(shè)針對(duì)新HSK六級(jí)考試的輔導(dǎo)課程,以利于生源的穩(wěn)定。
(二)調(diào)整部分課程的內(nèi)容
首先,為避免漢語(yǔ)教學(xué)類(lèi)拓展課程《漢語(yǔ)語(yǔ)音及其教學(xué)》、《文字詞匯及其教學(xué)》、《語(yǔ)法修辭及其教學(xué)》與學(xué)位核心課程《漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)》的交叉重復(fù),同時(shí)給學(xué)生打下更堅(jiān)實(shí)的漢語(yǔ)基礎(chǔ),這三門(mén)拓展課程可以只講授關(guān)于漢語(yǔ)語(yǔ)言要素的系統(tǒng)知識(shí),把“教學(xué)”部分留給《漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)》。另外,由于與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)有關(guān)的“詞匯”部分內(nèi)容較多,而且根據(jù)學(xué)習(xí)的難易程度和留學(xué)生們的反饋意見(jiàn),語(yǔ)音部分的課時(shí)可適當(dāng)壓縮,并把“文字”并入“語(yǔ)音”部分,形成《漢語(yǔ)語(yǔ)音及漢字概說(shuō)》、《漢語(yǔ)詞匯概說(shuō)》、《漢語(yǔ)語(yǔ)法修辭概說(shuō)》三門(mén)課程。
其次,學(xué)位核心課里的《中華文化及技能》宜按照《留學(xué)生方案》設(shè)成《中華文化專(zhuān)題》,本課程的目標(biāo)是較系統(tǒng)全面地向留學(xué)生介紹中華文化,而文化技能的訓(xùn)練則可放到中華文化與跨文化交際類(lèi)拓展課程里,開(kāi)設(shè)諸如《中國(guó)武術(shù)》、《中國(guó)書(shū)法》、《中國(guó)禮儀》、《中國(guó)舞蹈》等課程。值得一提的是,在進(jìn)行文化技能教學(xué)時(shí),我們是讓國(guó)內(nèi)漢碩和留學(xué)生漢碩合班上課,留學(xué)生們非常贊同這種做法,認(rèn)為這樣能增進(jìn)與中國(guó)學(xué)生的交流。我們認(rèn)為,像《跨文化交際》、《中外文化比較》等文化交流類(lèi)課程也可以嘗試這種做法,使教師、留學(xué)生、中國(guó)學(xué)生都可以參與到課堂討論中來(lái),從而讓中外學(xué)生都能更深刻地理解異國(guó)文化及與本國(guó)文化的差異。
最后,《漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)》這門(mén)課程,根據(jù)全國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)制定的“課程說(shuō)明”,會(huì)涉及“語(yǔ)用理論與語(yǔ)用分析、結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)、功能語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)”等具有較強(qiáng)理論性的教學(xué)內(nèi)容,這對(duì)于漢語(yǔ)水平都還迫切需要提高的我校大部分留學(xué)生漢碩來(lái)說(shuō),是很有難度的,因此可以考慮放入漢語(yǔ)教學(xué)類(lèi)拓展課程里,供學(xué)有余力的留學(xué)生選修。
(三)刪減部分課程
《國(guó)別與地域文化》、《國(guó)外中小學(xué)教育專(zhuān)題》、《國(guó)別漢語(yǔ)教學(xué)調(diào)查與分析》這三門(mén)課程如前文所述,可以考慮刪除。另外,既然要開(kāi)設(shè)以漢語(yǔ)語(yǔ)言各要素為主題的漢語(yǔ)知識(shí)類(lèi)課程,如《漢語(yǔ)語(yǔ)音及漢字概說(shuō)》等,為避重復(fù),原來(lái)的預(yù)備課程《現(xiàn)代漢語(yǔ)》可取消。至于《古代漢語(yǔ)》和《中國(guó)思想史》,《留學(xué)生方案》上并沒(méi)有做要求,目前來(lái)看并無(wú)增設(shè)的必要,一是因?yàn)檫@兩門(mén)課程的內(nèi)容對(duì)我校留學(xué)生漢碩來(lái)說(shuō),艱深難懂不好理解,二也考慮到留學(xué)生漢碩的學(xué)習(xí)期限只有兩年,上課的時(shí)間最多一年半,課程安排本來(lái)就已經(jīng)非常緊張。
總之,課程設(shè)置直接影響研究生知識(shí)面的廣度、深度和研究能力的高低以及能否順利實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)目標(biāo)的要求(羅堯成,2006)。除此之外,擔(dān)任留學(xué)生漢碩課程教學(xué)工作的教師也應(yīng)該有全局觀念,不僅要對(duì)培養(yǎng)目標(biāo)和培養(yǎng)要求有深刻地理解,也要明確所任教的課程在整個(gè)課程體系中的作用和任務(wù),同時(shí)任課教師之間也要加強(qiáng)溝通和交流,特別是遇到某些內(nèi)容可能有交叉重復(fù)的課程時(shí),更應(yīng)協(xié)商分配好各自的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)重點(diǎn)。
[ 參 考 文 獻(xiàn) ]
[1] 孟瑞森.談漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士外國(guó)留學(xué)生培養(yǎng)[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2011(7).