發(fā)布時(shí)間:2022-03-30 00:41:32
序言:寫作是分享個(gè)人見解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的雙語教育論文樣本,期待這些樣本能夠?yàn)槟峁┴S富的參考和啟發(fā),請(qǐng)盡情閱讀。

[關(guān)鍵詞]:學(xué)前兒童雙語教育關(guān)鍵期
現(xiàn)代社會(huì)是知道全球化的社會(huì),同時(shí)也是雙語以至多語的社會(huì)?!半p語教育是以兩種語言作為教學(xué)媒介的教育系統(tǒng),它既是民族教育重要的組成部分,也是民族教育的一個(gè)核心問題?!盵1]為了適應(yīng)社會(huì)的發(fā)展,在我國(guó)乃至世界范圍內(nèi),雙語教育受到了相當(dāng)廣泛的重視,雙語教育的低齡化也已成為社會(huì)的共識(shí)。在這樣的社會(huì)大背景下,開展雙語教育成為我國(guó)學(xué)前語言教育的“熱點(diǎn)”。
一、雙語教育的概念。
“雙語”的英文表達(dá)為“bilingual”,英國(guó)著名的朗曼出版社出版的《朗曼應(yīng)用語言學(xué)詞典》給出的解釋是:一個(gè)懂得聽、說、讀、寫,但通常也有他的一種語言知識(shí)和能力比另一種語言好的情況。[2]早在公元一世紀(jì),羅馬著名的教育家昆體良,就第一次提出了“雙語教育”(BilingualEducation)問題。他所提出的“雙語”是指希臘語和拉丁語。昆體良主張,在語言的學(xué)習(xí)上應(yīng)先難后易。時(shí)至今日,為了適應(yīng)時(shí)代、社會(huì)的需求、變化,我們提出學(xué)前兒童的雙語教育。所謂學(xué)前兒童的雙語教育指的是在幼兒園教育活動(dòng)中,在幼兒首先習(xí)得母語的基礎(chǔ)上,對(duì)第二語言(主要是英語)的興趣和敏感性以及初步的雙語口語交際能力,旨在培養(yǎng)幼兒聽說雙語的興趣,促進(jìn)幼兒認(rèn)知、記憶、想象等認(rèn)知能力的協(xié)調(diào)發(fā)展。
二、學(xué)前兒童雙語教育的必要性。
(一)學(xué)前兒童雙語教育是社會(huì)發(fā)展的趨勢(shì)
隨著經(jīng)濟(jì)全球化與全球信息時(shí)代的到來,以及我國(guó)對(duì)外開放步伐的日益加快和國(guó)際間交往的日趨頻繁,一個(gè)以漢、英兩種語言為媒介的雙語教育正在我國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)的基礎(chǔ)教育階段蓬勃興起。雙語教育成為了社會(huì)進(jìn)步發(fā)展的必然與趨勢(shì),更是21世紀(jì)培養(yǎng)適應(yīng)全球一體化,是世界激烈競(jìng)爭(zhēng)中取勝人才的需要。而許多生理學(xué)家和教育家都有這樣的共識(shí):幼兒期是人學(xué)習(xí)語言的最佳時(shí)期。因此,對(duì)學(xué)前兒童進(jìn)行雙語教育將是總的趨勢(shì),勢(shì)不可擋。而據(jù)有關(guān)調(diào)查表明,目前在我國(guó),有80%的以上的幼兒園和家長(zhǎng)對(duì)學(xué)前兒童的殺、雙語教育表示贊同。
(二)學(xué)前兒童雙語教育的理論基礎(chǔ)。
學(xué)前期是人生的啟蒙階段,因此,對(duì)幼兒進(jìn)行雙語教育應(yīng)該是在發(fā)展母語的同時(shí)所進(jìn)行的第二語言的啟蒙教育。它是在幼兒一日生活中,在發(fā)展母語的同時(shí),為幼兒提供良好第二語言學(xué)習(xí)環(huán)境,通過幼兒感興趣的豐富多彩的方式,將第二語言的意識(shí)灌輸給幼兒,培養(yǎng)幼兒初步感受、理解和運(yùn)用第二語言的能力,促進(jìn)幼兒認(rèn)知的發(fā)展以及其全面發(fā)展的教育過程。
有研究表明,0—9歲是兒童語言發(fā)展發(fā)重要時(shí)期,特別是5歲半左右是兒童綜合語言能力開始形成的關(guān)鍵期。每個(gè)孩子都有形成兩種以上語言中樞的可能性。但是,
孩子在這一敏感期內(nèi)若未獲得第二語言的刺激,則第二語言的中樞機(jī)能就不可能轉(zhuǎn)入活躍狀態(tài)。[3]可見學(xué)前期兒童不僅有能力并學(xué)習(xí)第二語言,而且是第二語言學(xué)習(xí)的最佳時(shí)期。
另外,根據(jù)彭菲爾德(Penfield)和米勒(B.Milner)等人的調(diào)查,學(xué)前兒童似乎有一種“轉(zhuǎn)換機(jī)制”[4],如果他們的左半球語言中樞受到損傷,言語中樞就會(huì)轉(zhuǎn)換到右半球,
其語言能力仍然可以發(fā)展,只是不那么完善。而若成人的左腦受損傷,則會(huì)出現(xiàn)失語癥,
而且語言機(jī)能不能恢復(fù)。
神經(jīng)生理學(xué)研究證明,最初兒童的大腦兩半球都存在著發(fā)生語言的形態(tài)學(xué)基礎(chǔ)。對(duì)患病兒童施行大腦部分剖離手術(shù)研究發(fā)現(xiàn),10歲前的兒童仍能恢復(fù)語言能力,而10歲以后則會(huì)形成永久的言語缺陷。這一實(shí)驗(yàn)表明,兒童的語言中樞尚未定位,此時(shí)大腦的可塑性使得幼兒在學(xué)習(xí)語言的過程中可以不受大腦語言中樞定位的影響,大腦的兩半球都可以參與語言的學(xué)習(xí)。因此對(duì)學(xué)前兒童進(jìn)行雙語教育不易受母語的干擾。
發(fā)展心理學(xué)的研究也表明,幼兒期是語言學(xué)習(xí)的敏感期,在此時(shí)期幼兒對(duì)語言學(xué)習(xí)刺激特別敏感,故而在生理心理上也較易接受這種刺激,從而建立與該種刺激聯(lián)結(jié)的行為(形成經(jīng)驗(yàn)和知識(shí))。因此在這一時(shí)期對(duì)幼兒實(shí)施雙語教育,可以使兒童的語言的獲得更輕松、更容易,發(fā)展也更迅速。
(三)雙語學(xué)習(xí)對(duì)學(xué)前兒童各個(gè)方面的發(fā)展都有著積極的影響
學(xué)前期幼兒具有驚人的學(xué)習(xí)潛力,一些專家認(rèn)為,讓學(xué)前期兒童大量接觸外語將會(huì)促進(jìn)幼兒大腦的發(fā)育。語言是一種積極的智力活動(dòng),對(duì)學(xué)前期兒童進(jìn)行雙語教育有助于兒童思維的發(fā)展。擁有兩種語言的兒童思維的靈活性比只擁有一種語言的兒童要強(qiáng)。有人曾做過這樣的實(shí)驗(yàn)對(duì)此進(jìn)行對(duì)比:“如果允許你給事物任意起名字的話,你是否可以把“狗”稱為“母牛”,而把“母?!背蔀椤肮贰??”有50%的雙語兒童作出了肯定的回答,而單語兒童作出肯定回答的只有20%,差別產(chǎn)生的原因在于雙語兒童能較早的意識(shí)到物體與名稱之間是一種語言代碼的關(guān)系,這種關(guān)系是任意的、約定俗成的,并不是天然形成的,但單語兒童這方面的意識(shí)明顯比雙語兒童要差[5]。
語言不僅是思維的工具,還是交際的工具。雙語學(xué)習(xí)是在真實(shí)的或者模擬的社會(huì)情景中進(jìn)行的,對(duì)學(xué)前兒童的社會(huì)性發(fā)展有一定的促進(jìn)作用。可見雙語的學(xué)習(xí)不僅發(fā)展幼兒的思維,提高了其語言表達(dá)能力,同時(shí)又有助于培養(yǎng)他們的交往能力。
三、開展雙語教育注意的問題
(一)合格、稱職的師資
在實(shí)際教學(xué)中,首先要保證有合格的、高水平的幼兒教師。所謂稱職的師資就是“外語教師幼教化,幼兒教師外教化”,兩者是相輔相成,缺一不可。而能勝任學(xué)前雙語教育的教師應(yīng)該具備兩個(gè)方面的基本能力:一是熟知幼兒心理發(fā)展規(guī)律和特點(diǎn),能根據(jù)教育目標(biāo)和幼兒發(fā)展?fàn)顩r制定教育計(jì)劃,選擇教育內(nèi)容,能采用生動(dòng)活潑的教育方式組織活動(dòng),并通過雙語教育活動(dòng)促進(jìn)兒童素質(zhì)的全面發(fā)展;二是有較為扎實(shí)的外語基礎(chǔ),能運(yùn)用規(guī)范的語音進(jìn)行正確示范,掌握豐富的詞匯并能隨機(jī)靈活運(yùn)用,能了解外語國(guó)家的文化背景、習(xí)俗、傳統(tǒng),等等。
目前我國(guó)的雙語教學(xué)師資相當(dāng)匱乏,因此我人為應(yīng)大力開展雙語師資培訓(xùn)。有目的、有計(jì)劃地培養(yǎng)專門師資,是促進(jìn)雙語教育發(fā)展的關(guān)鍵。主要可以從以下幾方面著手:首先,培養(yǎng)學(xué)前教育專業(yè)師資的高等院校里的學(xué)生,使其具備相當(dāng)?shù)膶W(xué)前兒童雙語教育知識(shí),把學(xué)前雙語教育設(shè)置為獨(dú)立的專業(yè),這樣可以從根本上改變學(xué)前雙語師資現(xiàn)狀;其次,在學(xué)前師資培訓(xùn)內(nèi)容上,特別要考慮幼兒園的實(shí)際情況和實(shí)際需要,重視應(yīng)用性內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)英語口語化,包括一日活動(dòng)組織用語、教學(xué)用語、日常交際用語等等。
(二)教育教學(xué)的方法應(yīng)靈活多樣,符合學(xué)前兒童身心發(fā)展的特點(diǎn),這是實(shí)施有效教學(xué)的關(guān)鍵
對(duì)學(xué)前兒童實(shí)施外語教育時(shí)所要采用的方法與成人不同,施用于成人的教學(xué)方法在幼兒身上是完全行不通的,但是同時(shí)不同的教學(xué)方法又會(huì)有不同的教學(xué)效果。對(duì)于學(xué)前兒童的雙語教育必須要寓教于娛樂,寓教于生活中,寓教于應(yīng)用,這樣才能讓學(xué)前兒童在輕松愉快的學(xué)習(xí)氛圍中形成對(duì)第二語言的興趣和愿望。2001年6月教育部頒發(fā)的《基礎(chǔ)教育課程改革綱要(試行)》中規(guī)定:“幼兒園教育要依據(jù)幼兒身心發(fā)展的特點(diǎn)和教育規(guī)律,堅(jiān)持保教結(jié)合和以游戲?yàn)榛净顒?dòng)的原則,與家庭和社區(qū)密切配合,培養(yǎng)幼兒良好的行為習(xí)慣,保護(hù)和啟發(fā)幼兒的好奇心和求知欲,促進(jìn)幼兒身心全面和諧發(fā)展?!盵6]同時(shí),幼兒期兒童是認(rèn)知能力尚未得到很好的發(fā)展,而他們的思維方式又具有具體形象的特點(diǎn),這就要求教師在施教過程中并不嚴(yán)格強(qiáng)調(diào)知道的邏輯體系與知道的掌握程度,強(qiáng)調(diào)的是孩子們構(gòu)建知識(shí)時(shí)的感受性,培養(yǎng)幼兒初步感受、理解和運(yùn)用第二語言的能力,對(duì)語言的興趣及敏感性,促進(jìn)幼兒認(rèn)知、記憶、想象等認(rèn)知能力的協(xié)調(diào)發(fā)展。因此,學(xué)前兒童的外語教學(xué)應(yīng)盡量采用游戲化、生活化、情景化教學(xué)。如兒童節(jié)快到了,可以以兒童節(jié)為主題開展主題活動(dòng),其主題就是“Children’sDay”,組織一系列的活動(dòng)及游戲,讓幼兒在游戲活動(dòng)中明白“Children’sDay”的意義,并學(xué)會(huì)說;當(dāng)然可以選則國(guó)外的文化進(jìn)行游戲教學(xué)等,如當(dāng)圣誕節(jié)來臨之際,多組織一些有關(guān)的游戲,讓幼兒在游戲活動(dòng)中了解圣誕節(jié)的來歷,學(xué)會(huì)說圣誕節(jié)相關(guān)的句子,如“MerryChristmas”等等。
雙語教學(xué)的教師還應(yīng)注意在教學(xué)過程中要保持語言的完整性,用外語來學(xué)習(xí)外語,而不是借助于母語。保持語言的相對(duì)完整性和獨(dú)立性,對(duì)培養(yǎng)幼兒的語言是相當(dāng)重要的。例如:你一邊洗蘋果一邊對(duì)孩子說:“I’mwashinganapple.Doyouwanttoeatit?”會(huì)比教師先用漢語把要說的話要做的事說清楚后再告訴幼兒要好的多。前一種方法保持了語言的完整性,使幼兒在沒有任何負(fù)擔(dān)的情況下而不知不覺得學(xué)會(huì)可外語。而后一種做法即會(huì)讓幼兒有種除母語以外的語言不是很重要的想大,不僅降低了幼兒學(xué)習(xí)的興趣,還會(huì)引起語言上的混淆[7]。
另一方面在學(xué)前兒童雙語教育的教材的選取方面也是尤為重要,要根據(jù)學(xué)前兒童本身身心發(fā)展的特點(diǎn),認(rèn)知能力發(fā)展的特點(diǎn),選擇對(duì)學(xué)前兒童有利的,讓其感興趣的教材。再結(jié)合教材采用有效的教學(xué)方法,使學(xué)前兒童的雙語教育發(fā)到及至。
(三)明確雙語教育的目的在于培養(yǎng)學(xué)前兒童學(xué)習(xí)外語的興趣和初步的外語聽說能力
從教學(xué)目標(biāo)上看,以培養(yǎng)學(xué)前兒童興趣以及語言是學(xué)前兒童雙語教育的主要目標(biāo)。興趣的培養(yǎng)是幼兒學(xué)好第二語言的關(guān)鍵。而幼兒學(xué)習(xí)語言的興趣是在實(shí)踐中培養(yǎng)起來的,幼兒喜歡以快樂的方式接受新知,他們是在玩耍中得到知識(shí)、鍛煉能力等。其次,孩子的思維方式是直觀行動(dòng)思維。主要以直觀的、行動(dòng)的方式進(jìn)行。這種思維的主要特點(diǎn)是在直接感知和實(shí)際行動(dòng)中進(jìn)行的。結(jié)合幼兒思維發(fā)展的趨勢(shì),讓孩子在直觀中感知、在游戲中記憶的方法,潛移默化地產(chǎn)生學(xué)英語的興趣和積極性。如,當(dāng)孩子積累了若干個(gè)動(dòng)物單詞后,教師可自編一個(gè)邊講邊練邊玩的兒歌:Icanrunlikeahorse;Icanwalklikeaduck;Icanjumplikeafrog;Icanswimlikeafish……。
由于在學(xué)習(xí)外語的過程中,實(shí)施直觀教學(xué)、教學(xué)與游戲相結(jié)合,教學(xué)的全過程都與幼兒的年齡特點(diǎn)相溝通,這就使得幼兒在沒有教學(xué)任務(wù)壓力的情況下,自然輕松地學(xué)習(xí)語言。另一方面鑒于幼兒有天生的好奇心,一種新的語言本身對(duì)他們就有強(qiáng)烈的吸引力,這對(duì)他們興趣的培養(yǎng)也是一個(gè)有利的條件。實(shí)驗(yàn)說明隨著學(xué)習(xí)知識(shí)的增加,幼兒學(xué)習(xí)外語的積極性也在增強(qiáng),并促進(jìn)了漢語的學(xué)習(xí)。遵循幼兒語言發(fā)展規(guī)律就要,就要強(qiáng)調(diào)聽說領(lǐng)先、以聽促說、聽說結(jié)合的原則。當(dāng)兒童在早期逐漸獲得學(xué)習(xí)第二語言的興趣后,就會(huì)逐漸用所獲得的語言同母語者同老師以及他們的伙伴進(jìn)行思想的交流和情感交流,這個(gè)時(shí)候教師或是家長(zhǎng)一定要給予幼兒一定的鼓勵(lì)與肯定,讓幼兒在經(jīng)常性的使用中,逐漸形成了第二語言的思維習(xí)慣,從而促進(jìn)了第二語言的習(xí)得和發(fā)展,促進(jìn)了幼兒的全面發(fā)展。
同時(shí),家庭也是學(xué)前兒童學(xué)好第二語言的關(guān)鍵。
生活中有許多孩子感興趣的東西,家長(zhǎng)要有目的地選擇日常的事物,作為激發(fā)幼兒興趣的素材。如逛超市時(shí),家長(zhǎng)要時(shí)刻注意孩子的眼光,適時(shí)地用雙語來豐富他們的詞匯量。如在游玩時(shí),家長(zhǎng)要主動(dòng)地運(yùn)用英語問候語向外國(guó)友人、朋友打招呼,使孩子在潛移默化中掌握問候語的使用。又如,孩子喜歡看卡通片,家長(zhǎng)可選擇卡通和英語相溶的碟片,讓孩子在看看、玩玩中習(xí)得英語。
(四)開展多形式的活動(dòng)
根據(jù)幼兒的身心特點(diǎn),幼兒活動(dòng)主要以興趣活動(dòng)為主。通過活動(dòng),兒童可以獲得身心自由,處于精神愉悅狀態(tài)。
自由是一個(gè)內(nèi)容豐富的,形式生動(dòng),范圍廣泛的生命過程。在這個(gè)過程中讓幼兒在自由自在的情景中自由學(xué)習(xí)是相當(dāng)重要的,不能讓幼兒有任何負(fù)擔(dān)的情況下進(jìn)行雙語教育的學(xué)習(xí)。
當(dāng)然不管是什么形式的活動(dòng)都應(yīng)根據(jù)學(xué)前兒童的特點(diǎn)、水平、需要以及內(nèi)容的不同而選擇。教師或是家長(zhǎng)可以根據(jù)幼兒的實(shí)際情況,而采取適合的有效的活動(dòng)方式來促進(jìn)幼兒第二語言的學(xué)習(xí),促進(jìn)幼兒的全面發(fā)展。(五)創(chuàng)設(shè)良好的雙語學(xué)習(xí)環(huán)境
有人說,教育實(shí)質(zhì)上是環(huán)境的再造。而根據(jù)幼兒身心發(fā)展的特點(diǎn),在雙語教學(xué)過程中應(yīng)遵循刺激性原則[8]。兒童的語言習(xí)得特別需要有大量的無處不在的聽、說、讀的多重語言信息的刺激。即要求為幼兒提供時(shí)時(shí)復(fù)現(xiàn)的語言環(huán)境,不僅在幼兒園的各項(xiàng)活動(dòng)中有機(jī)滲透,同時(shí)在兒童接觸的其他環(huán)境中也要盡可能地出現(xiàn),使語言多次循環(huán),不斷得到強(qiáng)化。可見環(huán)境的創(chuàng)造相當(dāng)?shù)闹匾?。環(huán)境的創(chuàng)造主要是指物質(zhì)環(huán)境的創(chuàng)設(shè)和精神環(huán)境的創(chuàng)設(shè)。物質(zhì)環(huán)境包括場(chǎng)地、電教設(shè)備、操作材料(圖片、粘貼、手偶、服裝等)、教師用書、兒童用書、家長(zhǎng)用書以及各種印象資料等。精神環(huán)境指的是:創(chuàng)設(shè)一個(gè)能夠調(diào)動(dòng)幼兒多種感官共同參與活動(dòng)的語言學(xué)習(xí)環(huán)境;創(chuàng)設(shè)一個(gè)能使幼兒想說、愛說、并能夠得到積極應(yīng)答的語言交往環(huán)境;為幼兒提供一個(gè)接納、自由、寬松、和諧、關(guān)懷、鼓勵(lì)、愉快的人際交往環(huán)境。要利用一切條件盡可能為學(xué)前兒童創(chuàng)設(shè)豐富的外語學(xué)習(xí)環(huán)境。學(xué)前兒童學(xué)習(xí)語言主要靠“習(xí)得”而不是“學(xué)得”,就是說從物質(zhì)環(huán)境和精神環(huán)境上為幼兒創(chuàng)造一個(gè)自然習(xí)得的語言機(jī)會(huì)。如在活動(dòng)室播放外語歌曲或兒歌,選播英語錄音帶、電腦軟件等。在區(qū)域角投放雙語故事書、卡片等,讓兒童耳濡目染的認(rèn)知環(huán)境。
另外在家庭方面,創(chuàng)設(shè)學(xué)習(xí)第二語言的情景,也是促進(jìn)幼兒學(xué)好第二語言的關(guān)鍵。與孩子形成一種良好、親切的個(gè)人感情交往的氛圍。多與他們玩,多給他們講故事。在玩玩講講中自然滲透已學(xué)會(huì)的英語內(nèi)容,互動(dòng)中給孩子把聽到、看到的內(nèi)容進(jìn)行充分復(fù)述的機(jī)會(huì)。如:將孩子已學(xué)會(huì)的單詞標(biāo)貼在家中相應(yīng)的物件上,創(chuàng)設(shè)語言學(xué)習(xí)的氛圍,增加孩子看、說、練的機(jī)會(huì)。又如,孩子前幾天剛學(xué)會(huì)rabbit,家長(zhǎng)可以有意識(shí)地講rabbit的故事,做rabbit的動(dòng)作,看rabbit的圖書等等。運(yùn)用各種方法幫助孩子練習(xí)、運(yùn)用已學(xué)會(huì)的英語。
總之,同其他教育活動(dòng)形式一樣,對(duì)學(xué)前兒童實(shí)施雙語教育的根本目的是促進(jìn)學(xué)前兒童的全面發(fā)展,因此它該成為對(duì)全面發(fā)展有益的教育過程。雖然學(xué)前兒童具有學(xué)習(xí)第二語言的潛能,但是同時(shí)需要教育工作者,家長(zhǎng)以及社會(huì)全方位的支持與努力,發(fā)揮教育合力,擺脫目前存在的誤區(qū),正確處理好第一語言與第二語言的關(guān)系,學(xué)前兒童創(chuàng)設(shè)一個(gè)良好的語言環(huán)境,在幼兒在快樂中學(xué)習(xí)第二語言,在學(xué)習(xí)第二語言的過程享受快樂。
參考文獻(xiàn):
[1]郭衛(wèi)東.論雙語教育的功能[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào),2004,(3)
[2]任良玉等.雙語教學(xué)存在的問題及對(duì)策[J].高等農(nóng)業(yè)教育,2004—3,3:78—79
[3]彭杜宏,劉電芝.家園結(jié)合的第二語言獲得模式探究[J].早期教育,2002,12
[4]陳幗眉.學(xué)前心理學(xué)[M].北京:人民教育出版社,1993
[5]張婷.論學(xué)前兒童的雙語教育[J].濟(jì)南大學(xué)學(xué)報(bào),2002,12(6)
[6]教育部.基礎(chǔ)教育課程改革綱要(試行)(教基[2001]17號(hào))[Z]
1.1社會(huì)需要
伴隨著我國(guó)加入世界衛(wèi)生組織以及改革開放的深入,為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和科技發(fā)展的挑戰(zhàn),為了更好地與國(guó)際醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)的發(fā)展相接軌,迫切需要將國(guó)際化的語言融入到醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)中來。首先,英語作為國(guó)際通用語言,大多數(shù)高質(zhì)量的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)期刊多為英語期刊,因此,要想掌握醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)的研究前沿和新技術(shù),過硬的英語閱讀理解能力必不可少。其次,伴隨著高校間國(guó)際交流的日益頻繁,越來越多的中國(guó)學(xué)生走出國(guó)門到發(fā)達(dá)國(guó)家學(xué)習(xí)先進(jìn)的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)技術(shù),而對(duì)這些學(xué)生而言到國(guó)外學(xué)習(xí)的最大障礙就是語言問題,國(guó)內(nèi)開展的雙語教學(xué)有助于提高他們的外語聽、說、讀、寫能力,為其更快適應(yīng)國(guó)外學(xué)習(xí)生活奠定良好的基礎(chǔ)。再次,伴隨著大量第三方醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)公司及體檢機(jī)構(gòu)的興起與發(fā)展,它們更加需要一批具有較高外語水平的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)人才。此外,伴隨著大量外籍人士來華工作,他們同樣也需要能用其母語或英語交流的醫(yī)療人員的診療??梢?,在醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)學(xué)專業(yè)中開展雙語教學(xué)已成為社會(huì)發(fā)展的必然要求。
1.2專業(yè)需要
醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)的自動(dòng)化程度較高,而且所用的檢測(cè)器械構(gòu)造、工作界面、配套的試劑及出具的報(bào)告單多用外語(主要是英語)書寫。作為一名從事醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)工作的人員,只有能讀懂這些文字,才能更好地開展工作。所以,從醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)本身來說,不懂外語的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)人員已很難開展日常的檢驗(yàn)工作。開展雙語教學(xué)有助于提升醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)學(xué)生的外語水平,這為其更快更好地適應(yīng)臨床檢驗(yàn)工作的需要奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。眾所周知,醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)高度的自動(dòng)化水平大大提高了工作效率,解放了勞動(dòng)力,但是也對(duì)勞動(dòng)力自身的質(zhì)量與水平提出了更高的要求,要求他們不僅要具備醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)的專業(yè)知識(shí),而且要具備較高的外語水平,只有這樣才能保證臨床檢驗(yàn)工作的正常開展。
2開展雙語教學(xué)的難題及應(yīng)對(duì)策略
對(duì)于醫(yī)學(xué)類專業(yè)的學(xué)生來說,在進(jìn)入大學(xué)之前學(xué)習(xí)的醫(yī)學(xué)英文詞匯很有限,如果就醫(yī)學(xué)專業(yè)課程對(duì)其開展部分或全英語授課,這不但不能取得良好的授課效果,反而會(huì)讓學(xué)生對(duì)所學(xué)課程產(chǎn)生恐懼與厭煩心理,甚至喪失專業(yè)學(xué)習(xí)的興趣與信心。此外,作者所在院校生源多來自山東本省,存在著口語水平參差不齊的問題;且任課教師均為非英語專業(yè)畢業(yè),所以口語水平也不高。因此,在醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)課程的教學(xué)過程中,考慮到學(xué)生掌握的醫(yī)學(xué)英語詞匯有限及教師口語水平不高的實(shí)際情況,只在部分重點(diǎn)課程內(nèi)容中實(shí)行中英文結(jié)合即雙語的授課方式。在醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)的教學(xué)中,以《臨床血液學(xué)檢驗(yàn)》課程中的血栓與止血檢驗(yàn)部分的血液凝固一節(jié)為試點(diǎn)課程,以作者所在院校2011級(jí)醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)3個(gè)班的154名學(xué)生為授課對(duì)象,對(duì)本課程開展雙語教學(xué)的意愿、對(duì)不同中英文比例授課方式的學(xué)生滿意度及授課效果(課堂測(cè)試成績(jī))進(jìn)行了調(diào)查。可以看出,隨著英文授課比例的增加,醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)學(xué)生對(duì)雙語授課方式的滿意度逐漸下降,且從課堂測(cè)試成績(jī)也可以看出學(xué)習(xí)效果隨學(xué)生滿意度的下降也越來越差。但從期末考試的成績(jī)來看,成績(jī)超過80分的學(xué)生比例超過了70%(72.08%),這優(yōu)于去年的期末考試成績(jī)(成績(jī)超過80分的學(xué)生比例為61.80%)。盡管今年的期末考試試題中的名詞解釋全為英文,而且部分選擇及問答題也用英文命題,但學(xué)生的成績(jī)卻優(yōu)于往年,由此可見,雙語教學(xué)雖然增加了學(xué)生的學(xué)習(xí)難度,但是從根本上調(diào)動(dòng)了他們的學(xué)習(xí)積極性。盡管《臨床血液學(xué)檢驗(yàn)》的雙語教學(xué)在作者所在院校醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)教學(xué)中取得了較好的學(xué)習(xí)效果,但也存在諸多問題和矛盾,就此作逐一探討。
2.1學(xué)生
從2011級(jí)醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)3個(gè)班的154名學(xué)生對(duì)開展雙語教學(xué)的意愿進(jìn)行了調(diào)查,結(jié)果顯示,95.45%的學(xué)生愿意學(xué)校開展專業(yè)課的雙語教學(xué),他們認(rèn)為雙語教學(xué)可同時(shí)提升專業(yè)和外語水平,能使其所學(xué)知識(shí)與國(guó)際先進(jìn)的知識(shí)接軌,并有助于他們?cè)诖笏倪M(jìn)行的研究生英語考試。另有2.60%的學(xué)生不愿意學(xué)校開展專業(yè)課的雙語教學(xué),原因是他們擔(dān)心自己聽不懂,反而影響專業(yè)課的學(xué)習(xí)。1.95%的學(xué)生對(duì)此持中立態(tài)度。因此,開展雙語教學(xué)應(yīng)因人施教,根據(jù)學(xué)生英語及專業(yè)水平分別制定不同的雙語教學(xué)方案,以醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)知識(shí)為最終目的。
2.2師資
雙語教學(xué)實(shí)現(xiàn)的一個(gè)重要因素是教師,師資隊(duì)伍的英語水平直接關(guān)系到雙語教學(xué)授課效果的好壞。雙語教學(xué)對(duì)承擔(dān)醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)課授課的教師提出了更高的要求,要求其不僅要具有較高的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)知識(shí)水平,又要有較好的英語聽力和口語表達(dá)能力,能熟練地跟學(xué)生進(jìn)行交流。調(diào)查顯示,96.75%的學(xué)生對(duì)教師的英語水平尤其是英語口語水平包括發(fā)音、語速、流利程度存在擔(dān)憂,另有29.87%、22.73%和57.79%的學(xué)生認(rèn)為教師多媒體課件質(zhì)量、授課方式以及個(gè)人形象對(duì)教學(xué)效果也有重要影響。因此,應(yīng)對(duì)開展雙語教學(xué)的教師加大培養(yǎng)力度,通過開展培訓(xùn)班、進(jìn)修、出國(guó)深造、外語講課比賽等方式提高雙語教師的語言和專業(yè)水平。
2.3教材
教材是教學(xué)的主要依據(jù),也是學(xué)生學(xué)習(xí)的主要依據(jù)。74.68%的學(xué)生傾向于中英文對(duì)照的雙語教材,20.13%的學(xué)生支持使用英文原版教材,5.19%的學(xué)生傾向于中文教材。在教學(xué)中,每位授課教師應(yīng)均有一本英文原版教材。對(duì)醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)比較相關(guān)、難度適宜的是McGraw-Hill醫(yī)學(xué)出版社出版的Hematolo-gyinClinicalPractice(第5版),定價(jià)為584.2元。鑒于英文原版教材的成本太高,考慮到學(xué)生的經(jīng)濟(jì)承受能力,將教材章節(jié)整理后,采用復(fù)印裝訂方式制作了一份精簡(jiǎn)版講義,然后分發(fā)給每位學(xué)生,這樣學(xué)生可通過預(yù)習(xí),大概理解每堂課的內(nèi)容,再加上課堂上教師的重點(diǎn)講解,就能更好地理解課程內(nèi)容。
2.4教學(xué)模式及方法
目前采用的雙語教學(xué)模式多為過渡式,即在學(xué)生剛進(jìn)入學(xué)校時(shí)部分科目或全部科目使用母語教學(xué),一段時(shí)間后,則只使用外語進(jìn)行教學(xué)。這種模式的最終目標(biāo)也是達(dá)到全英語授課,對(duì)目前我國(guó)的高等教育現(xiàn)狀來說,其實(shí)現(xiàn)的難度比較大。一般采用下列程序?qū)︶t(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)學(xué)生進(jìn)行雙語教學(xué):在每堂課前要求學(xué)生預(yù)習(xí)精簡(jiǎn)版講義,采用課堂提問的方式測(cè)試預(yù)習(xí)的效果。對(duì)一些難以理解的重點(diǎn)專業(yè)術(shù)語采用在課程一開始就先講解的原則,以便學(xué)生能更好地聽懂授課內(nèi)容。對(duì)授課內(nèi)容采用通俗易懂的語言由淺入深的講解,時(shí)刻關(guān)注學(xué)生的表情變化,對(duì)用外語講解后學(xué)生不易理解的內(nèi)容要對(duì)每個(gè)重要的單詞穿插中文逐一講解。在講解過程中,要加強(qiáng)師生間的互動(dòng),不時(shí)的提問可以吸引學(xué)生的注意力,有助于提高學(xué)習(xí)效果。同時(shí),教師要提高自己的授課技巧,如豐富的肢體語言、較強(qiáng)的幽默感、適當(dāng)?shù)膱D片及視頻,都將有助于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,取得較好的授課效果。在每次課結(jié)束或每個(gè)知識(shí)點(diǎn)講解完畢的時(shí)候,教師要以雙語對(duì)此次授課內(nèi)容作一小結(jié),這樣達(dá)到一方面突出重點(diǎn)、加深印象的目的,另一方面讓學(xué)生緊繃的神經(jīng)稍微放松一下,利于學(xué)好下一節(jié)的內(nèi)容。此外,在授課過程中,教師的時(shí)間安排非常重要。雙語教學(xué)授課進(jìn)度肯定不及母語授課,要在課堂中講重點(diǎn)難點(diǎn)內(nèi)容,其他內(nèi)容可以留給學(xué)生自學(xué),這樣不僅解決了授課進(jìn)度的問題,而且有助于培養(yǎng)學(xué)生自學(xué)的能力和提高他們的專業(yè)外語水平??荚囀菣z驗(yàn)學(xué)生學(xué)習(xí)效果好壞的一個(gè)重要指標(biāo),因此,對(duì)雙語教學(xué)的課程或內(nèi)容,可以采用英文命題,中英文作答均可的方式,對(duì)英文解答可以適當(dāng)給予獎(jiǎng)勵(lì)加分。
3結(jié)語
高等教育國(guó)際化在全球化的背景下是一種不可避免的趨勢(shì)。國(guó)際化辦學(xué)特色成為眾多高校的不二選擇,人才培養(yǎng)的國(guó)際化作為重要的辦學(xué)指標(biāo),雖然雙語教學(xué)僅僅是微觀層面的教學(xué)手段,但是卻是培養(yǎng)具有國(guó)際視野,熟練掌握國(guó)際通用語言和相關(guān)專業(yè)知識(shí)的人才的必由之路,教育制度在高校的發(fā)展定位與規(guī)劃中,悄然發(fā)生變化,2001年教育部制訂了《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作,提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》,其中就要求各高校積極開展雙語教學(xué),并且建議本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。在2007年教育部了《教育部關(guān)于進(jìn)一步深化本科教學(xué)改革全面提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見(教高200712]號(hào))》中,鼓勵(lì)高校開展雙語教學(xué)工作,提出有條件的高等學(xué)校要積極聘請(qǐng)國(guó)外學(xué)者和專家來華從事專業(yè)課程的雙語教學(xué)工作,同時(shí)支持和鼓勵(lì)留學(xué)回國(guó)人員用英語講授課程,提高大學(xué)生的專業(yè)英語水平和能力。雙語教學(xué)作為一種教育制度改革的重要指標(biāo),隨著地位的提升,逐步實(shí)現(xiàn)了現(xiàn)代教育制度國(guó)際化的接軌。
二、雙語教學(xué)促進(jìn)醫(yī)學(xué)高等院校教育方式的接軌
醫(yī)學(xué)雙語教學(xué)是高等醫(yī)學(xué)教育教學(xué)改革重要內(nèi)容之一,開展雙語教學(xué)有利于提高醫(yī)學(xué)院學(xué)生的專業(yè)英語水平,隨著對(duì)外交流及國(guó)際間往來的增加,醫(yī)療行業(yè)的國(guó)際化進(jìn)程加快,涉外醫(yī)院、外資醫(yī)院在我國(guó)相繼出現(xiàn),護(hù)理職業(yè)的國(guó)際化趨勢(shì),影像技術(shù)和設(shè)備的引進(jìn),新的臨床醫(yī)術(shù)的傳播,醫(yī)學(xué)模式的轉(zhuǎn)變也對(duì)醫(yī)學(xué)人才培養(yǎng)提出了新的要求,既懂得專業(yè)知識(shí)又具有相當(dāng)外語水平的復(fù)合型醫(yī)學(xué)人才成為醫(yī)學(xué)高等院校的人才培養(yǎng)目標(biāo),目前的醫(yī)學(xué)院畢業(yè)的本科生,基本英語素質(zhì)較低,專業(yè)英語的詞匯貧乏,口語表達(dá)能力較低,與患者或醫(yī)生進(jìn)行英語溝通和交流具有很大的難度,因此,雙語教學(xué)成為醫(yī)學(xué)院教育方式的改革的重要嘗試,許多醫(yī)學(xué)高等院校的教師針對(duì)特定的醫(yī)學(xué)專業(yè)開展了專業(yè)英語教學(xué)的實(shí)踐,對(duì)醫(yī)學(xué)專業(yè)雙語教學(xué)進(jìn)行多方位探討,對(duì)促進(jìn)我國(guó)高等醫(yī)學(xué)教育國(guó)際化和培養(yǎng)具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。
三、雙語教學(xué)推動(dòng)世界醫(yī)學(xué)交流合作的接軌
英語是世界上最通用的語言,在國(guó)際醫(yī)學(xué)領(lǐng)域,英語逐漸成為第一語言,真正意義上的國(guó)際醫(yī)學(xué)會(huì)議,都以英語進(jìn)行交流,。據(jù)統(tǒng)計(jì),全世界有關(guān)醫(yī)學(xué)、生命科學(xué)的文獻(xiàn)、專著中使用英文的占86%,權(quán)威性的醫(yī)學(xué)期刊大多使用英文出版,國(guó)際醫(yī)學(xué)會(huì)議大多使用英語交流。要促進(jìn)我國(guó)的醫(yī)療事業(yè)向著國(guó)際化邁進(jìn),就必須通過雙語教學(xué)提高學(xué)生的專業(yè)英語的素養(yǎng),幫助學(xué)生掌握查閱最新外文資料,了解國(guó)際動(dòng)態(tài)和信息的能力,更直接快捷獲取最新的醫(yī)學(xué)信息引進(jìn)新學(xué)術(shù)思想、了解學(xué)科動(dòng)態(tài)和學(xué)術(shù)方法的能力,而且隨著越來越嚴(yán)峻的全球疫病防疫形勢(shì),跨越國(guó)界的國(guó)際醫(yī)療合作將成為醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的重要課題,高等醫(yī)學(xué)院校培養(yǎng)擁有豐富雙語知識(shí)的人才,才能實(shí)現(xiàn)與國(guó)外的先進(jìn)技術(shù)、先進(jìn)理念的接軌,更快到達(dá)醫(yī)學(xué)學(xué)科前沿,從而提高我國(guó)醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)水平,縮短與世界先進(jìn)國(guó)家的差距。
四、雙語教學(xué)促進(jìn)中國(guó)醫(yī)學(xué)傳播中的海內(nèi)外的接軌
有著數(shù)千年悠久歷史的中醫(yī)文化,逐漸為世人所了解與接受,世界交流的高度融合為中醫(yī)的傳播提供了一個(gè)千載難逢的機(jī)會(huì),中醫(yī)文化和中國(guó)醫(yī)學(xué)在國(guó)際傳播方面還做得遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,雙語教學(xué)不僅為醫(yī)學(xué)院的學(xué)生接近現(xiàn)代醫(yī)學(xué)提供契機(jī),從職業(yè)生涯來說,也要為以后的傳播中國(guó)醫(yī)學(xué)提供基礎(chǔ),在將來的國(guó)際交往和醫(yī)學(xué)交流中,要通過學(xué)術(shù)交流,弘揚(yáng)和傳播中醫(yī)診治手段,加強(qiáng)中西醫(yī)交流,豐富臨床診治水平,提升中醫(yī)的世界地位,雙語教學(xué)在開拓中醫(yī)傳播方面既是一個(gè)難題,又是一大創(chuàng)舉,它的實(shí)踐探索將有效的推進(jìn)中國(guó)醫(yī)學(xué)海內(nèi)外的接軌。
1.1武陵山片區(qū)藥學(xué)專業(yè)雙語的必要性武陵山片區(qū)醫(yī)學(xué)院校在近10年取得了可喜的成績(jī),但客觀上仍舊受到國(guó)家整體發(fā)展規(guī)劃和地理位置的影響,我區(qū)醫(yī)學(xué)教學(xué)方式和水平的更新發(fā)展普遍滯緩,改革難度大。但武陵山區(qū)歷史悠遠(yuǎn),有得天獨(dú)厚的自然環(huán)境和氣候條件,適宜多種珍稀藥材生長(zhǎng),道地藥材種類豐富,是全國(guó)藥材主產(chǎn)區(qū)之一,有“天然藥材庫”,“華中藥庫”之譽(yù),更是中國(guó)三大特有植物分布中心之一的“川東一鄂西”區(qū)的重要組成部分甚至核心地帶。不言而喻,中藥產(chǎn)業(yè)的發(fā)展是武陵山區(qū)的優(yōu)勢(shì)產(chǎn)業(yè),可成為拉動(dòng)地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展的支柱產(chǎn)業(yè)。然而,坐擁天然中藥“寶庫”的武陵片區(qū)中藥資源的開發(fā)并沒有得到理想的效果,究其根源,在于缺乏與時(shí)俱進(jìn)的現(xiàn)代化藥學(xué)人才。毫無疑問,現(xiàn)代化的藥學(xué)人才是中藥資源得到充分開發(fā)和利用的中堅(jiān)力量,在武陵山片區(qū)中藥產(chǎn)業(yè)的整體發(fā)展中起著舉足輕重的作用。中藥的發(fā)展需要不斷創(chuàng)新:一方面要積極開展具有中藥傳統(tǒng)特色的藥學(xué)研究,另一方面要能及時(shí)的了解國(guó)外藥學(xué)領(lǐng)域的最新動(dòng)態(tài)和先進(jìn)技術(shù)成果。藥學(xué)人才需要具備查閱國(guó)外文獻(xiàn)、專利、相關(guān)藥學(xué)信息以及參與國(guó)際學(xué)術(shù)交流、推進(jìn)中藥發(fā)展的能力。因此,在我區(qū)醫(yī)學(xué)院校中有必要進(jìn)行藥學(xué)人才雙語教學(xué)探索,為藥學(xué)事業(yè)的發(fā)展培養(yǎng)實(shí)用人才。
1.2我國(guó)藥學(xué)專業(yè)人才的培養(yǎng)要具有時(shí)代性資料顯示,發(fā)達(dá)國(guó)家也十分重視民族藥物和天然藥物知識(shí)方面的課程建設(shè)。很多高新技術(shù)信息來自國(guó)外,武陵山片區(qū)的藥學(xué)人才如何能快速的接受吸納新的藥學(xué)動(dòng)態(tài),需要在雙語教學(xué)上尋找突破口。武陵山地區(qū)擁有價(jià)值豐富的藥學(xué)資源,要想讓這些資源得到更好的開發(fā),不僅需要運(yùn)用國(guó)內(nèi)高精技術(shù)和手段,更要借鑒國(guó)外開發(fā)藥物資源的經(jīng)驗(yàn)和研究成果。很多文獻(xiàn)資料需要查看原始文獻(xiàn),因文獻(xiàn)在譯文過程中,會(huì)因譯文者的傾向和理解不同而有所偏差,因而原始資料更有閱讀價(jià)值。要想更多地了解國(guó)際藥學(xué)動(dòng)態(tài),主動(dòng)的參與國(guó)際藥學(xué)交流,必須有較高的專業(yè)英語水平,所以,加強(qiáng)藥學(xué)雙語教育勢(shì)在必行。藥學(xué)雙語的教學(xué)宗旨是“學(xué)以致用”,將英語與藥學(xué)知識(shí)能夠成功運(yùn)用到實(shí)踐之中,充分體現(xiàn)復(fù)合型人才的優(yōu)勢(shì)所在。藥學(xué)方向的專業(yè)雙語教育恰能為中國(guó)藥業(yè)的崛起和走向世界起到推動(dòng)作用。雙語教學(xué)的目的不僅是讓學(xué)生接受專業(yè)的知識(shí),而且應(yīng)給學(xué)生植入新的思維方式。傳統(tǒng)的藥學(xué)文化與現(xiàn)代藥學(xué)文化有很大的不同,具體是在認(rèn)知方式、研究的思路上的區(qū)別。實(shí)施雙語教學(xué)有利于吸收借鑒各國(guó)最新科技成果和多元文化,提高學(xué)生獨(dú)立獲取國(guó)外先進(jìn)成果的能力。國(guó)內(nèi)各醫(yī)藥大學(xué)的藥學(xué)人才培養(yǎng)逐步借鑒西方發(fā)達(dá)國(guó)家的課程設(shè)置模式,目前國(guó)內(nèi)頂尖的幾所大學(xué)比如北大、清華所屬的醫(yī)藥院校的教學(xué)模式已基本接近美國(guó)一流大學(xué)的水平,開始強(qiáng)調(diào)多媒體的教學(xué),增加選修課程的數(shù)目,強(qiáng)調(diào)藥學(xué)知識(shí)的社會(huì)功能,注重將藥學(xué)科學(xué)發(fā)展的狀況、潮流、趨勢(shì)與人類文明及國(guó)計(jì)民生的緊密關(guān)聯(lián)。其中課程的國(guó)際化正逐步成為本科教育國(guó)際化的核心內(nèi)容,成為實(shí)施課程內(nèi)容和結(jié)構(gòu)改革、提高教學(xué)質(zhì)量的主要手段。
2藥學(xué)人才雙語教學(xué)的關(guān)鍵點(diǎn)
2.1認(rèn)識(shí)藥學(xué)專業(yè)雙語教學(xué)重要性,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情將藥學(xué)專業(yè)雙語教學(xué)課程列入人才培養(yǎng)的重要日程,在思想上加強(qiáng)雙語教學(xué)的重視,提高教學(xué)與學(xué)習(xí)的主動(dòng)性。如果重視程度不夠,就會(huì)導(dǎo)致在編寫教材時(shí)投入的精力不夠,缺乏周密的思考,因而教材設(shè)置會(huì)有不合理的現(xiàn)象。教材不夠?qū)嵱?,學(xué)生自然不會(huì)學(xué)到精華,專業(yè)知識(shí)水平會(huì)很難提高,學(xué)生的質(zhì)量就不會(huì)高。如果學(xué)生不積極配合教學(xué)活動(dòng)的開展,那么教學(xué)成效也是不能盡如人意的,強(qiáng)化課堂導(dǎo)入設(shè)計(jì),添加教學(xué)趣味成分,增加教學(xué)互動(dòng)提問,啟發(fā)學(xué)生創(chuàng)新思維,整合相關(guān)學(xué)科,系統(tǒng)歸納知識(shí)脈絡(luò),引入前沿科技,增添教學(xué)新鮮內(nèi)容,豐富教學(xué)方式。只有學(xué)生產(chǎn)生興趣之后,才能夠有熱情去找到問題的答案,優(yōu)化解決問題的方法。這樣,模糊點(diǎn)越少,就越有信心,也具有比其他人更容易解決問題的能力。
2.2選用規(guī)范化雙語教材達(dá)到事半功倍的效果雙語教學(xué)不是單純的外語教學(xué),而是學(xué)科教學(xué)。教材的語言難易程度、學(xué)術(shù)的權(quán)威性和內(nèi)容的先進(jìn)性均會(huì)對(duì)教學(xué)效果產(chǎn)生重要的影響。原版教材與自編教材均有不足之處:
(1)原版教材由于課程體系的設(shè)置與國(guó)內(nèi)高校存在差別,學(xué)生的知識(shí)水平也不同,接受能力有很大差異。面對(duì)專業(yè)的原版教材,學(xué)生首先碰到的是沉重的語言障礙,出現(xiàn)頻繁的字典查閱,所以直接用于教學(xué)多有不便,特色有余而完整性不足。這勢(shì)必挫傷好不容易培養(yǎng)起來的學(xué)習(xí)積極性。若是原版教材的選擇過分遷就學(xué)生的英語水平,而選擇時(shí)代久遠(yuǎn)的教學(xué)內(nèi)容,往往會(huì)傳遞錯(cuò)誤的學(xué)術(shù)觀點(diǎn),不能反映最新的學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài),缺乏時(shí)效性,不容易引起學(xué)生求知的興趣和熱情。
(2)市面上的有的雙語翻譯教材將原本優(yōu)秀的國(guó)外教材翻譯后,失去了原有的邏輯連貫性,對(duì)知識(shí)的表達(dá)贅述拖沓,對(duì)問題的分析不夠透徹。而學(xué)校自編教材能夠緊扣教學(xué)大綱,篇幅適當(dāng),語言通俗易懂。但是,語言的規(guī)范性沒有保證,知識(shí)的專業(yè)性全靠任課老師自己界定,甚至?xí)芯帉戝e(cuò)誤。我國(guó)目前適合雙語教學(xué)的教材本身不多,而藥學(xué)專業(yè)雙語教材的發(fā)展更是緩慢,教材內(nèi)容枯燥乏味,難以結(jié)合學(xué)校特色,需根據(jù)相關(guān)專業(yè)及教學(xué)目標(biāo),學(xué)生特點(diǎn)有機(jī)結(jié)合才能優(yōu)化教學(xué)效果,不然難以起到激勵(lì)學(xué)生創(chuàng)新能力的作用。本科生雙語教學(xué)原則上要求必須使用英文原版的教材,沒有原版教材,雙語教學(xué)就成了無源之水,無本之木。而針對(duì)學(xué)生英語水準(zhǔn)的差異,選擇合適的原版教材,則是一個(gè)長(zhǎng)期的系統(tǒng)性工作。更不能盲目的按照學(xué)校排名或者編著者本人的名氣作為胡亂套用選擇教材的標(biāo)準(zhǔn)。
2.3循序漸進(jìn)注重教學(xué)方式多樣化本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。雙語授課課程的課時(shí)數(shù)達(dá)到所有課程的5%-10%。暫不具備直接用外語講授條件的學(xué)校和專業(yè),可以對(duì)部分課程先實(shí)行外語教材、中文授課、分步到位??蓪?shí)行課程初期以教師課堂講授為主,輔以案例分析和課內(nèi)外練習(xí)。隨著課程的不斷深入,采用啟發(fā)式教學(xué)和情境式教學(xué),加強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性。最后階段進(jìn)行課程實(shí)踐,全面提高學(xué)生的理論與實(shí)踐相結(jié)合的能力。
3結(jié)合武陵山區(qū)醫(yī)學(xué)院校辦學(xué)特點(diǎn)設(shè)定雙語培養(yǎng)方案
3.1開設(shè)1個(gè)藥學(xué)科目進(jìn)行雙語教學(xué)探索性研究我區(qū)醫(yī)學(xué)院校開展雙語教學(xué)前期的工作經(jīng)驗(yàn)還不夠豐富,還處在一個(gè)摸索的過程中,必須通過循序漸進(jìn)的方式提高雙語課程的教學(xué)能力。因此,雙語教學(xué)初級(jí)階段,首先工作是培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,而不宜開設(shè)過多雙語課程。過重的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)反而不能提高學(xué)生雙語學(xué)習(xí)的積極性。開設(shè)1-2個(gè)雙語教學(xué)科目既體現(xiàn)了對(duì)藥學(xué)專業(yè)雙語教學(xué)的重視程度,也能提高雙語教學(xué)的影響力。在專業(yè)科目的遴選上,為了結(jié)合有利于武陵山片區(qū)的中藥資源深度加工利用及開發(fā)的要求,可以《藥用植物學(xué)》、《中藥炮制學(xué)》為首設(shè)科目,分室內(nèi)教學(xué)與實(shí)驗(yàn)教學(xué)兩種方式,為學(xué)生理論聯(lián)系實(shí)踐營(yíng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境。采用雙語教學(xué)會(huì)導(dǎo)致授課時(shí)間相對(duì)比較緊張,可在原有的課時(shí)基礎(chǔ)上增加課時(shí)。
3.2豐富教材來源靈活設(shè)置教學(xué)內(nèi)容為了使原版教材適應(yīng)該區(qū)藥學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng)的具體實(shí)際,根據(jù)遴選科目原版教材編寫內(nèi)容新穎、語言簡(jiǎn)練的雙語教材就特別重要。為了保證教學(xué)內(nèi)容的先進(jìn)性,教材的來源可以豐富多彩,可以發(fā)揮教師的主觀能動(dòng)性,如采用一些活頁講義的方式,及時(shí)來補(bǔ)充雙語教材的不足之處。教學(xué)內(nèi)容緊跟學(xué)科的動(dòng)態(tài)發(fā)展,可采用權(quán)威學(xué)術(shù)期刊的最新論文,藥學(xué)研究權(quán)威機(jī)構(gòu)的最新文獻(xiàn)、國(guó)內(nèi)外研究會(huì)議、相關(guān)網(wǎng)站多種途徑,了解國(guó)內(nèi)藥學(xué)專業(yè)的發(fā)展動(dòng)向和應(yīng)用實(shí)例。每年固定時(shí)間進(jìn)行一次雙語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),整理需要調(diào)整的知識(shí)內(nèi)容。
3.3教學(xué)模式多樣化制定適宜的教學(xué)計(jì)劃藥學(xué)專業(yè)雙語教育和單純的英語教育有著本質(zhì)的區(qū)別,藥學(xué)雙語教育對(duì)專業(yè)知識(shí)的傳授有著更好的掌控力。雙語教學(xué)對(duì)藥學(xué)專業(yè)人才綜合素質(zhì)的培養(yǎng)至關(guān)重要,學(xué)術(shù)論文作為國(guó)際交流的重要手段有利于將中藥新的研究成果與國(guó)際交流,獲得國(guó)際認(rèn)可,甚至國(guó)際合作。我國(guó)的藥學(xué)信息在國(guó)際權(quán)威的雜志報(bào)刊上發(fā)表的并不多,其中一大原因就是英文摘要環(huán)節(jié)不夠嚴(yán)謹(jǐn),影響了文章的發(fā)表?;谖倚K帉W(xué)專業(yè)雙語教學(xué)剛起步,著重介紹藥學(xué)領(lǐng)域的最新進(jìn)展情況以及培養(yǎng)學(xué)生如何進(jìn)行學(xué)術(shù)論文寫作,從而使學(xué)生更好的掌握本專業(yè)主要研究領(lǐng)域的發(fā)展動(dòng)態(tài)。由淺入深,由簡(jiǎn)到繁,螺旋式上升,要求學(xué)生搜集有一定影響因子的藥學(xué)英文文獻(xiàn),在課堂上進(jìn)行交流,提高學(xué)生的口頭表達(dá)的能力,并自行針對(duì)感興趣的某個(gè)方向撰寫英語綜述。
3.4應(yīng)用現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)提高課堂教學(xué)效果在藥學(xué)專業(yè)課的雙語教學(xué)中,常常會(huì)遇到的比較突出的問題就是一些學(xué)科專業(yè)性較強(qiáng)的生僻詞匯和概念。合理使用多媒體輔助教學(xué)可以解決部分詞匯不足或理解上的困難。應(yīng)用現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)為學(xué)生提供一個(gè)有利于觀察、思考的信息化教學(xué)環(huán)境,不是只演示播放的水平,而是根據(jù)教學(xué)資源的要求,設(shè)計(jì)教與學(xué)的活動(dòng)方式挖掘?qū)W生潛力,提高創(chuàng)造力。精心設(shè)計(jì)的課堂教學(xué)過程和模式,可以使學(xué)生對(duì)知識(shí)的理解更為形象,實(shí)現(xiàn)圖文并茂,動(dòng)靜相見,聲情融匯,視聽并用的逼真直觀的表達(dá)效果。在具體教學(xué)實(shí)踐過程中,為便于學(xué)生課后進(jìn)一步消化課程有關(guān)知識(shí),申請(qǐng)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)進(jìn)行輔助教學(xué)很有必要。大量運(yùn)用國(guó)內(nèi)外的藥用植物資源開發(fā)的實(shí)例進(jìn)行教學(xué)。學(xué)生因?yàn)樯钤谛@里,對(duì)藥用植物缺乏感性認(rèn)識(shí)。同時(shí),純粹概念和定義的教學(xué)往往枯燥,非母語的講解晦澀難懂,進(jìn)行國(guó)內(nèi)外對(duì)比具有鮮活性,更便于學(xué)生理解提倡互動(dòng)式教學(xué)。這種教學(xué)方式培養(yǎng)學(xué)生的個(gè)人能力,由學(xué)生自己完成備課過程、制作多媒體課件、課堂講解,由教師點(diǎn)評(píng),并有針對(duì)性的提供指導(dǎo)意見。塑造學(xué)生集體式研究學(xué)習(xí)習(xí)慣,吸引學(xué)生高水平參與,在實(shí)踐過程中體驗(yàn)樂趣與成就感,同時(shí)也有助于教師了解學(xué)生差異,給予及時(shí)的幫助,可以及時(shí)根據(jù)教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn)的問題調(diào)整教學(xué)進(jìn)度和內(nèi)容。
4結(jié)語
完善雙語教學(xué)準(zhǔn)入制度、建立雙語教學(xué)課程評(píng)估體系等相關(guān)建議,以促進(jìn)國(guó)內(nèi)高校的國(guó)際貿(mào)易與經(jīng)濟(jì)專業(yè)雙語課程工作的開展。
關(guān)鍵詞:國(guó)際貿(mào)易與經(jīng)濟(jì)教學(xué)方法雙語課程。
一、高等教育國(guó)際化與雙語教學(xué)。
(一)高等教育國(guó)際化。
高等教育國(guó)際化是指在經(jīng)濟(jì)全球化、貿(mào)易自由化的大背景下,充分利用國(guó)內(nèi)和國(guó)際兩個(gè)教育市場(chǎng),優(yōu)化配置本國(guó)的教育資源和要素,搶占世界高等教育的制高點(diǎn),培養(yǎng)出在國(guó)際上有競(jìng)爭(zhēng)力的高素質(zhì)的人才??梢?,教育國(guó)際化的最終目的是培養(yǎng)具有國(guó)際意識(shí)、國(guó)際交往能力、國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)能力的人才。教育國(guó)際化的深度和廣度直接影響著高等教育的質(zhì)量。正如聯(lián)合國(guó)教科文組織《世界二十一世紀(jì)高等教育宣言》所指出:“國(guó)際化是高等教育質(zhì)量的一個(gè)有機(jī)部分”。
安徽財(cái)經(jīng)大學(xué)也十分重視高等教育的國(guó)際化,并已進(jìn)行了一系列卓有成效的探索與實(shí)踐。如引進(jìn)海外留學(xué)人員回國(guó)從事教學(xué)工作、外派師資接受培訓(xùn)、與國(guó)外開展多種形式的合作辦學(xué)、進(jìn)行專業(yè)課程的雙語教學(xué)等。然而和高等教育比較發(fā)達(dá)的歐美國(guó)家相比,在教育水平和教學(xué)效果上仍然存在較大差距。
(二)雙語教學(xué)的界定。
通過長(zhǎng)期的教學(xué)實(shí)踐,我們認(rèn)為雙語教學(xué)是特指在專業(yè)學(xué)科教學(xué)過程中,采用外語(英語)作為教學(xué)語言開展和組織教學(xué)的活動(dòng)。雙語教學(xué)應(yīng)包括以下要素:
1.采用原版教材。授課教師應(yīng)了解國(guó)外相關(guān)專業(yè)的教材使用情況。由于不同國(guó)家在政治、經(jīng)濟(jì)、文化、法律、技術(shù)等宏觀環(huán)境方面存在差異,原版的教材可能存在部分章節(jié)不適用的情況,但這并不影響教學(xué)活動(dòng)的組織。授課教師可同時(shí)指定多本參考教材。
2.使用外語授課或課堂講授以外語為主。如果只是使用原版教材,而還用漢語授課,筆者認(rèn)為這不是雙語教學(xué)。教師必須使用英語完成備課、多媒體幻燈片、課堂講授、課堂活動(dòng)組織才是我們所說的雙語教學(xué)。在講授過程中,必須堅(jiān)持使用外語。筆者認(rèn)為,對(duì)一些術(shù)語的表述可以適當(dāng)使用漢語,但使用中文講授的時(shí)間不宜超過總授課時(shí)間的20%。
3.學(xué)生考試形式的設(shè)計(jì)和成績(jī)的評(píng)估。雙語教學(xué)課程的考試形式可以根據(jù)課程需要靈活設(shè)計(jì),采取英語口語面試和英文筆試相結(jié)合的方式是比較理想的選擇。
二、國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)的實(shí)踐。
(一)雙語教學(xué)課程教材的選用。
在教材的選用上,我們一直都選用國(guó)外優(yōu)秀的原版教學(xué)用書。如《國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)》課程的固定教材Dominick.Salvatore的《InternationalEconomics》以及《國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷》課程的固定教材WarrenJKeegan編寫的《GlobalMarketingManagement》。我們選擇這些教材的理由是:首先,教材的語言表達(dá)比較規(guī)范、簡(jiǎn)單,用詞準(zhǔn)確;其次,教材同經(jīng)濟(jì)學(xué)科核心課程中的國(guó)際貿(mào)易和國(guó)際金融的內(nèi)容聯(lián)系比較密切;第三,相比較而言,教材的內(nèi)容更具有客觀性,作者能從學(xué)術(shù)的角度去研究、探討和解釋國(guó)際貿(mào)易和國(guó)際金融的理論與政策,“大國(guó)主義”的思想較少;第四,教材和我國(guó)在職研究生經(jīng)濟(jì)學(xué)專業(yè)的國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)課程內(nèi)容十分相似,可形成較好的接軌事態(tài)。當(dāng)然,國(guó)外教材有它的長(zhǎng)處,也有它的短處。如在一些內(nèi)容上說明得過于詳細(xì)。因此,在備課的過程中,因此,教學(xué)中我們對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行了有效的選擇,抓住主要的內(nèi)容,對(duì)于那些與國(guó)內(nèi)教材重復(fù)的教學(xué)內(nèi)容、章節(jié)和報(bào)道等一律刪除,或讓學(xué)生自行閱讀。
(二)雙語教學(xué)課程的設(shè)置。
各高校大學(xué)英語一般開兩年,到了大學(xué)三年級(jí),相當(dāng)一部分學(xué)生已通過全國(guó)大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考,還有一些學(xué)生達(dá)到了大學(xué)英語六級(jí)的水平,學(xué)生普遍已有了較好的英語基礎(chǔ),這時(shí)采用雙語教學(xué)對(duì)學(xué)生來說困難相對(duì)要小些,可避免學(xué)生一開始就產(chǎn)生畏難情緒。另外,在大學(xué)三年級(jí)上學(xué)期開始連續(xù)、合理地部署和安排雙語教學(xué),可延續(xù)英語學(xué)習(xí),使英語學(xué)習(xí)四年不間斷,對(duì)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)可起到一定的促進(jìn)和提高作用,而且可在基礎(chǔ)英語學(xué)習(xí)之后,將學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣轉(zhuǎn)移到自己的專業(yè)上來。因此,我們把雙語教學(xué)的時(shí)間安排在大學(xué)三年級(jí),并選擇合適的專業(yè)課程連續(xù)安排雙語教學(xué)。目前國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易專業(yè)已經(jīng)開設(shè)了國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)(英)、國(guó)際貿(mào)易(英)、國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(英)、電子商務(wù)概論(英)、特許經(jīng)營(yíng)(英)、國(guó)際商法(英)等六門雙語教學(xué)課程。
(三)雙語教學(xué)課堂實(shí)踐。
1.雙語教學(xué)方法的使用。
在課堂教學(xué)中,我們主要采用了英語沉浸式教學(xué)法(Englishimmersion)和參與法(Participationmethod)。所謂沉浸法就是完全使用英語授課,教師用簡(jiǎn)單淺顯的語言進(jìn)行教學(xué),使學(xué)生能順利的掌握英語,掌握教學(xué)的內(nèi)容和其它知識(shí)。當(dāng)然,對(duì)于一些比較專業(yè)的經(jīng)濟(jì)術(shù)語,教師用漢語給出其準(zhǔn)確的含義,以使學(xué)生對(duì)術(shù)語和定義有準(zhǔn)確的理解,但是漢語解釋十分有限。所謂參與法就是在教學(xué)中首先提供一些分析問題的必要條件,通過引導(dǎo)和啟發(fā),讓學(xué)生積極參與課堂教學(xué),讓學(xué)生利用已經(jīng)掌握的專業(yè)知識(shí)和西方經(jīng)濟(jì)學(xué)等基礎(chǔ)知識(shí),自己分析、討論,找出問題的答案。以學(xué)生為中心,讓學(xué)生扮演主要角色,教師的主要任務(wù)就是組織學(xué)生討論、引導(dǎo)學(xué)生思維,循序漸進(jìn),由淺入深,使學(xué)生理解起來比較容易,掌握也比較牢固。比如在講解國(guó)際貿(mào)易理論中的要素價(jià)格
均等化理論時(shí),我們就讓學(xué)生按照這樣的思路進(jìn)行:要素豐裕的國(guó)家——要素價(jià)格較低——具有生產(chǎn)和出口密集使用該要素產(chǎn)品的優(yōu)勢(shì)——出口增加——要素使用增加——要素相對(duì)價(jià)格上升——要素價(jià)格均等,然后配以圖形予以解釋。這樣,學(xué)生積極參與,發(fā)言踴躍。
2.多媒體在雙語教學(xué)中的應(yīng)用。
國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)課程雙語教學(xué)過程中,我們還充分利用現(xiàn)有的多媒體教學(xué)設(shè)備,制作了豐富多彩的教學(xué)課件。課件由任課教師自行設(shè)計(jì)制作,教學(xué)課件采用全英語,這有利于進(jìn)行沉浸式教學(xué),給學(xué)生制造全英語環(huán)境。同時(shí),用英語制作課件可以避免因教師對(duì)個(gè)別單詞發(fā)音不準(zhǔn)帶來的不利影響,上課時(shí)我們逐條、有時(shí)甚至是逐詞顯示講授的內(nèi)容,讓學(xué)生看起來更加容易方便,重點(diǎn)更加突出,讓學(xué)生在課件的幫助下理解的更容易、更深刻、更全面。另外,采用多媒體教室上課,節(jié)省了板書所花費(fèi)的時(shí)間,從而可改善教學(xué)進(jìn)度。多媒體課件可集聲音、動(dòng)畫、文字、圖像為一體,因此在講課時(shí),生動(dòng)活潑、引人入勝,可調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,達(dá)到事半功倍的效果。:
(四)雙語教學(xué)的考核方法。
國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)課程雙語教學(xué)過程中,我們靈活運(yùn)用多種考試形式。為適應(yīng)高校素質(zhì)教育的發(fā)展,我們努力改革當(dāng)前高校中以百分制閉卷考試一統(tǒng)天下的局面,靈活運(yùn)用筆試、口試、閉卷、開卷等考核方式,以考查學(xué)生的綜合能力。我們?cè)黾恿穗p語教學(xué)課程考試中的口試比重,采取筆試與口試相結(jié)合的方式。
學(xué)生平時(shí)在課堂上的發(fā)言次數(shù)、質(zhì)量和水平也都可被計(jì)入考試成績(jī),以此來鼓勵(lì)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,提高他們的語言表達(dá)能力、思維水平及知識(shí)掌握程度。雙語教學(xué)的成績(jī)?cè)u(píng)定注重平時(shí)考核,使成績(jī)構(gòu)成多元化,力爭(zhēng)改變“一次性閉卷考試”的局面,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的平時(shí)考核,避免“一考定成敗”。我們注重平時(shí)考試,并不是頻繁增加考試次數(shù),而是由任課教師在教學(xué)過程中,根據(jù)不同階段的教學(xué)要求,靈活運(yùn)用提問、討論、作業(yè)、小測(cè)驗(yàn)等方式了解學(xué)生學(xué)習(xí)狀況,并通過測(cè)驗(yàn)獲取教學(xué)信息,指導(dǎo)教學(xué)更好地開展。對(duì)于學(xué)生成績(jī)的評(píng)定,結(jié)合課程總結(jié)性考試與平時(shí)考核進(jìn)行綜合評(píng)價(jià),并逐步加大平時(shí)考核成績(jī)?cè)诳偝煽?jī)中所占比例。同時(shí)對(duì)采用雙語教學(xué)課程的學(xué)習(xí)成績(jī)予以注明,從而給學(xué)生畢業(yè)后的就業(yè)提供較好的條件。
三、加強(qiáng)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)的建議。
(一)制定長(zhǎng)期的雙語教學(xué)規(guī)劃。
開展雙語教學(xué)是一項(xiàng)持續(xù)工作,必須有全面長(zhǎng)期的規(guī)劃,體現(xiàn)在教學(xué)中就是人才培養(yǎng)目標(biāo)、專業(yè)教學(xué)計(jì)劃的調(diào)整。在人才培養(yǎng)目標(biāo)上,要適應(yīng)WTO要求,加快培養(yǎng)適應(yīng)全球化的、有國(guó)際意識(shí)、有國(guó)際交往能力、有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)能力的國(guó)際貿(mào)易人才。國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)具有專業(yè)性強(qiáng)和實(shí)踐要求標(biāo)準(zhǔn)高的特點(diǎn),在專業(yè)教學(xué)計(jì)劃的制定上應(yīng)采用同國(guó)際相關(guān)專業(yè)(國(guó)際商務(wù))接軌的教學(xué)計(jì)劃。在課程體系設(shè)計(jì)方面,在現(xiàn)有的雙語課程基礎(chǔ)上,考慮增加一批適應(yīng)于全球化的專業(yè)課程,使用雙語教學(xué)。并且要特別注意這些雙語課程之間的層次銜接,形成合理的國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)課程體系。在課時(shí)安排上要充分考慮原版教材的特點(diǎn),安排足夠的學(xué)時(shí),以保證能保質(zhì)保量的完成教學(xué)計(jì)劃和教學(xué)內(nèi)容。
(二)加大雙語教學(xué)師資培養(yǎng)力度。
雙語教學(xué)的任課教師不僅要掌握一定的授課技巧和較高的專業(yè)水平,更重要的是還需要較好的英語水平。然而,在高校的雙語教學(xué)實(shí)踐中,能流利自如地使用英語進(jìn)行專業(yè)課程教學(xué)的教師比較缺乏。一方面,外語教師的專業(yè)知識(shí)不足;另一方面,專業(yè)課教師知識(shí)豐富,但英語功底不深?;蛘卟糠謱I(yè)課教師的英語水平比較高,閱讀文獻(xiàn)與看專業(yè)雜志的能力較強(qiáng),但口語和寫作能力較差,進(jìn)行課堂教學(xué)困難仍然很大。因此,培養(yǎng)既能熟練使用英語,又具有豐富專業(yè)知識(shí)的復(fù)合型人才,是提高雙語教學(xué)水平的關(guān)鍵。
雙語教學(xué)師資的培養(yǎng)可以采取“走出去,請(qǐng)進(jìn)來”兩種途徑。
一是自己培養(yǎng)。對(duì)于英語基礎(chǔ)較好的教師,可以采取短期集中培訓(xùn)的方法,也還可以選送一些教師到外語院校進(jìn)行進(jìn)修,由外國(guó)教師任教,采取封閉式的訓(xùn)練,使他們的英語水平在短期內(nèi)有較大的提高
。另一種方法就是引進(jìn)雙語教學(xué)人才。學(xué)??梢圆扇√厥庹咭M(jìn)國(guó)外人員歸國(guó)進(jìn)行教學(xué)工作,或者聘請(qǐng)其它外籍教師(相關(guān)專業(yè)的專家)進(jìn)行教學(xué)工作。
(三)傳統(tǒng)和現(xiàn)代教學(xué)方法相結(jié)合。
雙語教學(xué)對(duì)于教師和學(xué)生都是一個(gè)挑戰(zhàn)。利用多媒體進(jìn)行教學(xué),演示教學(xué)內(nèi)容,就可以節(jié)省板書的時(shí)間,從而提高教學(xué)的效率。同時(shí),教師也應(yīng)努力把平常在專業(yè)課程教學(xué)中所總結(jié)與積累的教學(xué)方法,如案例分析、小論文競(jìng)賽、課堂小組辯論等方法有機(jī)地結(jié)合雙語教學(xué)中,使學(xué)生真正感受到它所具有的純漢語教學(xué)所無法比擬的優(yōu)越性,使它在實(shí)踐中不斷發(fā)展成長(zhǎng)。另外,有條件的地方可以利用“走出去、請(qǐng)進(jìn)來”的方式,把與實(shí)際結(jié)合比較密切的專業(yè)課程直接開到實(shí)習(xí)基地,同時(shí)也可以邀請(qǐng)一些國(guó)外的專家或?qū)I(yè)化人士到學(xué)校,進(jìn)行學(xué)術(shù)講座等活動(dòng),使學(xué)生體會(huì)到既懂英語又懂專業(yè)的優(yōu)越性和緊迫性,激發(fā)他們學(xué)習(xí)雙語教學(xué)課程的主動(dòng)性。
(四)建立雙語教學(xué)課程評(píng)估體系,加強(qiáng)對(duì)雙語教學(xué)的監(jiān)督和管理。
目前,雙語教學(xué)仍然處于初級(jí)階段,在實(shí)施過程中仍然存在許多問題。這與沒有建立起完善的雙語教學(xué)質(zhì)量監(jiān)督和管理體系不無關(guān)系。我們認(rèn)為應(yīng)盡快建立雙語教學(xué)課程的特定評(píng)價(jià)體系,以保證雙語教學(xué)的質(zhì)量。雙語教學(xué)課程評(píng)價(jià)體系應(yīng)該包括兩個(gè)方面的內(nèi)容。首先,做好雙語課程的認(rèn)定工作。根據(jù)大家普遍認(rèn)可的高校雙語教學(xué)的三種模式對(duì)雙語教學(xué)的層次做好界定,并根據(jù)不同層次給予不同的工作量補(bǔ)貼,以激勵(lì)教師開展雙語教學(xué)的積極性。其次,制定雙語教學(xué)質(zhì)量認(rèn)證體系,加強(qiáng)對(duì)雙語教學(xué)中各個(gè)環(huán)節(jié)的質(zhì)量監(jiān)督和管理。如不定期地在院系、教研室內(nèi)部開展雙語教學(xué)交流與研討,開展教學(xué)競(jìng)賽、組織觀摩教學(xué),邀請(qǐng)專家、外籍教師,包括外語專業(yè)人員對(duì)雙語教學(xué)的效果進(jìn)行考核,組織學(xué)生評(píng)教等。
(五)完善雙語師資認(rèn)證制度,嚴(yán)格雙語教學(xué)準(zhǔn)入。
我們認(rèn)為,申請(qǐng)雙語教學(xué)資格的教師應(yīng)具備以下基本條件:具有一定教學(xué)經(jīng)驗(yàn),教學(xué)水平較高,已用漢語主講有關(guān)課程兩輪以上;能熟練閱讀外文版教材,準(zhǔn)確理解教材中的知識(shí)內(nèi)容。符合基本條件要求的教師可向教研室提出承擔(dān)哪種形式雙語教學(xué)任務(wù)申請(qǐng);教研室審定教師條件,報(bào)系(部)審核;教學(xué)系(部)審核后將符合條件要求的教師報(bào)教務(wù)處;教務(wù)處組織評(píng)議小組聽申請(qǐng)教師試講并給出評(píng)定意見,符合要求者報(bào)主管校長(zhǎng)批準(zhǔn);取得雙語教學(xué)資格的教師,由學(xué)校頒發(fā)資格證書,并具有優(yōu)先參加校內(nèi)各種評(píng)選和評(píng)優(yōu)活動(dòng);具有雙語教學(xué)資格的教師,在完成一(或二)輪雙語教學(xué)任務(wù)后,才可申請(qǐng)高層次教學(xué)形式資格的認(rèn)定。
參考文獻(xiàn):
[1]張紅霞,李平。論雙語教學(xué)在國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)中的應(yīng)用[J].山東理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009,(7)。
[2]何志勇,陳偉,張秀華。漸進(jìn)式雙語教學(xué)法在國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用[J].高教研究,2007,(7)。
摘要:語言的多樣性在世界范圍內(nèi)普遍存在,學(xué)前兒童的雙于教育在世界范圍內(nèi)得到越來越廣泛的重視。然而在我國(guó)雖然學(xué)前兒童的雙于教育已經(jīng)普及,但由于學(xué)前兒童雙于教育缺乏科學(xué)的理論基礎(chǔ),人們對(duì)雙語教育的理解上也存在較大的偏差。為了更好地理解和實(shí)施學(xué)前兒童的雙語教育,本文將從雙語教育的概念出發(fā),闡述學(xué)前兒童雙語教育的理論基礎(chǔ),學(xué)前兒童雙語教育的必要性以及在對(duì)學(xué)前兒童實(shí)施雙語教育時(shí)應(yīng)該注意的問題等四個(gè)方面進(jìn)行探討。
現(xiàn)代社會(huì)是知道全球化的社會(huì),同時(shí)也是雙語以至多語的社會(huì)。“雙語教育是以兩種語言作為教學(xué)媒介的教育系統(tǒng),它既是民族教育重要的組成部分,也是民族教育的一個(gè)核心問題。”為了適應(yīng)社會(huì)的發(fā)展,在我國(guó)乃至世界范圍內(nèi),雙語教育受到了相當(dāng)廣泛的重視,雙語教育的低齡化也已成為社會(huì)的共識(shí)。在這樣的社會(huì)大背景下,開展雙語教育成為我國(guó)學(xué)前語言教育的“熱點(diǎn)”。
一、雙語教育的概念
“雙語”的英文表達(dá)為“bilingual”,英國(guó)著名的朗曼出版社出版的《朗曼應(yīng)用語言學(xué)詞典》給出的解釋是:一個(gè)懂得聽、說、讀、寫,但通常也有他的一種語言知識(shí)和能力比另一種語言好的情況。早在公元一世紀(jì),羅馬著名的教育家昆體良,就第一次提出了“雙語教育”(BilingualEducation)問題。他所提出的“雙語”是指希臘語和拉丁語。昆體良主張,在語言的學(xué)習(xí)上應(yīng)先難后易。時(shí)至今日,為了適應(yīng)時(shí)代、社會(huì)的需求、變化,我們提出學(xué)前兒童的雙語教育。所謂學(xué)前兒童的雙語教育指的是在幼兒園教育活動(dòng)中,在幼兒首先習(xí)得母語的基礎(chǔ)上,對(duì)第二語言(主要是英語)的興趣和敏感性以及初步的雙語口語交際能力,旨在培養(yǎng)幼兒聽說雙語的興趣,促進(jìn)幼兒認(rèn)知、記憶、想象等認(rèn)知能力的協(xié)調(diào)發(fā)展。
二、學(xué)前兒童雙語教育的必要性
(一)學(xué)前兒童雙語教育是社會(huì)發(fā)展的趨勢(shì)
隨著經(jīng)濟(jì)全球化與全球信息時(shí)代的到來,以及我國(guó)對(duì)外開放步伐的日益加快和國(guó)際間交往的日趨頻繁,一個(gè)以漢、英兩種語言為媒介的雙語教育正在我國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)的基礎(chǔ)教育階段蓬勃興起。雙語教育成為了社會(huì)進(jìn)步發(fā)展的必然與趨勢(shì),更是21世紀(jì)培養(yǎng)適應(yīng)全球一體化,是世界激烈競(jìng)爭(zhēng)中取勝人才的需要。而許多生理學(xué)家和教育家都有這樣的共識(shí):幼兒期是人學(xué)習(xí)語言的最佳時(shí)期。因此,對(duì)學(xué)前兒童進(jìn)行雙語教育將是總的趨勢(shì),勢(shì)不可擋。而據(jù)有關(guān)調(diào)查表明,目前在我國(guó),有80%的以上的幼兒園和家長(zhǎng)對(duì)學(xué)前兒童的殺、雙語教育表示贊同。
(二)學(xué)前兒童雙語教育的理論基礎(chǔ)。
學(xué)前期是人生的啟蒙階段,因此,對(duì)幼兒進(jìn)行雙語教育應(yīng)該是在發(fā)展母語的同時(shí)所進(jìn)行的第二語言的啟蒙教育。它是在幼兒一日生活中,在發(fā)展母語的同時(shí),為幼兒提供良好第二語言學(xué)習(xí)環(huán)境,通過幼兒感興趣的豐富多彩的方式,將第二語言的意識(shí)灌輸給幼兒,培養(yǎng)幼兒初步感受、理解和運(yùn)用第二語言的能力,促進(jìn)幼兒認(rèn)知的發(fā)展以及其全面發(fā)展的教育過程。
有研究表明,0—9歲是兒童語言發(fā)展發(fā)重要時(shí)期,特別是5歲半左右是兒童綜合語言能力開始形成的關(guān)鍵期。每個(gè)孩子都有形成兩種以上語言中樞的可能性。但是,孩子在這一敏感期內(nèi)若未獲得第二語言的刺激,則第二語言的中樞機(jī)能就不可能轉(zhuǎn)入活躍狀態(tài)。可見學(xué)前期兒童不僅有能力并學(xué)習(xí)第二語言,而且是第二語言學(xué)習(xí)的最佳時(shí)期。另外,根據(jù)彭菲爾德(Penfield)和米勒(B.Milner)等人的調(diào)查,學(xué)前兒童似乎有一種“轉(zhuǎn)換機(jī)制”,如果他們的左半球語言中樞受到損傷,言語中樞就會(huì)轉(zhuǎn)換到右半球,其語言能力仍然可以發(fā)展,只是不那么完善。而若成人的左腦受損傷,則會(huì)出現(xiàn)失語癥,而且語言機(jī)能不能恢復(fù)。
神經(jīng)生理學(xué)研究證明,最初兒童的大腦兩半球都存在著發(fā)生語言的形態(tài)學(xué)基礎(chǔ)。對(duì)患病兒童施行大腦部分剖離手術(shù)研究發(fā)現(xiàn),10歲前的兒童仍能恢復(fù)語言能力,而10歲以后則會(huì)形成永久的言語缺陷。這一實(shí)驗(yàn)表明,兒童的語言中樞尚未定位,此時(shí)大腦的可塑性使得幼兒在學(xué)習(xí)語言的過程中可以不受大腦語言中樞定位的影響,大腦的兩半球都可以參與語言的學(xué)習(xí)。因此對(duì)學(xué)前兒童進(jìn)行雙語教育不易受母語的干擾。發(fā)展心理學(xué)的研究也表明,幼兒期是語言學(xué)習(xí)的敏感期,在此時(shí)期幼兒對(duì)語言學(xué)習(xí)刺激特別敏感,故而在生理心理上也較易接受這種刺激,從而建立與該種刺激聯(lián)結(jié)的行為(形成經(jīng)驗(yàn)和知識(shí))。因此在這一時(shí)期對(duì)幼兒實(shí)施雙語教育,可以使兒童的語言的獲得更輕松、更容易,發(fā)展也更迅速。
(三)雙語學(xué)習(xí)對(duì)學(xué)前兒童各個(gè)方面的發(fā)展都有著積極的影響
學(xué)前期幼兒具有驚人的學(xué)習(xí)潛力,一些專家認(rèn)為,讓學(xué)前期兒童大量接觸外語將會(huì)促進(jìn)幼兒大腦的發(fā)育。語言是一種積極的智力活動(dòng),對(duì)學(xué)前期兒童進(jìn)行雙語教育有助于兒童思維的發(fā)展。擁有兩種語言的兒童思維的靈活性比只擁有一種語言的兒童要強(qiáng)。有人曾做過這樣的實(shí)驗(yàn)對(duì)此進(jìn)行對(duì)比:“如果允許你給事物任意起名字的話,你是否可以把“狗”稱為“母?!保选澳概!背蔀椤肮贰??”有50%的雙語兒童作出了肯定的回答,而單語兒童作出肯定回答的只有20%,差別產(chǎn)生的原因在于雙語兒童能較早的意識(shí)到物體與名稱之間是一種語言代碼的關(guān)系,這種關(guān)系是任意的、約定俗成的,并不是天然形成的,但單語兒童這方面的意識(shí)明顯比雙語兒童要差。語言不僅是思維的工具,還是交際的工具。雙語學(xué)習(xí)是在真實(shí)的或者模擬的社會(huì)情景中進(jìn)行的,對(duì)學(xué)前兒童的社會(huì)性發(fā)展有一定的促進(jìn)作用??梢婋p語的學(xué)習(xí)不僅發(fā)展幼兒的思維,提高了其語言表達(dá)能力,同時(shí)又有助于培養(yǎng)他們的交往能力。
三、開展雙語教育注意的問題
(一)合格、稱職的師資
在實(shí)際教學(xué)中,首先要保證有合格的、高水平的幼兒教師。所謂稱職的師資就是“外語教師幼教化,幼兒教師外教化”,兩者是相輔相成,缺一不可。而能勝任學(xué)前雙語教育的教師應(yīng)該具備兩個(gè)方面的基本能力:一是熟知幼兒心理發(fā)展規(guī)律和特點(diǎn),能根據(jù)教育目標(biāo)和幼兒發(fā)展?fàn)顩r制定教育計(jì)劃,選擇教育內(nèi)容,能采用生動(dòng)活潑的教育方式組織活動(dòng),并通過雙語教育活動(dòng)促進(jìn)兒童素質(zhì)的全面發(fā)展;二是有較為扎實(shí)的外語基礎(chǔ),能運(yùn)用規(guī)范的語音進(jìn)行正確示范,掌握豐富的詞匯并能隨機(jī)靈活運(yùn)用,能了解外語國(guó)家的文化背景、習(xí)俗、傳統(tǒng),等等。
目前我國(guó)的雙語教學(xué)師資相當(dāng)匱乏,因此我人為應(yīng)大力開展雙語師資培訓(xùn)。有目的、有計(jì)劃地培養(yǎng)專門師資,是促進(jìn)雙語教育發(fā)展的關(guān)鍵。主要可以從以下幾方面著手:首先,培養(yǎng)學(xué)前教育專業(yè)師資的高等院校里的學(xué)生,使其具備相當(dāng)?shù)膶W(xué)前兒童雙語教育知識(shí),把學(xué)前雙語教育設(shè)置為獨(dú)立的專業(yè),這樣可以從根本上改變學(xué)前雙語師資現(xiàn)狀;其次,在學(xué)前師資培訓(xùn)內(nèi)容上,特別要考慮幼兒園的實(shí)際情況和實(shí)際需要,重視應(yīng)用性內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)英語口語化,包括一日活動(dòng)組織用語、教學(xué)用語、日常交際用語等等。
(二)教育教學(xué)的方法應(yīng)靈活多樣,符合學(xué)前兒童身心發(fā)展的特點(diǎn),這是實(shí)施有效教學(xué)的關(guān)鍵
對(duì)學(xué)前兒童實(shí)施外語教育時(shí)所要采用的方法與成人不同,施用于成人的教學(xué)方法在幼兒身上是完全行不通的,但是同時(shí)不同的教學(xué)方法又會(huì)有不同的教學(xué)效果。對(duì)于學(xué)前兒童的雙語教育必須要寓教于娛樂,寓教于生活中,寓教于應(yīng)用,這樣才能讓學(xué)前兒童在輕松愉快的學(xué)習(xí)氛圍中形成對(duì)第二語言的興趣和愿望。2001年6月教育部頒發(fā)的《基礎(chǔ)教育課程改革綱要(試行)》中規(guī)定:“幼兒園教育要依據(jù)幼兒身心發(fā)展的特點(diǎn)和教育規(guī)律,堅(jiān)持保教結(jié)合和以游戲?yàn)榛净顒?dòng)的原則,與家庭和社區(qū)密切配合,培養(yǎng)幼兒良好的行為習(xí)慣,保護(hù)和啟發(fā)幼兒的好奇心和求知欲,促進(jìn)幼兒身心全面和諧發(fā)展?!蓖瑫r(shí),幼兒期兒童是認(rèn)知能力尚未得到很好的發(fā)展,而他們的思維方式又具有具體形象的特點(diǎn),這就要求教師在施教過程中并不嚴(yán)格強(qiáng)調(diào)知道的邏輯體系與知道的掌握程度,強(qiáng)調(diào)的是孩子們構(gòu)建知識(shí)時(shí)的感受性,培養(yǎng)幼兒初步感受、理解和運(yùn)用第二語言的能力,對(duì)語言的興趣及敏感性,促進(jìn)幼兒認(rèn)知、記憶、想象等認(rèn)知能力的協(xié)調(diào)發(fā)展。因此,學(xué)前兒童的外語教學(xué)應(yīng)盡量采用游戲化、生活化、情景化教學(xué)。如兒童節(jié)快到了,可以以兒童節(jié)為主題開展主題活動(dòng),其主題就是“Children’sDay”,組織一系列的活動(dòng)及游戲,讓幼兒在游戲活動(dòng)中明白“Children’sDay”的意義,并學(xué)會(huì)說;當(dāng)然可以選則國(guó)外的文化進(jìn)行游戲教學(xué)等,如當(dāng)圣誕節(jié)來臨之際,多組織一些有關(guān)的游戲,讓幼兒在游戲活動(dòng)中了解圣誕節(jié)的來歷,學(xué)會(huì)說圣誕節(jié)相關(guān)的句子,如“MerryChristmas”等等。
雙語教學(xué)的教師還應(yīng)注意在教學(xué)過程中要保持語言的完整性,用外語來學(xué)習(xí)外語,而不是借助于母語。保持語言的相對(duì)完整性和獨(dú)立性,對(duì)培養(yǎng)幼兒的語言是相當(dāng)重要的。例如:你一邊洗蘋果一邊對(duì)孩子說:“I’mwashinganapple.Doyouwanttoeatit?”會(huì)比教師先用漢語把要說的話要做的事說清楚后再告訴幼兒要好的多。前一種方法保持了語言的完整性,使幼兒在沒有任何負(fù)擔(dān)的情況下而不知不覺得學(xué)會(huì)可外語。而后一種做法即會(huì)讓幼兒有種除母語以外的語言不是很重要的想大,不僅降低了幼兒學(xué)習(xí)的興趣,還會(huì)引起語言上的混淆。
另一方面在學(xué)前兒童雙語教育的教材的選取方面也是尤為重要,要根據(jù)學(xué)前兒童本身身心發(fā)展的特點(diǎn),認(rèn)知能力發(fā)展的特點(diǎn),選擇對(duì)學(xué)前兒童有利的,讓其感興趣的教材。再結(jié)合教材采用有效的教學(xué)方法,使學(xué)前兒童的雙語教育發(fā)到及至。
(三)明確雙語教育的目的在于培養(yǎng)學(xué)前兒童學(xué)習(xí)外語的興趣和初步的外語聽說能力
從教學(xué)目標(biāo)上看,以培養(yǎng)學(xué)前兒童興趣以及語言是學(xué)前兒童雙語教育的主要目標(biāo)。興趣的培養(yǎng)是幼兒學(xué)好第二語言的關(guān)鍵。而幼兒學(xué)習(xí)語言的興趣是在實(shí)踐中培養(yǎng)起來的,幼兒喜歡以快樂的方式接受新知,他們是在玩耍中得到知識(shí)、鍛煉能力等。其次,孩子的思維方式是直觀行動(dòng)思維。主要以直觀的、行動(dòng)的方式進(jìn)行。這種思維的主要特點(diǎn)是在直接感知和實(shí)際行動(dòng)中進(jìn)行的。結(jié)合幼兒思維發(fā)展的趨勢(shì),讓孩子在直觀中感知、在游戲中記憶的方法,潛移默化地產(chǎn)生學(xué)英語的興趣和積極性。如,當(dāng)孩子積累了若干個(gè)動(dòng)物單詞后,教師可自編一個(gè)邊講邊練邊玩的兒歌。
由于在學(xué)習(xí)外語的過程中,實(shí)施直觀教學(xué)、教學(xué)與游戲相結(jié)合,教學(xué)的全過程都與幼兒的年齡特點(diǎn)相溝通,這就使得幼兒在沒有教學(xué)任務(wù)壓力的情況下,自然輕松地學(xué)習(xí)語言。另一方面鑒于幼兒有天生的好奇心,一種新的語言本身對(duì)他們就有強(qiáng)烈的吸引力,這對(duì)他們興趣的培養(yǎng)也是一個(gè)有利的條件。實(shí)驗(yàn)說明隨著學(xué)習(xí)知識(shí)的增加,幼兒學(xué)習(xí)外語的積極性也在增強(qiáng),并促進(jìn)了漢語的學(xué)習(xí)。遵循幼兒語言發(fā)展規(guī)律就要,就要強(qiáng)調(diào)聽說領(lǐng)先、以聽促說、聽說結(jié)合的原則。當(dāng)兒童在早期逐漸獲得學(xué)習(xí)第二語言的興趣后,就會(huì)逐漸用所獲得的語言同母語者同老師以及他們的伙伴進(jìn)行思想的交流和情感交流,這個(gè)時(shí)候教師或是家長(zhǎng)一定要給予幼兒一定的鼓勵(lì)與肯定,讓幼兒在經(jīng)常性的使用中,逐漸形成了第二語言的思維習(xí)慣,從而促進(jìn)了第二語言的習(xí)得和發(fā)展,促進(jìn)了幼兒的全面發(fā)展。
同時(shí),家庭也是學(xué)前兒童學(xué)好第二語言的關(guān)鍵。
生活中有許多孩子感興趣的東西,家長(zhǎng)要有目的地選擇日常的事物,作為激發(fā)幼兒興趣的素材。如逛超市時(shí),家長(zhǎng)要時(shí)刻注意孩子的眼光,適時(shí)地用雙語來豐富他們的詞匯量。如在游玩時(shí),家長(zhǎng)要主動(dòng)地運(yùn)用英語問候語向外國(guó)友人、朋友打招呼,使孩子在潛移默化中掌握問候語的使用。又如,孩子喜歡看卡通片,家長(zhǎng)可選擇卡通和英語相溶的碟片,讓孩子在看看、玩玩中習(xí)得英語。
(四)開展多形式的活動(dòng)
根據(jù)幼兒的身心特點(diǎn),幼兒活動(dòng)主要以興趣活動(dòng)為主。通過活動(dòng),兒童可以獲得身心自由,處于精神愉悅狀態(tài)。自由是一個(gè)內(nèi)容豐富的,形式生動(dòng),范圍廣泛的生命過程。在這個(gè)過程中讓幼兒在自由自在的情景中自由學(xué)習(xí)是相當(dāng)重要的,不能讓幼兒有任何負(fù)擔(dān)的情況下進(jìn)行雙語教育的學(xué)習(xí)。當(dāng)然不管是什么形式的活動(dòng)都應(yīng)根據(jù)學(xué)前兒童的特點(diǎn)、水平、需要以及內(nèi)容的不同而選擇。教師或是家長(zhǎng)可以根據(jù)幼兒的實(shí)際情況,而采取適合的有效的活動(dòng)方式來促進(jìn)幼兒第二語言的學(xué)習(xí),促進(jìn)幼兒的全面發(fā)展。
(五)創(chuàng)設(shè)良好的雙語學(xué)習(xí)環(huán)境
有人說,教育實(shí)質(zhì)上是環(huán)境的再造。而根據(jù)幼兒身心發(fā)展的特點(diǎn),在雙語教學(xué)過程中應(yīng)遵循刺激性原則。兒童的語言習(xí)得特別需要有大量的無處不在的聽、說、讀的多重語言信息的刺激。即要求為幼兒提供時(shí)時(shí)復(fù)現(xiàn)的語言環(huán)境,不僅在幼兒園的各項(xiàng)活動(dòng)中有機(jī)滲透,同時(shí)在兒童接觸的其他環(huán)境中也要盡可能地出現(xiàn),使語言多次循環(huán),不斷得到強(qiáng)化??梢姯h(huán)境的創(chuàng)造相當(dāng)?shù)闹匾?。環(huán)境的創(chuàng)造主要是指物質(zhì)環(huán)境的創(chuàng)設(shè)和精神環(huán)境的創(chuàng)設(shè)。物質(zhì)環(huán)境包括場(chǎng)地、電教設(shè)備、操作材料(圖片、粘貼、手偶、服裝等)、教師用書、兒童用書、家長(zhǎng)用書以及各種印象資料等。精神環(huán)境指的是:創(chuàng)設(shè)一個(gè)能夠調(diào)動(dòng)幼兒多種感官共同參與活動(dòng)的語言學(xué)習(xí)環(huán)境;創(chuàng)設(shè)一個(gè)能使幼兒想說、愛說、并能夠得到積極應(yīng)答的語言交往環(huán)境;為幼兒提供一個(gè)接納、自由、寬松、和諧、關(guān)懷、鼓勵(lì)、愉快的人際交往環(huán)境。要利用一切條件盡可能為學(xué)前兒童創(chuàng)設(shè)豐富的外語學(xué)習(xí)環(huán)境。學(xué)前兒童學(xué)習(xí)語言主要靠“習(xí)得”而不是“學(xué)得”,就是說從物質(zhì)環(huán)境和精神環(huán)境上為幼兒創(chuàng)造一個(gè)自然習(xí)得的語言機(jī)會(huì)。如在活動(dòng)室播放外語歌曲或兒歌,選播英語錄音帶、電腦軟件等。在區(qū)域角投放雙語故事書、卡片等,讓兒童耳濡目染的認(rèn)知環(huán)境。
另外在家庭方面,創(chuàng)設(shè)學(xué)習(xí)第二語言的情景,也是促進(jìn)幼兒學(xué)好第二語言的關(guān)鍵。與孩子形成一種良好、親切的個(gè)人感情交往的氛圍。多與他們玩,多給他們講故事。在玩玩講講中自然滲透已學(xué)會(huì)的英語內(nèi)容,互動(dòng)中給孩子把聽到、看到的內(nèi)容進(jìn)行充分復(fù)述的機(jī)會(huì)。如:將孩子已學(xué)會(huì)的單詞標(biāo)貼在家中相應(yīng)的物件上,創(chuàng)設(shè)語言學(xué)習(xí)的氛圍,增加孩子看、說、練的機(jī)會(huì)。又如,孩子前幾天剛學(xué)會(huì)rabbit,家長(zhǎng)可以有意識(shí)地講rabbit的故事,做rabbit的動(dòng)作,看rabbit的圖書等等。運(yùn)用各種方法幫助孩子練習(xí)、運(yùn)用已學(xué)會(huì)的英語。
總之,同其他教育活動(dòng)形式一樣,對(duì)學(xué)前兒童實(shí)施雙語教育的根本目的是促進(jìn)學(xué)前兒童的全面發(fā)展,因此它該成為對(duì)全面發(fā)展有益的教育過程。雖然學(xué)前兒童具有學(xué)習(xí)第二語言的潛能,但是同時(shí)需要教育工作者,家長(zhǎng)以及社會(huì)全方位的支持與努力,發(fā)揮教育合力,擺脫目前存在的誤區(qū),正確處理好第一語言與第二語言的關(guān)系,學(xué)前兒童創(chuàng)設(shè)一個(gè)良好的語言環(huán)境,在幼兒在快樂中學(xué)習(xí)第二語言,在學(xué)習(xí)第二語言的過程享受快樂。
參考文獻(xiàn):
[1]郭衛(wèi)東.論雙語教育的功能[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào),2004,(3)
[2]任良玉等.雙語教學(xué)存在的問題及對(duì)策[J].高等農(nóng)業(yè)教育,2004—3,3:78—79
[3]彭杜宏,劉電芝.家園結(jié)合的第二語言獲得模式探究[J].早期教育,2002,12
[4]陳幗眉.學(xué)前心理學(xué)[M].北京:人民教育出版社,1993
[5]張婷.論學(xué)前兒童的雙語教育[J].濟(jì)南大學(xué)學(xué)報(bào),2002,12(6)
[6]教育部.基礎(chǔ)教育課程改革綱要(試行)(教基[2001]17號(hào))[Z]
關(guān)鍵詞:雙語教學(xué) 生源 師資配備 分級(jí)教學(xué)
一、雙語教學(xué)背景
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的日益深入,教育國(guó)際化的趨勢(shì)與日俱增。這種國(guó)際化,包括師生之間的國(guó)際流動(dòng),課程的國(guó)際化培訓(xùn)與科研的國(guó)際合作等。為了加速教育國(guó)際化的進(jìn)程,教育部要求在高校里全面推進(jìn)雙語教學(xué),雙語教學(xué)也成為我們迎接國(guó)際化挑戰(zhàn)的重大舉措之一。
所謂“雙語”教學(xué),指用兩種不同語言(在中國(guó),主要指漢語和英語)交互進(jìn)行學(xué)科教育的教學(xué)活動(dòng)。一般是指,在用母語進(jìn)行部分學(xué)科教學(xué)的同時(shí),用非母語進(jìn)行部分或者全部非語言學(xué)科教學(xué),通過學(xué)習(xí)學(xué)科知識(shí),達(dá)到掌握第二語言的目的。雙語教學(xué)的目的是:通過在學(xué)科教育中使用兩種語言教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生使用兩種語言表達(dá)專業(yè)知識(shí)的能力,以適應(yīng)我國(guó)在全球化的背景下對(duì)專業(yè)人才的需求。即雙語教學(xué)的目的不是簡(jiǎn)單的學(xué)英語,而是以英語語言為手段去學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)。
二、雙語教學(xué)因材施教原因分析與實(shí)施方法
為了做好“雙語”教學(xué)工作,我們必須考慮雙語教學(xué)的每—個(gè)環(huán)節(jié),如教材,師資,授課模式等。而在雙語教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)當(dāng)中,作為教學(xué)主體的學(xué)生,由于各種原因,顯示出極大的差異性。要做好雙語教學(xué)工作,我們就不能不考慮這種差異性,并針對(duì)不同學(xué)生,采取不同的教學(xué)模式,以作到實(shí)事求是,因材施教,使雙語教學(xué)的巨大優(yōu)勢(shì)真正得到體現(xiàn)。
(一)據(jù)高校類型因材施教
對(duì)于不同層次的高校,首先應(yīng)根據(jù)本身生源質(zhì)量情況和師資配備情況在總體上進(jìn)行合理定位。如對(duì)于一些辦學(xué)水平較高的重點(diǎn)院校,由于學(xué)生英語基礎(chǔ)好、學(xué)習(xí)能力強(qiáng)、生源質(zhì)量高,從國(guó)外回國(guó)或進(jìn)修返回的教師相對(duì)較多,這些教師在專業(yè)和授課方面都較熟練。應(yīng)將雙語教學(xué)要求與目標(biāo)定在較高的位置,即雙語教學(xué)的起點(diǎn)與教學(xué)結(jié)果都應(yīng)明確的要求。這些院校一開始就應(yīng)將雙語教學(xué)納入到常規(guī)的基礎(chǔ)課和專業(yè)課教學(xué)計(jì)劃中來,引用原版的英文教材,使用全英文授課,甚至用英文寫畢業(yè)設(shè)計(jì)論文。
對(duì)于普通的高校,由于學(xué)生基礎(chǔ)稍差,學(xué)習(xí)能力也有一定的差別,另外普通高校里國(guó)外回國(guó)或進(jìn)修的教師相對(duì)較少,不宜盲目地照搬重點(diǎn)高校的模式,應(yīng)制定出適合本身的教學(xué)計(jì)劃,對(duì)于比較難的科目不宜采用雙語教學(xué)。授課方式上也應(yīng)由中英文結(jié)合講授,逐步過渡到全英文授課的教學(xué)模式,讓學(xué)生有充分的適應(yīng)過程,讓老師有充分的雙語教學(xué)成長(zhǎng)的時(shí)間。
其它一些以培養(yǎng)應(yīng)用技能為主的高校,在教材的選用、課堂英文使用的比例等方面都應(yīng)視具體情況而定。雙語教學(xué)計(jì)劃以選修或示范模式為主,教學(xué)目的以外語學(xué)科詞匯的滲透,學(xué)科概念和公式的表達(dá)以及部分外語釋義的講授為主。
我校信電學(xué)院首先在信息專業(yè)課程進(jìn)行雙語教學(xué)探索,課程名稱為《計(jì)算機(jī)通信網(wǎng)絡(luò)入授課教師長(zhǎng)期從事信息專業(yè)教學(xué)工作,具有豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),曾作為訪問學(xué)者出國(guó)進(jìn)修,具有較高英語表達(dá)能力。對(duì)本校學(xué)生授課時(shí)采用國(guó)外原版教材,實(shí)行全英文授課。在給另一所學(xué)校徐海學(xué)院授課時(shí)課堂上主要以漢英結(jié)合為主,教材選擇上也有所不同。
(二)據(jù)學(xué)生素質(zhì)因材施教
在同一高校也應(yīng)根據(jù)學(xué)生的具體情況不同,對(duì)學(xué)生進(jìn)行分級(jí)教學(xué)。高校所招學(xué)生來自不同省份和不同地區(qū),由于經(jīng)濟(jì)和教育發(fā)展的不平衡,各個(gè)地區(qū)英語教學(xué)的開展情況參差不齊,有必要根據(jù)學(xué)生的英語綜合水平、基礎(chǔ)知識(shí)、學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)能力分級(jí)組織教學(xué)。對(duì)于英語綜合水平較高的學(xué)生,應(yīng)以參照重點(diǎn)高校的教學(xué)要求模式;對(duì)于一些從老邊少等英語教學(xué)不發(fā)達(dá)地區(qū)應(yīng)采取適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)進(jìn)度;中間部分是學(xué)校雙語教學(xué)的主體,更應(yīng)視學(xué)校的具體情況綜合考慮。在雙語教學(xué)期間,根據(jù)學(xué)生進(jìn)步程度的不同,可自動(dòng)申請(qǐng)到不同的教學(xué)等級(jí)中來,這樣做到合理規(guī)劃,共同提高進(jìn)步。
在《計(jì)算機(jī)通信網(wǎng)絡(luò)》課程的講授過程中,雖然有80%的學(xué)生表示滿意,但仍有20%的學(xué)生反映學(xué)習(xí)效果不好,思想負(fù)擔(dān)很重。這些學(xué)生大多來自英語教學(xué)水平相對(duì)落后的地區(qū)。針對(duì)這些學(xué)生,學(xué)院準(zhǔn)備在下幾屆的雙語教學(xué)中采用雙向選擇,即通過學(xué)生自主報(bào)名,班主任推薦.任課教師考核等辦法,將雙語教學(xué)分為兩個(gè)教學(xué)進(jìn)度不同的授課組,并創(chuàng)建雙語教學(xué)多媒體網(wǎng)站,進(jìn)行教學(xué)輔導(dǎo)。通過網(wǎng)站,學(xué)生可以下載多媒體課件和查閱專業(yè)詞匯等。這樣做到合理規(guī)劃,共同提高進(jìn)步。
(三)據(jù)前期教育不同因材施教
根據(jù)不同時(shí)期
[1] [2]
學(xué)生的不同前期教育,雙語教學(xué)計(jì)劃應(yīng)作相應(yīng)的修改。原來的學(xué)生中學(xué)階段主要以培養(yǎng)閱讀和寫作能力為主,小學(xué)階段基本未接觸英語教學(xué);但目前中學(xué)階段轉(zhuǎn)向聽說讀寫綜合能力的培養(yǎng),甚許多地區(qū)在小學(xué)階段就實(shí)行英語,甚至雙語教學(xué),逐漸與大學(xué)教育銜接。我們?cè)谥贫p語教學(xué)計(jì)劃時(shí),應(yīng)根據(jù)不同時(shí)期學(xué)生的不同前期教育而有所區(qū)別,在總體大綱的制定或進(jìn)行分級(jí)選拔時(shí)人數(shù)和方法上不能一成不變。
三、總結(jié)與探討
雙語教學(xué)是我國(guó)高等教育與國(guó)際接軌的必然趨勢(shì),是提高我國(guó)本科教育工作和教學(xué)質(zhì)量的重要舉措,是適應(yīng)培養(yǎng)世紀(jì)社會(huì)發(fā)展高素質(zhì)復(fù)合人才的需要。發(fā)展雙語教學(xué)模式,對(duì)于提高學(xué)生的英語實(shí)際應(yīng)用能力和了解世界科技最新成果的能力,培養(yǎng)學(xué)生的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)意識(shí),無疑會(huì)有很大幫助。發(fā)展雙語教學(xué)需要思考的問題很多,我們必須立足于實(shí)際,與時(shí)俱進(jìn),深化雙語教學(xué)改革,應(yīng)根據(jù)不同的歷史時(shí)期、各個(gè)高校生源實(shí)際情況特點(diǎn),總結(jié)出適合自己的教學(xué)模式,使雙語教學(xué)能夠在整個(gè)高校系統(tǒng)順利地開展,使每位學(xué)生都能充分享受到雙語教學(xué)所帶來的益處。
論文關(guān)鍵詞:雙語教學(xué),價(jià)值
為了培養(yǎng)具有國(guó)際交流與競(jìng)爭(zhēng)能力的人才,雙語教學(xué)已經(jīng)成為高校的熱點(diǎn)話題,關(guān)于雙語教學(xué)的理論也在不同深度的探討中不斷科學(xué)與完善,實(shí)踐層面更是愈演愈烈。雙語教學(xué)實(shí)踐比較成功的一個(gè)案例是天津南開中學(xué)“雙語、雙文、雙能”的教學(xué)模式。“雙語教學(xué)勢(shì)必有利于學(xué)生掌握兩種語言;有利于學(xué)生理解、吸納除本民族文化之外的其他發(fā)展國(guó)家的文化;有利于學(xué)生形成可用兩種語言、文字進(jìn)行思維,增加適應(yīng)不同民族、國(guó)家要求的能力。因而 雙語教學(xué)有利于使受教育者形成‘雙語、雙文、雙能’的素養(yǎng)。”(康岫巖:2002)不僅提出了明確的教育教學(xué)目的,同時(shí)也為雙語教學(xué)描繪了美好藍(lán)圖??蓪?duì)于各地開設(shè)“雙語實(shí)驗(yàn)小學(xué)”、“雙語幼兒園”的熱情不減,英語教育投入已高占教育經(jīng)費(fèi)的40%,各類英語等級(jí)考試 大行其道畢業(yè)論文開題報(bào)告英文論文翻譯,普通話水平測(cè)試 卻低調(diào)施行于部分院?;蛱厥忸I(lǐng)域,這些現(xiàn)象能否算做正常,再?gòu)?qiáng)化下去,雙語教學(xué)究竟是培養(yǎng)人才,還是在扭曲人才。當(dāng)我們的腳步越走越快,行程越走越遠(yuǎn)時(shí),是否應(yīng)該停下來想想,我們的目的地到底在哪,我們的行為是否已經(jīng)偏離了我們的初衷免費(fèi)論文中國(guó)學(xué)術(shù)期刊網(wǎng)。
一、國(guó)家法律法規(guī)體現(xiàn)了雙語教學(xué)的地位和使命
首先,“雙語教學(xué)”簡(jiǎn)單理解是指教師在教學(xué)過程中使用兩種語言(我國(guó)目前主要是指漢語和英語)作為媒介的教學(xué)。其主要特征是,第二語言或外語是教學(xué)的語言和手段,一般同時(shí)用母語和第二語言兩種語言進(jìn)行教學(xué),也有完全用第二語言教學(xué)。2001年8月教育部頒發(fā)的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作,提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》提出了“本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。對(duì)高新技術(shù)領(lǐng)域的生物技術(shù)、信息技術(shù)等專業(yè),以及為適應(yīng)我國(guó)加WTO后需要的金融、法律等專業(yè),更要先行一步,力爭(zhēng)三年內(nèi)畢業(yè)論文開題報(bào)告英文論文翻譯,外語教學(xué)課程達(dá)到所開課程的5%-10%”。
《意見》指出了雙語教學(xué)的重要性,可是除了個(gè)別領(lǐng)域有硬性指標(biāo)外,基本是一種提倡鼓勵(lì)的態(tài)度。同樣的,“2000年頒布的《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語言文字法》明確規(guī)定國(guó)家的通用語言是普通話,‘國(guó)家推廣普通話’”,‘學(xué)校及其他教育機(jī)構(gòu)’用‘普通話’作為‘ 基本的教育教學(xué)用語’”。這就明確了漢語普通話在教育教學(xué)的基礎(chǔ)性位置,是最應(yīng)該也是最有必要得到推廣和重視的。雖然在2005年1月、2007年1月、2007年2月 和2007年8月,教育部多次發(fā)文鼓勵(lì)和推動(dòng)雙語教學(xué)的開展,但漢語普通話的主體性地位是始終保持的,我們應(yīng)該在推動(dòng)雙語教學(xué)的同時(shí)應(yīng)該清醒認(rèn)識(shí)到漢語普通話的第一位。雙語教學(xué)的目的不是推廣英語,擠壓普通話。
二、雙語教學(xué)要“以人為本”
雙語教學(xué)確實(shí)能造就學(xué)貫中西、雙語雙能的復(fù)合型人才,他們的優(yōu)勢(shì)將在學(xué)習(xí)外語文獻(xiàn),吸納外國(guó)文化中明顯體現(xiàn),同時(shí)在職場(chǎng)上也頗受青睞,表現(xiàn)得游刃有余??墒莻€(gè)人為此付出的代價(jià)也是沉重的,對(duì)于并不具備英語語言環(huán)境的中國(guó)人來學(xué)習(xí)英語,往往要耗費(fèi)更多的時(shí)間和精力畢業(yè)論文開題報(bào)告英文論文翻譯,學(xué)生必須學(xué)好甚至是學(xué)精英語,才能踏實(shí)地走入“雙語”課堂。為了保證雙語教學(xué)的質(zhì)量,又必然會(huì)引入大量英文原著,那本土的優(yōu)秀教材及其優(yōu)秀著作的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)就會(huì)受到排擠。學(xué)生們每天說的,聽的,看的都是英文。當(dāng)一個(gè)人的語言生活環(huán)境發(fā)生改變時(shí),他 的思維方式和價(jià)值體系也將隨之發(fā)生改變免費(fèi)論文中國(guó)學(xué)術(shù)期刊網(wǎng)。漢語的語音、文字、語法 傳遞的是漢民族認(rèn)識(shí)世界的方式和價(jià)值判斷。一個(gè)人對(duì)本民族文化一知半解,對(duì)于外國(guó)文化又是停留表層的人(大多數(shù)的中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語并非出于對(duì)英語文化的熱愛),如何立根于世界。我們的教育強(qiáng)調(diào)“以人為本”,追求人的全面發(fā)展,那就應(yīng)該在雙語中充分開發(fā)本民族的個(gè)體潛能,絕不能暗淡了本色,要知識(shí)的增長(zhǎng),更要完整健全的人格。
三、國(guó)家、民族的興盛需要保證漢語在社會(huì)生活的主導(dǎo)地位
語言是綜合國(guó)力的要素,科學(xué)規(guī)劃國(guó)家語言地位具有重要意義。“國(guó)家漢語戰(zhàn)略”已有構(gòu)架,不只向國(guó)內(nèi)還向世界推行漢語。“雙語教學(xué)”的過熱勢(shì)頭不是跟“國(guó)家漢語戰(zhàn)略”背道而馳嗎?馬慶株教授提到的“漢語在產(chǎn)品上的使用”問題,恰是漢語在為民族品牌做貢獻(xiàn)畢業(yè)論文開題報(bào)告英文論文翻譯,同時(shí)產(chǎn)生經(jīng)濟(jì)價(jià)值,這對(duì)于民族自信心的提高 也具有重大意義。相反忽視本國(guó)語言的學(xué)習(xí),減少本國(guó)語言的使用,不積極擴(kuò)大本國(guó)語言的影響力,勢(shì)必造成民族文化傳承的斷裂和綜合 國(guó)力的下降。
總之,雙語教學(xué)在教育教學(xué)中應(yīng)當(dāng)尊重漢語教學(xué)的主體地位,體現(xiàn)“以人為本”的教育理念,真正做到實(shí)現(xiàn)民族的振興,并克服自身在師資、教材等方面的不足,走向更健康的發(fā)展道路。
參考文獻(xiàn)
[1]康岫巖.雙語教學(xué)的價(jià)值與實(shí)踐模式[J].天津:天津市教科院學(xué)報(bào),2002,(5):30-31.
[2]劉翌楠,宋柳.初探雙語教學(xué)效果的提高——以微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)教學(xué)為例[J].成都:四川教育學(xué)院學(xué)報(bào),2009(6):87-90.
[3]彭澤潤(rùn).制止英漢“雙語教學(xué)”,從語言維護(hù)國(guó)家主權(quán)和國(guó)家安全[J].濟(jì)南:現(xiàn)代語文,2005,(1).
[4]張謙.中小學(xué)雙語與雙語教學(xué):理念與模式[J].天津:教育科學(xué),2002,(5):42-44.