發(fā)布時間:2023-03-20 16:16:28
序言:寫作是分享個人見解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的英語課件論文樣本,期待這些樣本能夠?yàn)槟峁┴S富的參考和啟發(fā),請盡情閱讀。

關(guān)鍵詞:高效、學(xué)習(xí)動機(jī)、氣氛、興趣
課堂是學(xué)生獲得知識的主要渠道,靠傳統(tǒng)的填鴨式、滿堂灌等陳舊的教學(xué)方法已無法激起現(xiàn)代學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性和主動性。這也就直接影響著學(xué)生學(xué)習(xí)效率。因此,為了提高英語學(xué)習(xí)的效率,作為教師,我們必須向四十五分鐘要質(zhì)量,從備課入手,環(huán)環(huán)相扣,努力打造樂學(xué)、高效的英語課堂
一、精備課,做好提前準(zhǔn)備。
首先,整合教學(xué)資源,創(chuàng)造性的利用教材。我在研究讀完英語教學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)后,根據(jù)教材內(nèi)容在《標(biāo)準(zhǔn)》中的要求和學(xué)生需要掌握的內(nèi)容,去選擇教學(xué)內(nèi)容,整合教學(xué)資源、創(chuàng)造性地使用教材。一切以學(xué)生需要,以學(xué)生已有的基礎(chǔ)為前提,制定簡約的教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)內(nèi)容,爭取在課堂上沒有一句廢話產(chǎn)生。再者,在了解學(xué)生學(xué)習(xí)的知識基礎(chǔ)、情感興趣、心理理狀態(tài)等情況下,遵循學(xué)生認(rèn)知過程和規(guī)律來確定老師的教學(xué)方式和教學(xué)手段來激起學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,達(dá)到有效、高效的學(xué)習(xí)。
二,激發(fā)自主學(xué)習(xí)的動機(jī),培養(yǎng)其自學(xué)能力。
先學(xué)后教,順學(xué)而導(dǎo)。作為一種教學(xué)理念,教學(xué)策略,也被很多學(xué)校試驗(yàn)過。如:試驗(yàn)成功的‘洋思模式’和‘杜郎口模式’等。我校也在吸收他校的先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行著自己的教學(xué)嘗試。現(xiàn)在,我校的英語課使用‘講學(xué)稿’進(jìn)行先學(xué)后教的嘗試。它的宗旨是讓學(xué)生真正的成為學(xué)習(xí)的主人,通過自己自主預(yù)習(xí),發(fā)現(xiàn)問題到合作探究,解決問題等步驟,把學(xué)習(xí)的自真正的還給學(xué)生,讓學(xué)生真正的成為學(xué)習(xí)的主人,愉快的學(xué),主動的學(xué)。當(dāng)然,讓學(xué)生先學(xué),并不是毫無目的、沒有深淺的學(xué),而是老師根據(jù)學(xué)生本節(jié)課的需要,準(zhǔn)確清楚地向?qū)W生明示課堂教學(xué)目標(biāo),使學(xué)生帶著明確的任務(wù)學(xué)習(xí),并對學(xué)習(xí)困難的學(xué)生給予指點(diǎn)和幫助。這樣,學(xué)生的好奇心,求知欲望被激發(fā),為課堂上的發(fā)展、探究和合作創(chuàng)造了良好的氛圍。
三,創(chuàng)造情境,激發(fā)興趣讓學(xué)生動起來,讓課堂活躍起來。
1、自然、生動導(dǎo)入新課,抓住學(xué)生注意。常言說,良好的開端便是成功了一半。課堂教學(xué)的導(dǎo)入不僅要給學(xué)生帶來新鮮,親切的感受,還要激發(fā)學(xué)生主動探索新知的欲望,從而直接提高學(xué)習(xí)效率。因此,上課之初,教師幾句健康、精彩的開場,常會調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,牢牢抓住學(xué)生的注意力,收到事半功倍的效果。我常根據(jù)教材內(nèi)容或?qū)W生德育的需要,每天以彥語格言開場,激發(fā)學(xué)生的好奇心或者用英語報上的精彩故事或小幽默開場,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性。
2、創(chuàng)設(shè)英語情境,激發(fā)興趣。創(chuàng)設(shè)情境可以將學(xué)生的注意力吸引到課堂情境中來,以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,給學(xué)生創(chuàng)造一個輕松愉快的課堂學(xué)習(xí)環(huán)境,使學(xué)生以積極的態(tài)度投入到教學(xué)活動中。如在教學(xué)Shopping過程中,我把教室布置成賣各種物品的商店,有文具、水果、服飾、玩具等,安排學(xué)生為營業(yè)員和購物者,進(jìn)行購物交際。這次活動不僅操練了本課重點(diǎn)句型“Can I help you?”、I would like…”、等,而且使之以前所學(xué)的預(yù)言得到鞏固。因此,在新目標(biāo)英語下,創(chuàng)設(shè)情境顯得尤為重要,它充分調(diào)動了學(xué)生智力因素和非智力因素的積極參與,也是學(xué)生的感官和心理需求得到快樂和滿足,以次激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性,順利開展認(rèn)知活動。
3,巧設(shè)提問,激發(fā)思維。課堂提問不是隨意的,而必須是有針對性和啟發(fā)性的。我設(shè)計(jì)提問時總是抓住教學(xué)中實(shí)質(zhì)性問題。如針對新課的導(dǎo)入對重點(diǎn)句型的觀察,分析,對語法的理解運(yùn)用等;根據(jù)學(xué)生的預(yù)習(xí)情況,學(xué)生的學(xué)習(xí)程度設(shè)置不同層次的問題,而這些問題提出多用鼓勵性的語言,要啟發(fā)學(xué)生的思維,并給予足夠的時間來思考,讓學(xué)生漸漸學(xué)會自己去總結(jié),歸納,思索。另外,提問也并不是一成不變的師問生答而學(xué)生一直處于被動地位,不妨讓學(xué)生參與到問題的設(shè)置中發(fā)揮學(xué)生的主體作用。這樣不僅提高了學(xué)生參與活動的積極性更有助于培養(yǎng)學(xué)生的發(fā)散性思維,同時也拉近了老師與學(xué)生的距離,創(chuàng)建出和諧、融洽的課堂教學(xué)氛圍。
4、合作探究,實(shí)踐感知,讓學(xué)生成為真正課堂的主體。我?,F(xiàn)在嘗試的先學(xué)后教模式中,其中有一個重要的環(huán)節(jié)就是讓學(xué)生分成四個小組,在自主預(yù)習(xí),老師引領(lǐng)的基礎(chǔ)上,進(jìn)行小組合作探究,營造交流、討論氛圍。一個充滿激情的課堂,需要一批充滿激情的學(xué)生。而要讓學(xué)生充滿激情,在很大程度上取決于主動參與程度,只有每一位學(xué)生積極主動的參與,學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情才能被真正激發(fā)出來才會自覺地投入到學(xué)習(xí)中去,最大限度地發(fā)揮自己的學(xué)習(xí)潛能。這樣的學(xué)習(xí)方式正是使學(xué)生能全員參與,全程參與,主動的參與和有效參與,學(xué)生在互動中互相幫助,發(fā)現(xiàn)問題,思考問題,解決問題,并不斷產(chǎn)生創(chuàng)造性的火花。這種短時,高效,低耗而又愉快的學(xué)習(xí)方式,是英語教學(xué)中最實(shí)用,最有效的教學(xué)方式,這也是課堂教學(xué)最精彩最亮麗的風(fēng)景!這樣也才能夠使學(xué)生真正感受到自己才是課堂的主人,積極主動參與學(xué)習(xí),使課堂活起來。
四、精選習(xí)題,分層練習(xí),作業(yè)批改中多表揚(yáng)、常鼓勵。
要讓每個學(xué)生學(xué)習(xí)都有實(shí)效,就必須考慮到每個學(xué)生的個體差異。我在分層教學(xué)的基礎(chǔ)上,在選擇評價性練習(xí)題時也實(shí)行分層。對底層次學(xué)生設(shè)計(jì)鞏固性練習(xí)題,如由單項(xiàng)選擇題到詞語運(yùn)用題,循序漸進(jìn)地提高,時時讓他們也體會到成功的喜悅;對學(xué)習(xí)成績優(yōu)秀的學(xué)生多設(shè)計(jì)深化練習(xí)題,一則充分發(fā)揮他們深入思考,刻苦攻堅(jiān)的能力,再者拓寬他們的知識面、開闊他們的視野。在作業(yè)批改時,在精批精改的同時,要對低層次學(xué)生的點(diǎn)滴進(jìn)步及時在班上表揚(yáng),并在其作業(yè)本上多用激勵的話語,幫助他們樹立學(xué)好英語信心,促進(jìn)他們不斷地進(jìn)步。
五、重視課后反思,及時總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。
課堂教學(xué)歷來被稱為遺憾的藝術(shù)。即使是一節(jié)成功、有效的課也會有瑕疵,也需要教師認(rèn)真反思,以促進(jìn)自我成長。我常從以下幾方面進(jìn)行反思:
1、記錄學(xué)生境況。教師要善于觀察和捕捉學(xué)生課堂上的反饋信息,把學(xué)生聽課狀態(tài),參與人數(shù),課堂氣氛都記在心里,把學(xué)生在學(xué)習(xí)中遇到困難和普遍存在的問題記錄下來,以備下一節(jié)課有針對性的改進(jìn)教學(xué)。同時,學(xué)生在課堂上發(fā)表的獨(dú)到見解,可擴(kuò)寬教師教學(xué)思路,及時記錄在案,師生相互學(xué)習(xí),可以實(shí)現(xiàn)教學(xué)相長。
2、總結(jié)成功經(jīng)驗(yàn)。每堂課都有成功之處,教師要做教學(xué)的有心人,堅(jiān)持把這種成功之處記錄下來,并長期積累,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)就日益豐富,并有助于教師形成自己的教學(xué)風(fēng)格。
3、查找失敗的原因。無論課堂的設(shè)計(jì)如何完善,教學(xué)實(shí)踐多么成功,也不可能盡善盡美,難免有疏露之處。課后,我們要靜下心來,根據(jù)課堂記錄情況,認(rèn)真反思,仔細(xì)分析,查找根源,尋求改進(jìn)措施,使教學(xué)日臻完善??傊處熗ㄟ^反思教學(xué)中出現(xiàn)的問題,減少和消除教學(xué)的“少,慢,差,費(fèi)”等現(xiàn)象,提高課堂教學(xué)效率與質(zhì)量,實(shí)現(xiàn)高效課堂。
一節(jié)課,四十五分鐘,時間不算長,但這段時間都是最為關(guān)鍵和重要,要把減輕學(xué)生過重的課業(yè)負(fù)擔(dān),實(shí)施素質(zhì)教育落到實(shí)處,就必須實(shí)現(xiàn)有效教學(xué),構(gòu)筑高效課堂,我們教師只要抓好和發(fā)揮好課堂這幾步,就能真正使學(xué)生“一課一得,課課有得”,受啟而發(fā),提高英語學(xué)習(xí)效率,使英語教學(xué)質(zhì)量得到較快提高。(作者單位:遵化市馬蘭峪鎮(zhèn)滿族中學(xué))
參考文獻(xiàn):
[1] 《河南省中小學(xué)生教育改革實(shí)踐探索》
制作合成環(huán)節(jié)是設(shè)計(jì)課件非常重要的步驟及重點(diǎn)。我們使用DreamweaverUltraDev8、Flash6及設(shè)計(jì)所要的各種多媒體素材進(jìn)行合并,整個根據(jù)教學(xué)意圖設(shè)計(jì)過程及制作腳本的要求來完成的。系統(tǒng)課件的調(diào)試及運(yùn)行階段不管是制作好的課件,還是制作好課件,都要進(jìn)行反復(fù)調(diào)試和更改,這是設(shè)計(jì)的重要環(huán)節(jié)。在正式公開出版發(fā)行之前,進(jìn)行必要的測試和評價。
2課件的結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)
現(xiàn)階段,《數(shù)據(jù)庫原理與應(yīng)用》多媒體課件的設(shè)計(jì)往往采取的內(nèi)容組織結(jié)構(gòu)方式主要分為四個方面,即樹狀結(jié)構(gòu)、復(fù)合結(jié)構(gòu)、線性結(jié)構(gòu)以及網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)。通常而言,樹狀結(jié)構(gòu)是課件結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)中最為常用的,這是因?yàn)闃錉罱Y(jié)構(gòu)又便于內(nèi)容邏輯關(guān)系的構(gòu)建,也讓教學(xué)內(nèi)容中知識點(diǎn)的層次性有效劃分,從而促進(jìn)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)。與此同時,遠(yuǎn)程多媒體課件的設(shè)計(jì)運(yùn)用網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)還能實(shí)現(xiàn)長文本結(jié)構(gòu)的設(shè)計(jì),即非線性結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)。這樣學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中可以越過路徑設(shè)置,根據(jù)自身不同狀況進(jìn)行學(xué)習(xí)。
3教學(xué)系統(tǒng)模塊簡介
3.1教學(xué)板塊
主要用Dreamweaver8和Flash6來開發(fā)設(shè)計(jì),并用相應(yīng)的按鈕將其交互功能鏈接。
3.2考試練習(xí)板塊
題庫及對成績查詢及詢問的使用,可用Access和UltraDev8來建立。
3.3討論交流并學(xué)習(xí)板塊
討論區(qū)用Access和UltraDev8來實(shí)現(xiàn),電子郵件使用Intemet資源。
3.4優(yōu)秀作品分享板塊
用Access和UltraDev8來實(shí)現(xiàn),學(xué)生可分享受給大家自己的設(shè)計(jì)作品。
3.5學(xué)生管理板塊
用Access和UltraDev8來對學(xué)生信息的管理、注冊的信息修改等。
4課件的開發(fā)
4.1素材的開發(fā)
數(shù)據(jù)庫原理與應(yīng)用在課件開發(fā)過程中,素材的開發(fā)也是整個工作量中最為復(fù)雜的一個環(huán)節(jié)。因此,必須將素材開發(fā)放在課件開發(fā)的首要地位,切實(shí)做好各種素材的整合和調(diào)整,才能保障課件的有效性。
通常進(jìn)行課件的合成和編輯可以采用VB、C++等高級程序設(shè)計(jì)語言。通過這些設(shè)計(jì),課程開發(fā)的容錯性更好、運(yùn)行效率也更高。這就需要課程開發(fā)人員在進(jìn)行開發(fā)過程中精確掌握編程環(huán)境和編輯語言,確保往后的應(yīng)用能夠順利進(jìn)行維護(hù)。
5總結(jié)
1.師資隊(duì)伍結(jié)構(gòu)不合理
師資隊(duì)伍結(jié)構(gòu)是指學(xué)校承擔(dān)教學(xué)工作的群體中具有不同特征人員的配備及其構(gòu)成關(guān)系,包括學(xué)歷/學(xué)位結(jié)構(gòu)、職稱結(jié)構(gòu)、年齡結(jié)構(gòu)、學(xué)緣結(jié)構(gòu)、學(xué)科專業(yè)結(jié)構(gòu)等要素。新建地方本科院校辦學(xué)歷史不長,高學(xué)歷和高級職稱不足;青年教師比例大;知識結(jié)構(gòu)不均衡,學(xué)科結(jié)構(gòu)不盡合理,缺乏專業(yè)教師。
2.“雙師型”教師數(shù)量不足
“雙師型”教師是指既具備扎實(shí)基礎(chǔ)理論知識和較高教學(xué)水平及一定科研能力,又具有較強(qiáng)專業(yè)實(shí)踐能力和豐富實(shí)際工作經(jīng)驗(yàn)的教師。新建本科院校教師大多畢業(yè)后直接到學(xué)校工作,有專業(yè)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和從業(yè)經(jīng)驗(yàn)的非常少,通識英語(EGP—Englishforgeneralpurpose)教師偏多,真正能夠從事與商務(wù)密切相關(guān)的專門用途英語(ESP—Englishforspecialpurpose)教師短缺。再加上近年來招生規(guī)模擴(kuò)大,教學(xué)任務(wù)繁重,很難抽出時間到相關(guān)部門實(shí)習(xí)和培訓(xùn)。沒有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和從業(yè)經(jīng)歷,專業(yè)理論知識結(jié)構(gòu)與實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)脫節(jié),使得他們在教學(xué)過程中缺乏將行業(yè)、職業(yè)的相關(guān)理論知識和實(shí)踐能力轉(zhuǎn)化為教育教學(xué)內(nèi)容的能力,不能滿足實(shí)踐教學(xué)需要,制約了本科應(yīng)用型人才培養(yǎng)。
3.教科研意識薄弱、水平較低
西方現(xiàn)代教育強(qiáng)調(diào),教師需要訓(xùn)練學(xué)生社會能力和培養(yǎng)學(xué)生個人素質(zhì)能力,其角色要從純粹的知識傳遞者轉(zhuǎn)換為研究者,將理論運(yùn)用到實(shí)踐中去是在一個動態(tài)過程上不斷進(jìn)行調(diào)整和提高的能力。在我國,科學(xué)研究是高?;救蝿?wù)之一,優(yōu)秀的商務(wù)英語教師應(yīng)該同時具備教學(xué)和科研能力,既要懂得運(yùn)用理論知識指導(dǎo)實(shí)踐,同時又能從實(shí)踐中從事理論研究。
4.師德素養(yǎng)有待進(jìn)一步提高
目前,在缺乏教學(xué)質(zhì)量賞罰機(jī)制情況下,很多教師在獲得滿足感和成就感的同時,缺少危機(jī)感和緊迫感。許多教師進(jìn)取心缺乏,責(zé)任感不強(qiáng),不重視進(jìn)修,個別教師甚至只顧兼職講課掙錢。多數(shù)女教師在結(jié)婚后,生活重心逐漸轉(zhuǎn)向家庭和孩子,較少關(guān)注自我發(fā)展提高。此外,有些教師對學(xué)生和所授課程缺乏必要的感情投入和責(zé)任心。一些教師很少或者根本不跟學(xué)生深入交流、了解其需求。這些現(xiàn)象的存在不利于教學(xué)質(zhì)量的提高。
二、商務(wù)英語師資隊(duì)伍建設(shè)構(gòu)想
1.合理調(diào)整師資隊(duì)伍基本結(jié)構(gòu)
優(yōu)化教師結(jié)構(gòu)應(yīng)本著“缺什么,補(bǔ)什么”的原則。新建本科院校必須根據(jù)自身情況,針對年齡、學(xué)歷、職稱制定有目的、有重點(diǎn)的人才引進(jìn)和培養(yǎng)方案,通過多渠道培養(yǎng)、強(qiáng)化管理、穩(wěn)定骨干、發(fā)展內(nèi)涵,采取校外引進(jìn)、特邀、校內(nèi)培養(yǎng)提高的雙軌措施,調(diào)整現(xiàn)有的教師年齡、學(xué)歷和職稱結(jié)構(gòu),建立“老中青”相結(jié)合、“中高級”職稱比例合理的教師梯隊(duì),確保教學(xué)質(zhì)量提高。
2.努力提高“雙師型”教師數(shù)量
“雙師型”教師的培養(yǎng)模式應(yīng)主要從其專業(yè)理論、專業(yè)技能和實(shí)踐指導(dǎo)能力三方面入手。商務(wù)英語教師不僅要具有良好的英語語言知識與技能,而且要具有商務(wù)專家的知識與技能以及相關(guān)的跨學(xué)科知識,如:經(jīng)濟(jì)學(xué)、法學(xué)和管理學(xué)等。學(xué)校要積極拓寬“雙師型”教師培養(yǎng)渠道,為教師提供學(xué)習(xí)跨學(xué)科理論和實(shí)踐機(jī)會。如支持鼓勵教師參加各類技能培訓(xùn),有計(jì)劃地安排教師到經(jīng)濟(jì)和社會實(shí)踐一線,進(jìn)行專業(yè)實(shí)踐,加強(qiáng)校企間合作,讓老師走出課堂,深入企業(yè)、公司等單位實(shí)崗鍛煉;同時重視引進(jìn)和培養(yǎng)既有英語教師基本業(yè)務(wù)能力、又熟悉商務(wù)工作實(shí)踐的雙師型教師。
3.注重教科研意識和能力培養(yǎng)
俗話說:“教而不研則淺,研而不教則空”。教和研是教師專業(yè)化成長的兩條必由之路,教和研的關(guān)系是相輔相成的??蒲心芰κ墙處煂I(yè)能力發(fā)展的重要表現(xiàn),也是高質(zhì)量教學(xué)的保障。教師沒有一定質(zhì)和量的教科研成果,很難提高教學(xué)水平。作為大學(xué)教師,商務(wù)英語老師首先應(yīng)該開展教材教法、教學(xué)策略研究。其次,可進(jìn)行語言學(xué)和翻譯等方面的研究,社會語言學(xué)、心理語言學(xué)、話語分析、語用學(xué)等均可以結(jié)合教學(xué)實(shí)踐設(shè)立教科研課題。第三,商務(wù)英語教師可開展對跨文化交際者對話的話語分析,進(jìn)行社會心理、語言文化、語用規(guī)則的交叉研究等等。只要有科研創(chuàng)新意識,找到學(xué)科交叉點(diǎn),就能不斷有新的觀點(diǎn)、新的課題,于教、于學(xué)、于科研均有利,真正做到教學(xué)科研一體化。
4.加強(qiáng)師德建設(shè),樹立崇高的敬業(yè)精神
【關(guān)鍵詞】小學(xué)英語 復(fù)習(xí)課 教學(xué)策略
小學(xué)英語教學(xué)的課程類型主要包括兩大類,分別是授新課和復(fù)習(xí)課。對于大部分教師來說,會更傾向于投入更多時間和精力到授新課中,以幫助學(xué)生掌握更多更新的知識和技能。但是對于復(fù)習(xí)課,不少教師忽略了,其實(shí)復(fù)習(xí)課也是一個挖掘?qū)W生本體價值和潛在優(yōu)勢的重要類型。科學(xué)研究表明,小學(xué)生處于智力的開發(fā)階段,此階段學(xué)生的記憶力發(fā)展也是一個相對鼎盛的時期。如果在這個階段重視復(fù)習(xí)課程,重視夯實(shí)基礎(chǔ)知識,對于學(xué)生以后深層次的學(xué)習(xí)有著關(guān)鍵作用??梢?,復(fù)習(xí)課是小學(xué)階段不可或缺的重要課程類型,有效的復(fù)習(xí)方法可以幫助學(xué)生鞏固知識、更好地解決學(xué)習(xí)問題。
一、小學(xué)英語復(fù)習(xí)課常見問題分析
1.教學(xué)設(shè)計(jì)缺乏計(jì)劃性和系統(tǒng)性。對于復(fù)習(xí)課,多數(shù)教師給予的重視程度明顯不足。復(fù)習(xí)課缺乏設(shè)計(jì)授新課時的嚴(yán)謹(jǐn)和投入。授新課教師可能會精心準(zhǔn)備,設(shè)計(jì)多樣的互動形勢,但是復(fù)習(xí)課有了更多的隨意和現(xiàn)場達(dá)成。復(fù)習(xí)課的教學(xué)內(nèi)容選擇、教學(xué)方法選用、活動形式選擇方面都缺乏零號的計(jì)劃性。另外,系統(tǒng)性不強(qiáng)也是小學(xué)英語復(fù)習(xí)課程常見的問題之一。復(fù)習(xí)課需要精心梳理和分類,不同階段的復(fù)習(xí)課之間要注重銜接,但正是小學(xué)英語復(fù)習(xí)課教學(xué)中比較缺乏的。沒有制定一個系統(tǒng)的復(fù)習(xí)計(jì)劃,也沒有根據(jù)學(xué)生的實(shí)際語言學(xué)習(xí)狀況推行和修正復(fù)習(xí)教學(xué)計(jì)劃,教學(xué)的系統(tǒng)性不足,復(fù)習(xí)課的教學(xué)效果自然所有折扣。
2.教學(xué)方法單一。復(fù)習(xí)課最傳統(tǒng)的方法也是目前最常用的方法就是題海練習(xí)。這種固定的復(fù)習(xí)課模式讓不少學(xué)生心生排斥。在這種模式下,教師勞心勞力,不斷講解和分析題型,學(xué)生卻難以提起興趣。學(xué)生渴望的并非這種題海式的復(fù)習(xí)方法,而是更傾向于多元式的復(fù)習(xí)方法。題海訓(xùn)練屬于機(jī)械操練,通過不斷的重復(fù)訓(xùn)練讓所學(xué)知識進(jìn)入短時記憶甚至永久記憶,但是當(dāng)需要提取所學(xué)知識點(diǎn)時卻沒有達(dá)到理想的效果。為了實(shí)現(xiàn)長時記憶的順利提取,必須積極促成學(xué)生有意義的主動建構(gòu)和知識同化。
3.缺乏有效的教學(xué)評價。改進(jìn)復(fù)習(xí)課的教學(xué)模式,不斷提升復(fù)習(xí)課的教學(xué)效果,單純從教學(xué)過程上下功夫是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還要注意利用教學(xué)評價做好反饋工作。教學(xué)評價保羅了教師對課堂的評價,教師對自身的評價以及教師對學(xué)生的評價。教師對學(xué)生的評價可以很大程度上激勵學(xué)生。傳統(tǒng)復(fù)習(xí)課的授課模式下,教師將大量的時間和精力都放在了擬定和研究題海式教學(xué)方面,對學(xué)生的評價很多時候都是是或者否,這也就是我們這里所說的缺乏有效的教學(xué)評價。教師過分地看重了學(xué)生的答案,急于糾正學(xué)生的錯誤,對于學(xué)生的反饋和鼓勵太少,這嚴(yán)重打擊了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和學(xué)習(xí)興趣,已經(jīng)嚴(yán)重影響到了復(fù)習(xí)課的教學(xué)效果。
二、提高當(dāng)前小學(xué)英語復(fù)習(xí)課效率的主要對策分析
為了提高英語復(fù)習(xí)課的教學(xué)效率,更好地改善目前的復(fù)習(xí)課教學(xué)現(xiàn)狀,筆者認(rèn)為,可以從以下幾個方面努力:
1.教師要做好復(fù)習(xí)題材的提取、整理。復(fù)習(xí)課絕對不能單單局限于一般的題海訓(xùn)練。復(fù)習(xí)題材必須經(jīng)過有計(jì)劃有目的的提取和整理,復(fù)習(xí)課需要立足課本,結(jié)合課本的同時,要注意有所拓展。這就需要廣大教師投入更多的時間和經(jīng)歷,積極整合教學(xué)單元和系統(tǒng)的知識,制定長期的復(fù)習(xí)計(jì)劃。要有計(jì)劃地?cái)U(kuò)大復(fù)習(xí)課容量,要有層次地推進(jìn)復(fù)習(xí)計(jì)劃。要特別注意不同階段復(fù)習(xí)課程的銜接力求層次迭起,提高學(xué)生參與復(fù)習(xí)的積極性。
2.不斷豐富教學(xué)手段和教學(xué)方法。要想保持學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,就要嘗試引入豐富的教學(xué)手段和方法,以激活課堂、吸引學(xué)生。比如,教師可以適當(dāng)?shù)貙⒏偁幰氲綇?fù)習(xí)教學(xué)中??梢詫W(xué)生分成小組,組織學(xué)生展開小組競賽。就拿做練習(xí)題來說。做練習(xí)是我們復(fù)習(xí)課必不可缺的重要環(huán)節(jié)。如果只是要求學(xué)生埋頭苦做,教師最后統(tǒng)一的答疑,那么教學(xué)效果就比較普通。如果將同學(xué)們分成小組,比賽哪個小組答題速度最快,正確率最高,哪個小組講解的最為細(xì)致到位。一個小組講解自己答題過程的同時,其他小組認(rèn)真聽取并找出講解不對之處。分別針對表現(xiàn)出眾的小組進(jìn)行加分,最后評比。這個過程的競爭性就比較高,學(xué)生的參與積極性也大為提高,競賽使得英語的復(fù)習(xí)課課堂充滿活力。
3.以學(xué)生為主體,積極評價和反饋,重視對學(xué)生的鼓勵。復(fù)習(xí)課上如果一味依靠教師的總結(jié)和提煉,依靠教師的耳提面命,學(xué)生所能吸收和掌握的知識就會十分有限。因此,我們必須開展學(xué)生為主體的教學(xué)模式,要引導(dǎo)學(xué)生自己去總結(jié)和歸納。這個總結(jié)和歸納的過程,對于學(xué)生來說是一種新的嘗試,他們可能會有膽怯等難以克服的心理障礙。這就需要教師經(jīng)常性地給予積極的評價和反饋,教師要關(guān)注學(xué)生的每一點(diǎn)進(jìn)步,要毫不吝嗇贊美和鼓勵,要引導(dǎo)學(xué)生找到適合自己的學(xué)習(xí)方法。
總之,復(fù)習(xí)課是在初中英語教學(xué)中是一種非常重要的課型,對夯實(shí)學(xué)生的基礎(chǔ)、培養(yǎng)和提高學(xué)生運(yùn)用知識、解決問題的能力起著舉足輕重的作用。然而,復(fù)習(xí)課又是最難上的一種課,難就難在學(xué)生對復(fù)習(xí)課的學(xué)習(xí)激情下降,沒有了學(xué)習(xí)新課程的新鮮感,沒有練習(xí)課的成功感。作為教師,要不斷開拓和嘗試,要正視目前小學(xué)英語復(fù)習(xí)課教學(xué)中存在的問題,要通過積極的探索和實(shí)踐解決這些問題,提高英語課堂的教學(xué)效率。
參考文獻(xiàn):
關(guān)鍵詞:本科學(xué)位論文;高等院校;規(guī)范體系;質(zhì)量;哲學(xué)
本科學(xué)位論文是高等院校學(xué)生四年學(xué)習(xí)成果的總結(jié),學(xué)位論文質(zhì)量的高低在很大程度上反映了本科院校學(xué)生培養(yǎng)的質(zhì)量與效果。正是基于對學(xué)位論文性質(zhì)的認(rèn)識,各高校普遍重視學(xué)位論文的質(zhì)量。盡管如此,基于多種原因本科學(xué)位論文的寫作仍存在著諸多問題。正是基于此,本文以哲學(xué)學(xué)科學(xué)位論文撰寫為例,對本科學(xué)位論文在寫作過程中所存在的問題及其相應(yīng)對策展開探討。
一、本科學(xué)位論文的性質(zhì)與常見問題
本科學(xué)位論文作為高等院校學(xué)生的畢業(yè)論文,是高校學(xué)生在完成全部教學(xué)計(jì)劃規(guī)定的課程后進(jìn)行的重要理論性、實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié),是對學(xué)生綜合能力與素質(zhì)的檢驗(yàn)。各高等院校普遍重視本科學(xué)位論文的寫作,并擬定了相應(yīng)的撰寫規(guī)范。一般而言,在本科學(xué)位論文寫作的主體內(nèi)容上主要包括:標(biāo)題、摘要、關(guān)鍵詞、目錄、正文、參考文獻(xiàn)等部分。論文“標(biāo)題”是對論文主體思想與內(nèi)容的高度概括,一般不超過40字。論文“摘要”需簡明扼要地說明論文寫作的目的、主要內(nèi)容、理論意義等,一般在100-300字之間。論文“關(guān)鍵詞”就詞源學(xué)而言來源于英文“keywords”,一般要求3-8個詞組。論文“目錄”一般要求到三級標(biāo)題,既要層次清晰,又要與論文標(biāo)題所反映的主體內(nèi)容相一致。論文“正文”是論文的主體,是對文章所要解決問題的集中表述,正文的論述要求層次清晰、結(jié)構(gòu)合理、文字凝練、通順?!皡⒖嘉墨I(xiàn)”一般要求作者將論文中所引用的主要中外文參考文獻(xiàn)列出。此外,各高等院校還對畢業(yè)論文的排版模式、注釋、附錄、致謝等進(jìn)行了相應(yīng)規(guī)定。
盡管教育部門及各高校一再強(qiáng)調(diào)本科學(xué)位論文的重要性與規(guī)范性,如2004年教育部下文指出:“畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)的質(zhì)量是衡量教學(xué)水平、學(xué)生畢業(yè)與學(xué)位資格認(rèn)證的重要依據(jù)。各省級教育行政部門(主管部門)和各類普通高等學(xué)校都要認(rèn)真處理好畢業(yè)論文與就業(yè)工作等的關(guān)系,從時間安排、組織實(shí)施等方面切實(shí)加強(qiáng)和改進(jìn)畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)環(huán)節(jié)的管理,決不能降低要求,更不能放任自流?!迸c此同時,國家標(biāo)準(zhǔn)局也同樣頒布了《學(xué)術(shù)論文寫作的國家標(biāo)準(zhǔn)和寫作方法》。頒布的該標(biāo)準(zhǔn)要求學(xué)術(shù)論文一般由前置部分和主體部分構(gòu)成,其中前置部分包括題名、作者、摘要、關(guān)鍵詞四項(xiàng)內(nèi)容,而主體部分包括引言、正文、結(jié)論和參考文獻(xiàn)4項(xiàng)內(nèi)容。盡管如此,學(xué)生們在設(shè)計(jì)與寫作過程中仍存在著較大的問題。就總體而言,這些問題集中表現(xiàn)為:
第一,正文標(biāo)題層次設(shè)計(jì)混亂。盡管在國家標(biāo)準(zhǔn)局所頒發(fā)的《學(xué)術(shù)論文寫作的國家標(biāo)準(zhǔn)和寫作方法》中,已對正文標(biāo)題從內(nèi)容到層次做了嚴(yán)格的說明,但學(xué)生在具體寫作的過程中仍存在著較大的問題。這些問題一方面表現(xiàn)為標(biāo)題的內(nèi)容不夠規(guī)范,如有的哲學(xué)論文標(biāo)題長達(dá)60字,有的標(biāo)題則直接與論文題目相同。另一方面則表現(xiàn)為“章、節(jié)”等綱目設(shè)計(jì)混亂,如有的論文“第一章”與“第2章”、“第一節(jié)”與“第2節(jié)”等現(xiàn)象并存。此外,最為突出的則表現(xiàn)為標(biāo)題題目無法準(zhǔn)確的表述正文中所要表達(dá)的思想,甚至是與正文所要表述的思想無關(guān)。
第二,參考文獻(xiàn)設(shè)計(jì)混亂。參考文獻(xiàn)一般包括責(zé)任者、文獻(xiàn)名、文獻(xiàn)類型、出版時間、出版地點(diǎn)、出版者等信息。學(xué)生們在參考文獻(xiàn)的引用上所存在著的問題主要表現(xiàn)為參考文獻(xiàn)排列標(biāo)準(zhǔn)混亂、參考文獻(xiàn)信息不全、參考文獻(xiàn)引用錯誤、外文參考文獻(xiàn)相對不足等。例如,本科學(xué)生在撰寫學(xué)位論文過程中,特別是對外文參考文獻(xiàn)的引用所存問題較大,這種問題集中表現(xiàn)為或是對于外文文獻(xiàn)的占有相當(dāng)有限。與中文文獻(xiàn)的引用相比,外文文獻(xiàn)引用量明顯不足;或是僅僅將外文文獻(xiàn)例出而無任何的引用與參考,僅僅是為了充當(dāng)門面。又如,本科學(xué)生在文獻(xiàn)排列標(biāo)準(zhǔn)方面也較為混亂,或是將中外文文獻(xiàn)混亂排列,或是將馬恩著作、研究對象著作等混亂放于文獻(xiàn)中而不加區(qū)分。
此外,在本科學(xué)位論文的寫作過程中,還存在著如在選題中存在著選題過大、選題重復(fù)等方面的問題;在技術(shù)上存在著運(yùn)用圖表、語言表述等不規(guī)范方面的問題;在積累上存在著積累匱乏、深入不足等方面的問題。在此需特別指出的是,近年來本科學(xué)位論文還呈現(xiàn)出抄襲等現(xiàn)象愈演愈烈的趨勢。
二、哲學(xué)學(xué)科學(xué)位論文撰寫的復(fù)雜性
關(guān)鍵詞:小學(xué)語文;課堂教學(xué);增效減負(fù);應(yīng)對措施
小學(xué)語文課程是現(xiàn)階段我國基礎(chǔ)教育課程當(dāng)中重要的組成部分。近年來,隨著新課程改革事業(yè)的不斷推進(jìn),我國的小學(xué)語文教育取得了不俗的成績,然而在發(fā)展中也有著一定的問題。表現(xiàn)為學(xué)生和教師在課堂教學(xué)中的壓力過大,并且沒有達(dá)到理想的教學(xué)目標(biāo)。這樣的教學(xué)成效顯然并不滿足現(xiàn)階段我國教育的要求,因此,針對這種問題,提出了在小學(xué)語文課堂教學(xué)中如何進(jìn)行增效減負(fù)的措施。
一、轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)模式
在傳統(tǒng)的小學(xué)語文課堂教學(xué)中,小學(xué)語文教師是教學(xué)的主導(dǎo)者,小學(xué)生在語文課堂只能被動地接受教師所傳授的知識,忽視了學(xué)生在其中的學(xué)習(xí)主導(dǎo)性。因此在現(xiàn)階段的小學(xué)語文教學(xué)中,教師要轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)模式,讓小學(xué)生重新成為學(xué)習(xí)的主導(dǎo)者,讓小學(xué)生來決定學(xué)習(xí)的方式和內(nèi)容,不再局限在片面的教學(xué)內(nèi)容當(dāng)中。教師要根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)素養(yǎng),進(jìn)行小學(xué)語文知識的拓展和延伸,豐富學(xué)生的認(rèn)知,開闊學(xué)生視野,使小學(xué)學(xué)生在學(xué)習(xí)語文知識的過程中不會感覺到枯燥乏味,減小了學(xué)習(xí)的壓力。
二、優(yōu)化課堂教學(xué)環(huán)節(jié)
教學(xué)環(huán)節(jié)的優(yōu)化有利于小學(xué)語文課堂教學(xué)的增效減負(fù)。在小學(xué)語文課堂教學(xué)中,教師要充分發(fā)揮自己的教學(xué)引導(dǎo)作用,讓小學(xué)生在語文課堂中,結(jié)合自己生活中的實(shí)際例子提出相應(yīng)的問題。小學(xué)語文教師要耐心地解決學(xué)生遇到的問題,鼓勵學(xué)生多多發(fā)問,在課堂學(xué)習(xí)的過程中充分發(fā)揮自己的主觀學(xué)習(xí)積極性和探究精神,讓學(xué)生真正在學(xué)習(xí)中學(xué)到小學(xué)語文知識,提高自身的語文素養(yǎng)。
此外,小學(xué)語文教師還要注意自己的教學(xué)切入點(diǎn),傳統(tǒng)的教學(xué)模式采用的教學(xué)切入點(diǎn)都大同小異,對于學(xué)生創(chuàng)新性思維的開發(fā)幫助很小。在新的小學(xué)語文教學(xué)課堂,教師要運(yùn)用多種教學(xué)手段,從多種切入點(diǎn)來進(jìn)行教學(xué),激發(fā)學(xué)生對于同一件事物的不同思考能力,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新精神,提高課堂教學(xué)效率。
一直以來,小學(xué)語文教學(xué)陷入了較大的教學(xué)負(fù)擔(dān)和較低的教學(xué)效率當(dāng)中,使我國小學(xué)語文教學(xué)存在已久的短板。在新課改的不斷推進(jìn)之下,我國的小學(xué)語文課堂教學(xué)已經(jīng)逐步實(shí)現(xiàn)了增加課堂效率,減少教學(xué)負(fù)擔(dān)的任務(wù),實(shí)現(xiàn)了以人為本的教學(xué)理念,在今后的教學(xué)中,也會更好地完成教學(xué)任務(wù),注重學(xué)生在學(xué)習(xí)當(dāng)中的主體性,做到真正服務(wù)于學(xué)生,落實(shí)小學(xué)語文的教學(xué)目的。
關(guān)鍵詞: 師范英語本科生 專業(yè)素質(zhì) 社會需求
1.引言
師范英語本科生是未來的英語教師,也有文獻(xiàn)稱之為“職前教師”(pre-service teacher),師范院校的外語院系承擔(dān)著培養(yǎng)未來英語教師的重要任務(wù)。隨著中學(xué)英語新課程的深入實(shí)施,師范英語本科生的專業(yè)素質(zhì)和培養(yǎng)方式逐漸受到英語學(xué)界及社會各界的關(guān)注,師范英語院系應(yīng)該嚴(yán)肅審視和改進(jìn)師范英語教育中存在的問題。在新的形勢下,師范院系的英語教育應(yīng)該如何實(shí)施,師范英語本科生應(yīng)該具備怎樣的專業(yè)素質(zhì)才能適應(yīng)社會需求,是一個不可回避的現(xiàn)實(shí)問題。
2.新形勢下師范英語本科生專業(yè)素質(zhì)的內(nèi)涵
師范英語本科生應(yīng)該具備什么樣的專業(yè)素質(zhì),這一問題在不同時期有不同的答案,其專業(yè)素質(zhì)要求必然隨著時代的發(fā)展和社會的需求不斷提高。在我國傳統(tǒng)英語教學(xué)階段(1978-1990),英語作為主要課程在中學(xué)階段普遍開設(shè),中學(xué)英語教師的需求量很大,而對其專業(yè)素質(zhì)要求相應(yīng)降低,只要求教師具備一定的語音、語法和英語詞匯量。這一階段所運(yùn)用的教學(xué)方法,基本定格為語法翻譯法和聽說法,對教師的英語口語表達(dá)和語言運(yùn)用能力沒有明確要求,因?yàn)楫?dāng)時的社會僅需要具有一定讀寫能力的英語人才。隨著國際交往的日益頻繁,英語綜合運(yùn)用能力尤其是聽說能力變得越來越重要,對英語教師的專業(yè)素質(zhì)提出更高的要求。在21世紀(jì),社會要求英語畢業(yè)生是既懂語言又懂專業(yè)的復(fù)合型人才。由于師范英語教育是英語和教育的復(fù)合型專業(yè),在師范英語本科生成為正式英語教師之前,他們應(yīng)該具備的專業(yè)素養(yǎng)涉及英語語言和教育兩個大的方面。
師范英語本科生專業(yè)素質(zhì)是指師范英語本科生為以后從事英語教育工作所必須具備的各種專業(yè)能力的總稱。田式國(2000)認(rèn)為,外語教師應(yīng)具備政治思想和人格心理素質(zhì)、現(xiàn)代教育理論和外語教育學(xué)理論及其他相關(guān)理論素養(yǎng)、科學(xué)文化素養(yǎng)、學(xué)科知識和語言運(yùn)用能力、教學(xué)技能和教學(xué)方法、學(xué)習(xí)能力和教育科研能力等六個方面[1]。張正東、李少伶(2003)提出,在職英語教師的發(fā)展包括英語教學(xué)信念、教育專業(yè)精神、英語專業(yè)知識和技能和教育技能四個方面的發(fā)展[2]。筆者認(rèn)為,師范英語本科生是未來的英語教師,其英語專業(yè)素質(zhì)必須涵蓋以下三個方面,并有所側(cè)重。
2.1英語教學(xué)理念和師德。
英語教學(xué)理念即對英語教育教學(xué)所持有的觀念,包括對英語學(xué)習(xí)者特征和學(xué)習(xí)性質(zhì)的觀念、英語教學(xué)特點(diǎn)和英語學(xué)科價值的觀念等。英語教學(xué)理念直接影響和制約英語教師的教學(xué)行為,一旦形成,就很難改變。
師德即為人師表,為學(xué)生樹立人格楷模。教師必須擁有健康的個性心理,良好的職業(yè)道德和積極的情感態(tài)度。這些直接影響學(xué)生的學(xué)習(xí)和身心成長。教學(xué)理念和師德屬于意識層面的內(nèi)容,可以通過相關(guān)課程的學(xué)習(xí)和熏陶而形成。師范英語本科生通過四年的師范教育,應(yīng)該對教師這一職業(yè)有一定的理性認(rèn)識,形成熱愛教育,關(guān)愛學(xué)生,成為學(xué)生表率的思想情懷。
2.2與英語教學(xué)相關(guān)的知識與技能。
與英語教學(xué)相關(guān)的知識,包括從事英語教學(xué)所需要的百科知識,英語語言和文化知識,英語語言理論和英語教育教學(xué)理論等知識;與英語教學(xué)相關(guān)的語言技能,是指綜合運(yùn)用語言的能力和運(yùn)用英語進(jìn)行課堂教學(xué)的能力。首先,師范英語本科生應(yīng)該具有廣博的知識,對社會生活的各個方面如時政、歷史地理、文化習(xí)俗、科普等有所了解。其次,要具有豐富的英語語言知識,如正確的語音、語法知識和跨文化知識,掌握基本的英語語言理論知識如普通語言學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)、語用學(xué)和語言習(xí)得理論,把握對英語教學(xué)產(chǎn)生主要影響的心理學(xué)和教育學(xué)等基本原理、英語教學(xué)流派和方法,了解學(xué)習(xí)者的心理特征和學(xué)習(xí)風(fēng)格。再次,必須具備扎實(shí)的語言基本技能,包括英語和漢語基本技能。良好的英語綜合運(yùn)用能力,特別是聽說能力可為學(xué)生提供正確的語言輸入,有利于創(chuàng)設(shè)語言使用的情境。良好的漢語功底和表達(dá)能力有助于中西文化對比,幫助學(xué)生更好地了解和掌握目的語言。師范英語本科生在校學(xué)習(xí)期間,應(yīng)該在英語專業(yè)知識與技能方面打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
2.3英語教育技能。
包括課堂教學(xué)組織能力,教材處理能力,靈活運(yùn)用教學(xué)方法和手段的能力,協(xié)調(diào)師生關(guān)系的能力,以及改進(jìn)課堂教學(xué)的反思和行動研究能力。在知識海量增加、信息傳遞快速的當(dāng)今時代,具有鑒別、篩選和整合利用網(wǎng)絡(luò)英語課程資源的能力,是必不可少的。
對于師范英語本科生來說,由于真實(shí)課堂實(shí)踐的不足,英語教育技能方面可能相對薄弱,但通過課堂學(xué)習(xí)、見習(xí)和實(shí)習(xí)等環(huán)節(jié)的訓(xùn)練,應(yīng)該具備初步的教育技能。
3.師范英語本科生專業(yè)素質(zhì)培養(yǎng)中存在的問題
3.1師范英語本科生的培養(yǎng)缺乏具體明確的目標(biāo)。
師范英語專業(yè)是英語專業(yè)的一個方向。長期以來,師范英語教育和英語類其他專業(yè)方向共同接受教育部《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》(以下簡稱《大綱》)的指導(dǎo)。《大綱》規(guī)定:“高等學(xué)校英語專業(yè)培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語語言基礎(chǔ)和廣博的文化知識并能熟練地運(yùn)用英語在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學(xué)、管理、研究等工作的復(fù)合型英語人才?!盵3]這是一個英語專業(yè)的綱領(lǐng)性文件,對于規(guī)范所有英語專業(yè)的設(shè)置無疑是科學(xué)的。但是,各校必須根據(jù)自身的條件和辦學(xué)實(shí)際,制定自己的培養(yǎng)目標(biāo),以體現(xiàn)自己的專業(yè)特色[4]。
3.2現(xiàn)有課程設(shè)置存在弊端。
由于種種原因,課程設(shè)置中存在語言技能課程分得過細(xì)、師范教育課程通才化設(shè)置、教學(xué)實(shí)踐有待加強(qiáng)等問題,
3.2.1師范英語語言技能課程分得過細(xì)
在語言技能課程設(shè)置方面,低年級除了開設(shè)專門的語音、語法課之外,英語聽說讀寫還分成聽力、口語、閱讀和寫作四門課程,其中聽力、口語、閱讀持續(xù)四個學(xué)期的教學(xué)。有的學(xué)校還同時或先后開設(shè)英語視聽說課。筆者認(rèn)為,這樣將聽說讀寫人為分割,不符合語言使用的實(shí)際。
在課堂活動或現(xiàn)實(shí)生活中,一個任務(wù)的完成需要多種語言技能的綜合運(yùn)用[5]22。同樣,有人說話就有人聽,除非自言自語,聽和說多半相輔相成,這就要求語言教學(xué)也必須遵循這一事實(shí)。布羅斯納等人(Brosnan et al)指出,成人(學(xué)習(xí)者)要能看出他們在課堂上所做的和課外需要做的之間的直接聯(lián)系[5]58。其意即,課堂語言教學(xué)要和課堂外的語言使用相關(guān)聯(lián)。任何一門語言都是人文性和實(shí)踐性的統(tǒng)一。如果課堂教學(xué)和課外運(yùn)用脫節(jié),勢必影響學(xué)生語言運(yùn)用能力的發(fā)展。王初明(2006)認(rèn)為:“在現(xiàn)實(shí)生活中,單獨(dú)聽的情況是不多的,要么視聽,要么聽說,要么視聽說同時進(jìn)行。聽總是發(fā)生在一定的語境里,如此方能體現(xiàn)語言的交際功能?!盵6]事實(shí)上,英語聽力教學(xué)都是在語音室進(jìn)行的,學(xué)生戴著耳機(jī)輸入的都是純音頻信息,聽完后完成聽力理解題?!皩χ粫峁┓答伒臋C(jī)器,聽者不得不依靠大腦中的內(nèi)部語境幫助理解,若相關(guān)的外語語境知識欠缺,不僅聽懂困難,而且容易感到厭倦疲勞,致使學(xué)習(xí)興趣下降”[6]。這樣的聽力訓(xùn)練不但交際語境缺失,而且訓(xùn)練方式和客觀實(shí)際的語言使用相差甚遠(yuǎn)。
關(guān)于寫的問題,除了書信、邀請等之類的應(yīng)用文寫作,大多數(shù)情況下,聽、讀和寫也是相互聯(lián)系的。人們往往在聽到或閱讀到某一現(xiàn)象、內(nèi)容之后,有感而發(fā),產(chǎn)生寫作的沖動,或針砭時弊,或抒發(fā)心中的感受,抑或文學(xué)批評,等等。如果在學(xué)生閱讀語篇信息、掌握閱讀技巧的同時,結(jié)合閱讀內(nèi)容進(jìn)行寫作練習(xí),學(xué)生會覺得有內(nèi)容可寫,寫作興趣會得到激發(fā)。
3.2.2師范英語教育課程通才化設(shè)置
根據(jù)英語專業(yè)教學(xué)大綱,師范英語方向的學(xué)生在大學(xué)四年的時間內(nèi),要求學(xué)習(xí)的專業(yè)課程主要有:專業(yè)基礎(chǔ)課程,包括英語閱讀、綜合英語、聽力、語音、口語、語法、寫作、翻譯等;英語專業(yè)必選課,包括語言學(xué)、英國文學(xué)、美國文學(xué)、高級英語、英美概況、跨文化交際、英美報刊閱讀、教學(xué)法、第二外語等;專業(yè)選修課,包括英語詞匯學(xué)、英語修辭學(xué)、高級翻譯(筆譯和口譯)、高級聽力、文學(xué)批評賞析、文學(xué)導(dǎo)論、英美文學(xué)名篇賞析等。有的院系師范英語教育增加了教育學(xué)基礎(chǔ)、教育心理學(xué)等必選課及青少年心理學(xué)、英語教材設(shè)計(jì)與分析、英語測試等選修課[7]。大多數(shù)師范院系只開設(shè)英語教學(xué)法和教育學(xué)基礎(chǔ)課程,另加一個學(xué)期的教育實(shí)習(xí)。由此可以看出,師范生不但要學(xué)習(xí)英語語言文學(xué)專業(yè)的課程,還要學(xué)習(xí)師范英語教育課程。這對于那些畢業(yè)后從事教師職業(yè)的學(xué)生,不但增加了課業(yè)負(fù)擔(dān),而且所開設(shè)的師范教育課程遠(yuǎn)遠(yuǎn)滿足不了他們的需求。
3.3教學(xué)實(shí)踐有待加強(qiáng)。
教育實(shí)踐包括講課練習(xí)、見習(xí)和實(shí)習(xí)等環(huán)節(jié)。由于教育類課程所占的比例偏少,教學(xué)法課程的課時不足,學(xué)生在大學(xué)課堂登臺練習(xí)的機(jī)會相對較少。
見習(xí)和實(shí)習(xí)是學(xué)生體驗(yàn)真實(shí)課堂的很好機(jī)會,學(xué)生能夠通過教育見習(xí)和實(shí)習(xí),加深對教師這一職業(yè)的了解,同時實(shí)習(xí)經(jīng)歷也會影響學(xué)生對是否從事教師工作的選擇。有的高校由于師范生人數(shù)多,教學(xué)實(shí)習(xí)基地不足,只能聯(lián)系一些教學(xué)條件差、學(xué)生基礎(chǔ)和師資力量都很薄弱的中小學(xué)校,安排學(xué)生去實(shí)習(xí)。由于“中學(xué)指導(dǎo)教師自身不具備先進(jìn)的教學(xué)理念,難以幫助實(shí)習(xí)生鞏固理論學(xué)習(xí)的成效。而實(shí)習(xí)中出現(xiàn)的問題也沒有得到其大學(xué)指導(dǎo)教師的關(guān)注,導(dǎo)致學(xué)生得出‘學(xué)的跟用的不一樣’的判斷”[7]。不愉快的實(shí)習(xí)經(jīng)歷會使學(xué)生產(chǎn)生對教學(xué)工作的厭惡和恐懼,形成對教師職業(yè)的消極心理。
4.關(guān)于培養(yǎng)師范英語本科生專業(yè)素質(zhì)的建議
4.1制定師范英語教育培養(yǎng)目標(biāo)。
師范英語教育培養(yǎng)的是英語+教育學(xué)+心理學(xué)+教育技能的復(fù)合型人才。顯然,師范英語專業(yè)應(yīng)該有自己的教學(xué)大綱。因?yàn)槿狈Ρ痉较虻慕虒W(xué)大綱,師范英語教育就沒有明確的定位,游離于英語語言文學(xué)和英語教育之間,“限于課時及師生的傳統(tǒng)觀念,相關(guān)專業(yè)知識課程邊緣化”[8]。而培養(yǎng)通用人才仍然是師范院校的主要目標(biāo)[9]。因此,師范英語教育的地位難以彰顯,師范英語教育的特色不夠突出。同時,師范英語類學(xué)生的英語語言文學(xué)基礎(chǔ)也不同程度地被削弱。用學(xué)生自己的話說就是:“什么都要學(xué),什么都學(xué)得不精通。”
師范英語教育是師范院校的特色,要旗幟鮮明地突出師范英語教育的特色,培養(yǎng)符合社會需求的英語教育人才,師范院校必須在教育目標(biāo)、課程設(shè)置、評價等方面制定具體、可測量的標(biāo)準(zhǔn)。
4.2改革已有語言技能課程設(shè)置,增加內(nèi)容教學(xué)。
Anderson and Lynch(1988,參見Nunan 1989)[5]23-27將聽力理解區(qū)分為交互性的聽和非交互性的聽。交互性的聽指聽者有機(jī)會和說話者進(jìn)行交互,非交互性的聽指單向的信息傳遞,聽廣播或演講等。對于交互性的聽,最好和口語包括對話與獨(dú)白相結(jié)合。Brown and Yule(1983,參見Nunan 1989)[5]23-27指出,正常人都具有口語交際能力,但是獨(dú)白的能力需要專門的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練。在教學(xué)中,訓(xùn)練簡單的日常會話能力是不夠的,還要訓(xùn)練學(xué)生就某一現(xiàn)象或事物用一段長而連貫的獨(dú)白發(fā)表自己的觀點(diǎn)。
聽和讀屬于語言輸入,而說和寫屬于語言輸出。根據(jù)輸入和輸出假設(shè),輸入是基礎(chǔ)和前提,輸出是目的。只有輸入沒有輸出,輸入的語言信息就難以內(nèi)化,學(xué)生學(xué)到的將是一堆僵死的知識;僅有輸出沒有輸入,輸出將成無源之水,無本之木。只有做到輸入和輸出有機(jī)結(jié)合,才會達(dá)到理想的語言學(xué)習(xí)效果。
由此,對于語言技能類課程,不妨將聽力和口語合并,開設(shè)英語(視)聽說;將閱讀和寫作合并,開設(shè)英語讀寫,在閱讀材料中增加經(jīng)典文學(xué)名著選段、政治、歷史、文化、經(jīng)濟(jì)及學(xué)術(shù)等內(nèi)容的教學(xué);單獨(dú)開設(shè)語音和語法課,并增加課時,而且要加強(qiáng)這兩門課程的教學(xué),保證每一個師范生都過好語音和語法關(guān)。
4.3加強(qiáng)實(shí)踐環(huán)節(jié)教學(xué)。
前面提到的教育教學(xué)課程的邊緣化,源于學(xué)校、教師、學(xué)生對該課程不夠重視,使得實(shí)踐環(huán)節(jié)的教學(xué)難以取得實(shí)效。加上相當(dāng)一部分師范英語專業(yè)學(xué)生不打算從事教師職業(yè),英語教學(xué)課程成了這部分學(xué)生的負(fù)擔(dān)和包袱,課堂上“甲課做乙事”的現(xiàn)象屢見不鮮。筆者認(rèn)為,讓所有學(xué)生都上英語教育類課程,統(tǒng)一參加英語教育實(shí)習(xí),但其中又有部分學(xué)生不愿意從事教育工作,這是對英語教育資源的浪費(fèi)。管理者應(yīng)該采取區(qū)別措施(如只有明確了畢業(yè)后要從事教師職業(yè)的學(xué)生才選擇上英語教學(xué)課程,否則,他可以選擇其他課程),保證那些立志從事教師職業(yè)的學(xué)生能有充分的學(xué)習(xí)和鍛煉機(jī)會。在此基礎(chǔ)上,再加強(qiáng)實(shí)踐環(huán)節(jié)的教學(xué)。首先,應(yīng)該增加英語教學(xué)課程的課時,這樣才有時間給大多數(shù)學(xué)生課堂教學(xué)練習(xí)的機(jī)會。其次,盡量創(chuàng)造條件讓學(xué)生到教學(xué)基礎(chǔ)好的學(xué)校見習(xí)和實(shí)習(xí)。教學(xué)條件和基礎(chǔ)好的學(xué)校,教師的教學(xué)理念和教學(xué)方法相對先進(jìn),可以為實(shí)習(xí)生起到良好的示范作用,使他們強(qiáng)化在課堂所學(xué)到的先進(jìn)理論知識。最后,大學(xué)指導(dǎo)教師要盡量多地和實(shí)習(xí)學(xué)生聯(lián)系,了解學(xué)生的情況,時間允許的話,多去實(shí)習(xí)學(xué)校,實(shí)地指導(dǎo)。
參考文獻(xiàn):
[1]田式國.外語教師應(yīng)具備的基本素質(zhì)[J].山東教育,2000,(21).
[2]張正東,李少伶.英語教師的發(fā)展[J].課程?教材?教法,2003,(11).
[3]高校英語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組.高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱[Z].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.
[4]吳亞欣.經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)地區(qū)英語專業(yè)建設(shè)的幾點(diǎn)思考[J].教育理論與實(shí)踐,2009,(10).
[5]Nunan,D.Designing Tasks for the Communicative Classroom[M].Cambridge:Cambridge University Press,1989,Beijing:The People’ Education Press,2000.
[6]王初明.從補(bǔ)缺假說看外語聽說讀寫[J].外語學(xué)刊,2006(1).
[7]康艷,程曉堂.從新手英語教師的課堂教學(xué)看師范畢業(yè)生的專業(yè)發(fā)展[J].山東外語教學(xué),2013(1).
【關(guān)鍵詞】非英語專業(yè);本科生畢業(yè)論文;摘要;翻譯;對策
畢業(yè)論文的質(zhì)量是反映大學(xué)生學(xué)習(xí)效果與專業(yè)素質(zhì)的一項(xiàng)重要指標(biāo)。隨著各個領(lǐng)域的國際交流與合作日益增多,我國對外科技交流日益頻繁,論文尤其是論文摘要的撰寫與翻譯引起了人們高度重視,對論文摘要翻譯的關(guān)注度也越來越高,同時“論文摘要的格式和結(jié)構(gòu)都趨于格式化”。[1](P157)然而值得注意的是,由于種種原因,如相當(dāng)一部分畢業(yè)生在撰寫畢業(yè)論文時已不再系統(tǒng)英語學(xué)習(xí),日常英語教學(xué)中教師缺乏這方面的指導(dǎo)和訓(xùn)練等,目前許多畢業(yè)論文英文摘要還存在某些缺陷與問題。
本文以非英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文摘要的英譯為研究對象,通過問卷調(diào)查、摘要譯文搜集、文本細(xì)讀,分析總結(jié)翻譯中的常見錯誤,結(jié)合問卷結(jié)果,提出提高翻譯水平的有益建議。
1 現(xiàn)狀
在百度搜索引擎中輸入“畢業(yè)論文摘要翻譯”,可找到超過200萬個結(jié)果,其中絕大多數(shù)或是論文摘要翻譯求助或是提供論文摘要翻譯服務(wù)的。這一現(xiàn)象說明盡管大學(xué)本科畢業(yè)生已經(jīng)進(jìn)行了至少十年的英語系統(tǒng)學(xué)習(xí),但在具體應(yīng)用尤其是論文摘要翻譯上,仍然需要進(jìn)一步的訓(xùn)練和指導(dǎo)。
筆者對天津城建大學(xué)150名非英語專業(yè)大三、大四的學(xué)生進(jìn)行問卷調(diào)查,內(nèi)容主要包括學(xué)生對未來畢業(yè)論文英文摘要翻譯的預(yù)期等相關(guān)問題,同時涉及大學(xué)英語、專業(yè)英語課程的反饋。
從調(diào)查問卷中反饋的主要信息有:絕大多數(shù)學(xué)生(84.90%)會重視畢業(yè)論文摘要的英譯,然而有超過六成(60.37%)的學(xué)生認(rèn)為自己難以獨(dú)立完成這項(xiàng)工作,因此大部分學(xué)生(75.74%)認(rèn)為有必要專門針對畢業(yè)論文摘要的英譯進(jìn)行指導(dǎo)。在談到具體面臨的困難時,居前三位的分別是專業(yè)詞匯量不夠(84.90%)、缺乏翻譯技巧(62.26%)、對科技英語特點(diǎn)了解不夠(52.83%)。學(xué)生在翻譯過程中所采取的翻譯方法中,通過網(wǎng)絡(luò)或翻譯軟件進(jìn)行翻譯的最多(75.46%)。盡管有近一半的學(xué)生(45.28%)認(rèn)為個人利用各種詞典進(jìn)行翻譯最為可靠,但只有兩成左右(20.75%)會采用該種方法。
2 畢業(yè)論文摘要翻譯中的主要問題
筆者搜集了近百份非英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文摘要的英譯,對其中存在的翻譯問題進(jìn)行歸納總結(jié),主要問題與以下三個方面相關(guān):
2.1 逐詞翻譯導(dǎo)致大量中式英語的存在
由于沒有意識到英漢兩種語言的基本差異,部分學(xué)生在翻譯時基本采取逐詞翻譯的方式,甚至不考慮句子結(jié)構(gòu),將漢語的標(biāo)點(diǎn)符號也原封不動地譯到英語中來,造成大量不符合句法的“英文”句子,使讀者很難理解要表達(dá)的內(nèi)容。
例1:本文論述了我國村鎮(zhèn)的基本概況和基本特點(diǎn),研究了國內(nèi)外物業(yè)管理的發(fā)展現(xiàn)狀及村鎮(zhèn)實(shí)施物業(yè)管理與構(gòu)建和諧社區(qū)的關(guān)系。
譯:This dissertation analyzes our country’s villages and small towns’ basic survey and the essential feature, and investigates the domestic and foreign estate management development present situation and the villages and small town’s estate management implementation and the construction harmonious community’s relations.
析:由于在翻譯時沒有考慮英語的句子結(jié)構(gòu),而是直接從漢語進(jìn)行翻譯,造成了諸多錯誤或者不當(dāng)之處。原文中的“我國”在英語中直譯成“our country”顯然不妥;“構(gòu)建和諧社區(qū)的關(guān)系”也直接按照漢語詞匯的排列順序譯成“the construction harmonious community’s relations”,而沒有考慮到短語中的動賓關(guān)系。
例2:但是市場比較法評估由于主觀因素的不確定性的影響造成了它存在著不同的精確性問題。
譯:But the market comparison test appraised because the subjective factor not definite influence created him to have the different accurate problem.
析:該句的翻譯幾乎沒有一處是正確的,完全是逐字翻譯,并且絲毫沒有考慮到英文的語法和句法,句中多個詞的詞性也出現(xiàn)錯誤,可以說該句已經(jīng)沒有修改的意義,只有重新翻譯。
2.2 對詞語的確切含義與用法不清楚,導(dǎo)致用詞錯誤
背單詞是大多數(shù)學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中花時間最多的一項(xiàng)工作,對于很多學(xué)生來說,復(fù)習(xí)準(zhǔn)備英語考試就意味著背英文單詞而已。然而盡管這樣,只從畢業(yè)論文摘要的翻譯來看,背單詞卻是一項(xiàng)收效卻甚微的工作。主要原因之一是學(xué)生往往只注意到英文單詞所對應(yīng)的漢語意思,卻沒有注意到詞匯的具體用法,沒有將單詞放到具體語境中,從而導(dǎo)致拼寫以及詞義較為接近的詞的混淆。如architecture與building兩個詞,前者與“建筑學(xué)”有關(guān),而后者是指“建筑物”,有些學(xué)生只了解兩個詞都是“建筑”的意思,因此在翻譯中造成誤用。另外,由于在背單詞過程中過分關(guān)注其漢語詞義,沒有注意到詞性,也導(dǎo)致在翻譯過程中出現(xiàn)用詞錯誤。
例1:(工業(yè)企業(yè))技術(shù)創(chuàng)新
譯:technique innovation
析:此處學(xué)生將technology與technique兩個詞混淆起來,沒有弄清兩個詞的區(qū)別。technology指科學(xué)技術(shù),而technique通常是指技巧或者某種手法。此處的“技術(shù)創(chuàng)新”顯然是以科學(xué)發(fā)展為基礎(chǔ),而不在于提高技巧或手法。另外此處學(xué)生沒有注意到應(yīng)該用形容詞,而不是名詞。因此該短語應(yīng)譯為“technical innovation”。
例2:本文介紹了……
譯:This paper introduction…
例3:經(jīng)營戰(zhàn)略
譯:operating strategic
析:這兩個翻譯中都出現(xiàn)詞性錯誤,名詞“introduction”被誤作動詞使用,而形容詞“strategic”被誤作名詞使用。
2.3 對英語句子的要求不明確導(dǎo)致大量不斷句錯誤的出現(xiàn)
漢語的語法,有些地方是與英語相似的,但不同的地方更多。漢語并沒有對句子結(jié)構(gòu)或成分非常明確的規(guī)定,而英語對句子則有嚴(yán)格的規(guī)定。句子總的說來由兩部分構(gòu)成,即主語(subject)與謂語(predicate)。[2](P3)同時,英語句子以大寫字母開頭,以句號(問號、感嘆號)結(jié)束。當(dāng)學(xué)生受到漢語影響較深而沒有嚴(yán)格按照英語句子的規(guī)范翻譯時,很容易出現(xiàn)不斷句的錯誤。
例:工程的生命在于質(zhì)量,造成工程的質(zhì)量問題有很多方面的因素,但它的核心是管理。
譯:Quality is the life of architectural engineering, there are some factors in causing the poor quality of engineering, but wecan see the most importance is the management.
析:譯文為了完全對照漢語原文的結(jié)構(gòu),用逗號連接“Quality is the life of architectural engineering”與“there are some factors in causing the poor quality of engineering”兩部分。然而根據(jù)英語語法,兩部分分別包括主語和謂語,是兩個獨(dú)立完整的句子,要以句號結(jié)束,不能用逗號連接,如果使用逗號的話則必須與連詞共同使用。
3 提高學(xué)生畢業(yè)論文摘要翻譯水平的幾條對策
針對如上分析,筆者認(rèn)為提高非英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文摘要的翻譯水平應(yīng)注意以下幾個方面。
3.1 強(qiáng)化大學(xué)英語課程的教學(xué),適當(dāng)調(diào)整教學(xué)內(nèi)容
通過問卷調(diào)查可以看出,學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的積極性很高,但對大學(xué)英語課的認(rèn)可度較低,在受調(diào)查的學(xué)生中,有超過一半(50.94%)認(rèn)為在大學(xué)英語課上的收獲比較小,主要原因在于學(xué)生認(rèn)為大學(xué)英語教學(xué)的實(shí)用性較差。因此,大學(xué)英語教師應(yīng)在完成傳統(tǒng)教學(xué)內(nèi)容的基礎(chǔ)上,學(xué)習(xí)了解一些學(xué)生相關(guān)專業(yè)詞匯與習(xí)慣的表達(dá),以適當(dāng)方式滲透到教學(xué)中去,使學(xué)生對本專業(yè)知識的英語表達(dá)能力形成一定的基礎(chǔ)。同時,教師可布置與學(xué)生水平相符的專業(yè)英語文章作為課后閱讀作業(yè),讓學(xué)生提前接觸相關(guān)領(lǐng)域的英語,通過閱讀培養(yǎng)學(xué)生的語感,從而幫助他們提高漢英翻譯水平。
3.2 專業(yè)英語課上加強(qiáng)英語語法的教學(xué)
“專業(yè)英語是大學(xué)英語教學(xué)的一個重要組成部分,是促進(jìn)學(xué)生完成從學(xué)習(xí)過渡到實(shí)際應(yīng)用的有效途徑?!盵3](P10)但與大學(xué)英語相比,學(xué)生專業(yè)英語課程的滿意度略低一些,有54.71%的學(xué)生認(rèn)為幫助不大。究其原因,一方面在于專業(yè)英語課時相對較少,另一方面也與課程的教學(xué)內(nèi)容有關(guān)。
“專業(yè)英語語法和專業(yè)詞匯是閱讀和翻譯的核心?!盵4](P12)從目前情況來看,專業(yè)詞匯的教與學(xué)得到了較高程度的重視,但語法教學(xué)顯然受到了忽視,通常教師和學(xué)生認(rèn)為英語語法已經(jīng)在中學(xué)英語課和大學(xué)英語課上學(xué)習(xí)過,沒有什么可再多講、多學(xué)的,而且語法的教學(xué)枯燥無味。但根據(jù)筆者的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和樣本分析,因?qū)τ⒄Z(尤其是科技英語)的語法特點(diǎn)不了解而造成的翻譯錯誤遠(yuǎn)多于因沒有掌握專業(yè)詞匯而犯的錯誤。
3.3 開設(shè)專門課程對學(xué)生進(jìn)行輔導(dǎo)
在受調(diào)查學(xué)生中,有75.74%認(rèn)為在大學(xué)英語和專業(yè)英語課之外,還需要對畢業(yè)論文摘要翻譯進(jìn)行專門指導(dǎo)。另外,雖然絕大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為專業(yè)詞匯量不夠是影響畢業(yè)論文摘要翻譯的首要因素,但從實(shí)際翻譯文本的分析來看,對漢英兩種語言之間的差異的忽視以及對學(xué)術(shù)英語(尤其是科技英語)特點(diǎn)的不了解才是主要問題。據(jù)此,有必要開設(shè)類似《畢業(yè)論文摘要翻譯》的選修課,消除學(xué)生針對畢業(yè)論文摘要翻譯的誤區(qū),較為系統(tǒng)地講授學(xué)術(shù)英語的特點(diǎn)與翻譯。
【參考文獻(xiàn)】
[1]張全,黃瓊英.簡明應(yīng)用翻譯教程[M].昆明:云南大學(xué)出版社,2010.
[2]張道真.英語實(shí)用語法[M].北京:首都師范大學(xué)出版社,2011.